auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema classic
Finnisch German (ist) ein Vorwurf gewesen für
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Category
Type
wesentlich
für
mich
ist
oleellinen
minulle
on
ist
Post
für
mich
da?
onko
minulle
postia?
er
geht
ein
für
ein
Jahr
hän
menee
voudeksi
was
für
ein/-er/-e;
wie
millainen
Geschirr
n
für Tiere als Zuggeschirr
valjat
Substantiv
für
etwas
etwas
varten
Heute
ist
es
ein
wenig
kalt.
Tänään
on
vähän
kylmä.
halten
für
transitiv
Beispiel:
Ich hielt Eero für einen netten Mann.
Wir hielten sie für Engländer, aber sie waren doch Amerikaner.
luulla
Beispiel:
Luulin Eeroa mukavaksi mieheksi.
Luulimme heitä englantilaisiksi, mutta he ovatkin amerikkailaisia.
Verb
für
einen
Tag
yhdeksi
päiväksi
genug
für
heute
riittää
täksi
päiväksi
für
eine
Nacht
yhdeksi
yöksi
Dekl.
Talent
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Talent
die
Talente
Genitiv
des
Talent[e]s
der
Talente
Dativ
dem
Talent[e]
den
Talenten
Akkusativ
das
Talent
die
Talente
Beispiel:
Markku hat Talent für den Sport.
taipumus
Beispiel:
Markulla on taipumuksia urheiluun.
Substantiv
ein
wenig
hiukkasen
ein
bisschen
vähäsen
ein,
eine
eräs
ein
wenig
hiukan
ein
andernmal
joskus
toiste
so
ein
tällainen
ein
bisschen
hieman
/
vähän
ein
anderer
muuhun
ist
verschwunden
on
hukassa
sicher
ist
sicher
parempi
katsoa
kuin
katua
(ist)
zuzurechnen
(on)
luettava
Was
für
ein
Tag
ist
heute?
Mikä
päivä
tänään
on?
Was
für
ein
Tag
ist
morgen?
Mikä
päivä
huomenna
on?
herzlichen
Dank
für
alles
oikein
paljon
kiitoksia
kaikesta
für
die
ganze
Zeit
koko
ajaksi
Verdingungsordnung
für
Bauleistungen
(VOB)
yleiset
rakennusurakkasäännöt
Danke
für
das
Essen
kiitos
ruoasta
Verdingungsordnung
für
Leistungen
(VOL)
yleiset
urakkasopimussäännöt
halten
für
transitiv
Beispiel:
Liisa hält Markku für einen netten Mann.
pitää
Beispiel:
Liisa pitää Markkua mukavana miehenä.
Verb
vielen
Dank
für
ihre
Hilfe
paljon
kiitoksia
avustanne
ein
Tier
quälen
rääkätä
eläintä
ein
Einwohner
Oulus
oululainen
ein
Rätsel
lösen
ratkaista
arvoitus
irgendein(e),
ein(e)
muuan
ist
hier
jemand?
onko
täällä
ketään?
Es
ist
Schlafenzeit.
On
nukkuma-aika.
ist
es
wohl...?
onkohan...?
Wer
ist
dran?
Kenen
vuoro?
ein
wenig,
etwas
verran:
jonkin
verran
ein
wenig;
wenig;
kaum
vähän
das
ist
selbstgemacht
se
on
omaa
tekoa
(ein)mal
–
(ein)mal
milloin
–
milloin
es
ist
schade
on
sääli
aufstehen,
ein-/aussteigen
nousta,
nousen
Schalter
(ein
+
aus)
m
kytkin
Substantiv
ein
Auge
zudrücken
katsoa
läpi
sormien
etwas,
ein
bisschen
vähän
ein
Ziel
erreichen
saavuttaa
tavoite
ein
Mann,
ein
Wort
sanasta
miestä,
sarvesta
härkä
ein
abgelegenes
Dorf
syrjäkylä
So
ein
Quatsch!
höpsis
ein
hervorragendes
Ergebnis
kova
tulos
es
ist
beabsichtigt
tarkoitus
on
das
ist
unfair
ei
ole
laita
peliä
mir
ist
himmelangst
olen
tuhannessa
tuskassa
Wissen
ist
Macht
tieto
on
valtaa
Heute
ist
Frostwetter.
Tänään
on
pakkasta.
Result is supplied without liability Generiert am 22.09.2024 15:36:39
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources (FI)
GÜ
Häufigkeit
16
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X