| Deutsch▲▼ | Persisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||||||
sich auf ein wichtiges Ereignis vorbereiten reflexiv
besāṭ čīdan ﺑﺳاﻁ ﭼﻴﺩﻦ [besât chîdan / besaat chidan] | besāṭ čīdan | Verb | |||||||||||||||
|
Waren ausbreiten 1. Waren ausbreiten, Waren auslegen 2. sich breit machen, sich ausbreiten; besāṭ gostardan ﺑﺳاﻁ ﮔﺳﺗﺭﺩﻦ | besāṭ gostardan ﺑﺳاﻁ ﮔﺳﺗﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
| sich auf ein wichtiges Ereignis vorbereiten reflexiv | im übertragenen Sinn besāṭ čīdan ﺑﺳاﻁ ﭼﻳﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
| sich auf ein bedeutendes Ereignis vorbereiten | im übertragenen Sinn besāṭ čīdan ﺑﺳاﻁ ﭼﻳﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
Obst sammeln mīva čīdan ﻣﻳﻭﻩ ﭼﻳﺩﻦ [mîva chîdan]; Präsensstamm: mīva čīn- / mîva chîn- /ﻣﻳﻭﻩ ﭼﻳﻦ
|
mīva čīdan ﻣﻳﻭﻩ ﭼﻳﺩﻦ
| Verb | |||||||||||||||
| mit etwas schlussmachen / etwas beenden | Redewendung fig. besāṭ barčīdan ﺑﺳاﻁ ﺑﺭﭼﻳﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
| sich ausbreiten reflexiv | besāṭ gostardan ﺑﺳاﻁ ﮔﺳﺗﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
| den Teppich zusammenrollen / zusammenlegen | besāṭ barčīdan ﺑﺳاﻁ ﺑﺭﭼﻳﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
| fig. die Vorstellung beenden / fig. einpacken Redewendungen / im übertragenen Sinn | fig. besāṭ barčīdan ﺑﺳاﻁ ﺑﺭﭼﻳﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
| sich breit machen reflexiv | im übertragenen Sinn besāṭ gostardan ﺑﺳاﻁ ﮔﺳﺗﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
den Tisch abdecken sofre bar-čīdan ﺳﻓﺭﻩ ﺑﺭﭼﻳﺩﻦ | sofre bar-čīdan | Verb | |||||||||||||||
|
reißen irreg. čīdan [č = ch (tsch [tʃ] im Deutschen ausgesprochen), ī = î /i(i); chîdan] ﭼﻳﺩﻦ; Präsensstamm: čīn- / chîn- / ﭼﻳﻦ
|
čīdan
| Verb | |||||||||||||||
|
aufstellen čīdan [č = ch (tsch [tʃ] im Deutschen ausgesprochen), ī = î /i(i); chîdan] ﭼﻳﺩﻦ; Präsensstamm: čīn- / chîn- / ﭼﻳﻦ
|
čīdan
| Verb | |||||||||||||||
|
sich einschmeicheln bādenjan dowre qāb čīdan ﺑاﺩﻧﺠﻦ ﺩﻭﺭ ﻗاﺏ ﭼﻳﺩﻦ [q = ġ / ähnlich dem Gaumen r im Deutschen nur härter ausgesprochen; č = ch / (tsch ausgesprochen) ausgesprochen / alternative Schreibung: bâdenjan dowre qâb chîdan / bâdenjan dowre qâb tschidan] | Redewendung bādenjan dowre qāb čīdan ﺑاﺩﻧﺠﻦ ﺩﻭﺭ ﻗاﺏ ﭼﻳﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
in Ordnung bringen irreg. čīdan [č = ch (tsch [tʃ] im Deutschen ausgesprochen), ī = î /i(i); chîdan] ﭼﻳﺩﻦ; Präsensstamm: čīn- / chîn- / ﭼﻳﻦ
|
čīdan
| Verb | |||||||||||||||
|
Unterlage -n f | besāṭ ﺑﺳاﻁ | Substantiv | |||||||||||||||
|
Teppich -e m 1. Teppich {m}; Auslage {f}; Unterlage {f} | besāṭ ﺑﺳاﻁ | Substantiv | |||||||||||||||
|
aufräumen čīdan [č = ch (tsch [tʃ] im Deutschen ausgesprochen), ī = î /i(i); chîdan] ﭼﻳﺩﻦ; Präsensstamm: čīn- / chîn- / ﭼﻳﻦ
|
čīdan
| Verb | |||||||||||||||
|
abnehmen irreg. čīdan [č = ch (tsch [tʃ] im Deutschen ausgesprochen), ī = î /i(i); chîdan] ﭼﻳﺩﻦ; Präsensstamm: čīn- / chîn- / ﭼﻳﻦ
|
čīdan
| Verb | |||||||||||||||
|
abreißen irreg. čīdan [č = ch (tsch [tʃ] im Deutschen ausgesprochen), ī = î /i(i); chîdan] ﭼﻳﺩﻦ; Präsensstamm: čīn- / chîn- / ﭼﻳﻦ | čīdan | Verb | |||||||||||||||
|
den Tisch decken sofra čīdan [s = s stimmlos [s], č = ch (tsch [tʃ] im Deutschen ausgesprochen), ī = î /i(i); sofra chîdan] ﺳﻓﺭﻩ ﭼﻳﺩﻦ; Präsensstamm: sofra čīn- / sofra chîn- / ﺳﻓﺭﻩ ﭼﻳﻦ | sofra čīdan | Verb | |||||||||||||||
|
Ware auslegen 1. Waren ausbreiten, Waren auslegen 2. sich breit machen, sich ausbreiten; besāṭ gostardan ﺑﺳاﻁ ﮔﺳﺗﺭﺩﻦ | besāṭ gostardan ﺑﺳاﻁ ﮔﺳﺗﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||
|
Auslage -n f I. Teppich {m}, Auslage {f}, Unterlage {f} II. {im Persischen im übertragenen Sinn / Redewendungen} besāṭ ﺑﺳاﻁ | besāṭ ﺑﺳاﻁ | Substantiv | |||||||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.12.2025 14:23:24 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit | |||||||||||||||||
Persisch German besāṭ čīdan ﺑﺳاﻁ ﭼﻳﺩﻦ
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken