| Deutsch▲▼ | Persisch▲▼ | Category | Type | |
|
Konjugieren fragen |
Konjugieren goftan Literatur | | Verb | |
|
scherzen
badle / badla goftan ﺑﺩﻟﻪ ﮔﻓﺗﻦ :
1. Witze reißen, einen Witz erzählen, witzeln, scherzen, Possen reißen, ulken; Synonym: laṭife goftan ﻟﻁﻳﻓﻪ ﮔﻓﺗﻦ [ṭ = t ausgesprochen weist auf ein Lehnwort hin]; hazl goftan ﻫﺯﻝ ﮔﻓﺗﻦ [h = ﻫ als h ausgesprochen] |
badle / badla goftan ﺑﺩﻟﻪ ﮔﻓﺗﻦ | | Verb | |
|
witzeln
badle / badla goftan ﺑﺩﻟﻪ ﮔﻓﺗﻦ :
1. Witze reißen, einen Witz erzählen, witzeln, scherzen, Possen reißen, ulken; Synonym: laṭife goftan ﻟﻁﻳﻓﻪ ﮔﻓﺗﻦ [ṭ = t ausgesprochen weist auf ein Lehnwort hin]; hazl goftan ﻫﺯﻝ ﮔﻓﺗﻦ [h = ﻫ als h ausgesprochen] |
badle / badla goftan ﺑﺩﻟﻪ ﮔﻓﺗﻦ | | Verb | |
|
ulken
badle / badla goftan ﺑﺩﻟﻪ ﮔﻓﺗﻦ :
1. Witze reißen, einen Witz erzählen, witzeln, scherzen, Possen reißen, ulken; Synonym: laṭife goftan ﻟﻁﻳﻓﻪ ﮔﻓﺗﻦ [ṭ = t ausgesprochen weist auf ein Lehnwort hin]; hazl goftan ﻫﺯﻝ ﮔﻓﺗﻦ [h = ﻫ als h ausgesprochen] |
badle / badla goftan ﺑﺩﻟﻪ ﮔﻓﺗﻦ | | Verb | |
|
Witze reißen irreg.
badle / badla goftan ﺑﺩﻟﻪ ﮔﻓﺗﻦ :
1. Witze reißen, einen Witz erzählen, witzeln, scherzen, Possen reißen, ulken; Synonym: laṭife goftan ﻟﻁﻳﻓﻪ ﮔﻓﺗﻦ [ṭ = t ausgesprochen weist auf ein Lehnwort hin]; hazl goftan ﻫﺯﻝ ﮔﻓﺗﻦ [h = ﻫ als h ausgesprochen] |
badle / badla goftan ﺑﺩﻟﻪ ﮔﻓﺗﻦ | | Verb | |
|
Witze erzählen
badle / badla goftan ﺑﺩﻟﻪ ﮔﻓﺗﻦ :
1. Witze reißen, einen Witz erzählen, witzeln, scherzen, Possen reißen, ulken; Synonym: laṭife goftan ﻟﻁﻳﻓﻪ ﮔﻓﺗﻦ [ṭ = t ausgesprochen weist auf ein Lehnwort hin]; hazl goftan ﻫﺯﻝ ﮔﻓﺗﻦ [h = ﻫ als h ausgesprochen] |
badle / badla goftan ﺑﺩﻟﻪ ﮔﻓﺗﻦ | | Verb | |
|
schelten irreg.
došnām goftan [doshnâm goftan] |
došnām goftan | | Verb | |
|
einen Anspruch benennen irreg.
1. einen Anspruch bekräftigen, einen Anspruch benennen; da 'vā goftan ﺩﻋﻭا ﮔﻓﺗﻦ ; |
da 'vā goftan ﺩﻋﻭا ﮔﻓﺗﻦ | | Verb | |
|
einen Anspruch bekräftigen
1. einen Anspruch bekräftigen, einen Anspruch benennen; da 'vā goftan ﺩﻋﻭا ﮔﻓﺗﻦ ; |
da 'vā goftan ﺩﻋﻭا ﮔﻓﺗﻦ | | Verb | |
|
ansprechen irreg.
1. wiederholen, erwähnen, zur Sprache bringen, ansprechen; bāz goftan ﺑاﺯ ﮔﺭﻓﺗﻦ |
bāz goftan ﺑاﺯ ﮔﺭﻓﺗﻦ | | Verb | |
|
schimpfen
došnām goftan ﺩﺷﻧاﻡ ﮔﻓﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung; doshnâm goftan / doschnaam goftan] |
došnām goftan ﺩﺷﻧاﻡ ﮔﻓﺗﻦ | | Verb | |
|
maledire Italiano
I. a) maledire b) danare; {Deutsch} I. verfluchen; nefrīn goftan ﻧﻓﺭﻳﻦ ﮔﻓﺗﻦ ; sinonimo: nefrīn kardan ﻧﻓﺭﻳﻦ ﻛﺭﺩﻦ ; |
nefrīn goftan ﻧﻓﺭﻳﻦ ﮔﻓﺗﻦ | | Verb | |
|
danare Italiano
I. a) maledire b) danare; {Deutsch} I. verfluchen; nefrīn goftan ﻧﻓﺭﻳﻦ ﮔﻓﺗﻦ ; sinonimo: nefrīn kardan ﻧﻓﺭﻳﻦ ﻛﺭﺩﻦ ; |
nefrīn goftan ﻧﻓﺭﻳﻦ ﮔﻓﺗﻦ | | Verb | |
|
scherzen
laṭife goftan ﻟﻁﻳﻓﻪ ﮔﻓﺗﻦ [ṭ = t ausgesprochen weist auf ein Lehnwort hin] : Witze reißen, einen Witz erzählen, witzeln,scherzen, Possen reißen; Synonym: badle / badla goftan ﺑﺩﻟﻪ ﮔﻓﺗﻦ ; hazl goftan ﻫﺯﻝ ﮔﻓﺗﻦ [h = ﻫ als h ausgesprochen] |
laṭife goftan ﻟﻁﻳﻓﻪ ﮔﻓﺗﻦ | | Verb | |
|
von neuem vorbringen irreg.
1. wiederholen, erwähnen, zur Sprache bringen, von neuem vorbringen, aussprechen; bāz goftan ﺑاﺯ ﮔﺭﻓﺗﻦ |
bāz goftan ﺑاﺯ ﮔﺭﻓﺗﻦ | | Verb | |
|
verfluchen
I. a) maledire b) danare; {Deutsch} I. verfluchen; nefrīn goftan ﻧﻓﺭﻳﻦ ﮔﻓﺗﻦ ; Synonym: nefrīn kardan ﻧﻓﺭﻳﻦ ﻛﺭﺩﻦ ; |
nefrīn goftan ﻧﻓﺭﻳﻦ ﮔﻓﺗﻦ | | Verb | |
|
Witze reißen
laṭife goftan ﻟﻁﻳﻓﻪ ﮔﻓﺗﻦ [ṭ = t ausgesprochen weist auf ein Lehnwort hin] : Witze reißen, einen Witz erzählen, witzeln,scherzen, Possen reißen; Synonym: badle / badla goftan ﺑﺩﻟﻪ ﮔﻓﺗﻦ ; hazl goftan ﻫﺯﻝ ﮔﻓﺗﻦ [h = ﻫ als h ausgesprochen] |
laṭife goftan ﻟﻁﻳﻓﻪ ﮔﻓﺗﻦ | | Verb | |
|
schelten irreg.
došnām: I. Schimpfwort {n}, Beleidigung {f}, došnām goft: Schelte {f}, {Verb} schelten došnām goftan ﺩﺷﻣاﻦ ﮔﻓﺗﻦ ; [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung, doshnâm goftan] |
došnām goftan ﺩﺷﻣاﻦ ﮔﻓﺗﻦ | | Verb | |
|
beleidigen
došnām: I. Schimpfwort {n}, Beleidigung {f}, došnām goft: Schelte {f}, {Verb} schelten došnām goftan ﺩﺷﻣاﻦ ﮔﻓﺗﻦ ; [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung, doshnâm goftan] |
došnām goftan ﺩﺷﻣاﻦ ﮔﻓﺗﻦ | | Verb | |
|
Possen reißen
laṭife goftan ﻟﻁﻳﻓﻪ ﮔﻓﺗﻦ [ṭ = t ausgesprochen weist auf ein Lehnwort hin] : Witze reißen, einen Witz erzählen, witzeln,scherzen, Possen reißen; Synonym: badle / badla goftan ﺑﺩﻟﻪ ﮔﻓﺗﻦ ; hazl goftan ﻫﺯﻝ ﮔﻓﺗﻦ [h = ﻫ als h ausgesprochen] |
laṭife goftan ﻟﻁﻳﻓﻪ ﮔﻓﺗﻦ | | Verb | |
|
Dekl. Lüge -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Beispiel: | 1. Lügen erzählen, lügen {Verb} |
|
dorughBeispiel: | 1. dorugh goftan دروغ گفتن |
| | Substantiv | |
|
(aus)schimpfen
došnām: I. Schimpfwort {n}, Beleidigung {f}, došnām goft: Schelte {f}, {Verb} schelten došnām goftan ﺩﺷﻣاﻦ ﮔﻓﺗﻦ ; [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung, doshnâm goftan] |
došnām goftan ﺩﺷﻣاﻦ ﮔﻓﺗﻦ | | Verb | |
|
beschimpfen
došnām goftan ﺩﺷﻧاﻡ ﮔﻓﺗﻦ (š = sh / wie sch im Deutschen, ā = â / aa [ͻ; ã nasaliertes, offenes a wie im französischen Wort enfant]; doshnâm goftan) |
došnām goftan ﺩﺷﻧاﻡ ﮔﻓﺗﻦ | | Verb | |
|
beleidigen
došnām goftan ﺩﺷﻧاﻡ ﮔﻓﺗﻦ (š = sh / wie sch im Deutschen, ā = â / aa [ͻ; ã nasaliertes, offenes a wie im französischen Wort enfant]; doshnâm goftan) |
došnām goftan ﺩﺷﻧاﻡ ﮔﻓﺗﻦ | | Verb | |
|
lügen irreg.
1. lügen, Lügen erzählen (eine Lüge erzählen) |
dorugh goftan دروغ گفتن
dorugh goftan دروغ گفتن | | Verb | |
|
Lügen erzählen, eine Lüge erzählen
1. lügen, Lügen erzählen (eine Lüge erzählen) |
dorugh goftan دروغ گفتن
1. dorugh goftan دروغ گفتن | | Verb | |
|
maledire Italiano
I. a) maledire b) danare; {Deutsch} I. verfluchen;nefrīn kardan ﻧﻓﺭﻳﻦ ﻛﺭﺩﻦ ; sinonimo: nefrīn goftan ﻧﻓﺭﻳﻦ ﮔﻓﺗﻦ ; |
nefrīn kardan ﻧﻓﺭﻳﻦ ﻛﺭﺩﻦ | | Verb | |
|
danare Italiano
I. a) maledire b) danare; {Deutsch} I. verfluchen;nefrīn kardan ﻧﻓﺭﻳﻦ ﻛﺭﺩﻦ ; sinonimo: nefrīn goftan ﻧﻓﺭﻳﻦ ﮔﻓﺗﻦ ; |
nefrīn kardan ﻧﻓﺭﻳﻦ ﻛﺭﺩﻦ | | Verb | |
|
verfluchen
I. a) maledire b) danare; {Deutsch} I. verfluchen;nefrīn kardan ﻧﻓﺭﻳﻦ ﻛﺭﺩﻦ ; Synonym: nefrīn goftan ﻧﻓﺭﻳﻦ ﮔﻓﺗﻦ ; |
nefrīn kardan ﻧﻓﺭﻳﻦ ﻛﺭﺩﻦ | | Verb | |
|
Dekl. Scherz -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
1. Witz {m}, Scherz {m}, Posse {f}; badle / badla ﺑﺩﻟﻪ ; Synonym: laṭife ﻟﻁﻳﻓﻪ [ṭ = t ausgesprochen weist auf ein Lehnwort hin], hazl ﻫﺯﻝ [h = ﻫ als h ausgesprochen] |
badle / badla ﺑﺩﻟﻪ | | Substantiv | |
|
Dekl. Posse -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
1. Witz {m}, Scherz {m}, Posse {f}; badle / badla ﺑﺩﻟﻪ ; Synonym: laṭife ﻟﻁﻳﻓﻪ [ṭ = t ausgesprochen weist auf ein Lehnwort hin], hazl ﻫﺯﻝ [h = ﻫ als h ausgesprochen] |
badle / badla ﺑﺩﻟﻪ | | Substantiv | |
|
Dekl. Witz -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
1. Witz {m}, Scherz {m}, Posse {f}; badle / badla ﺑﺩﻟﻪ ; Synonym: laṭife ﻟﻁﻳﻓﻪ [ṭ = t ausgesprochen weist auf ein Lehnwort hin], hazl ﻫﺯﻝ [h = ﻫ als h ausgesprochen] |
badle / badla ﺑﺩﻟﻪ | | Substantiv | |
|
erzählen
sagen, erzählen Beispiel: | 1. Ich erzählte meinem Vater. (Dativ) | | 2. sagend, erzählend {Partizip I} | | 3. gesagt, erzählt {Partizip II} | Synonym: | sagen |
|
Konjugieren goftan
goftan (Präsensstamm: gu + Personalendungen; Partizip I [Partizip Präsens] guyande) Beispiel: | 1. Be pedar-am goftam. | | 2. guyande {Partizip I} | | 3. gofte {Partizip II} | Synonym: | goftan |
| | Verb | |
|
sagen, erzählen transitiv Beispiel: | 1. wir werden sagen | | 2. sagend {Partizip I} | | 3. gesagt {Partizip II} |
|
Konjugieren goftan
(Präsensstamm: gu + Personalendungen; Partizip Präsens [Partizip I] guyande) Beispiel: | 1. xâhim goft {Hilfsverb xâstan + Personalendung + Präteritumstamm} | | 2. guyande {Partizip I} | | 3. gofte |
| | Verb | |
|
Dekl. Witz -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
laṭife ﻟﻁﻳﻓﻪ [ṭ = t ausgesprochen weist auf ein Lehnwort hin] : 1. Witz {m}, Scherz {m}, Posse {f}; Synonym: badle / badla ﺑﺩﻟﻪ ; hazl ﻫﺯﻝ [h = ﻫ als h ausgesprochen] |
laṭife ﻟﻁﻳﻓﻪ | | Substantiv | |
|
Dekl. Posse -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
laṭife ﻟﻁﻳﻓﻪ [ṭ = t ausgesprochen weist auf ein Lehnwort hin] : 1. Witz {m}, Scherz {m}, Posse {f}; Synonym: badle / badla ﺑﺩﻟﻪ ; hazl ﻫﺯﻝ [h = ﻫ als h ausgesprochen] |
laṭife ﻟﻁﻳﻓﻪ | | Substantiv | |
|
Dekl. Schelte -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
došnām: I. Schimpfwort {n}, Beleidigung {f}, došnām goft: Schelte {f}, {Verb} schelten došnām goftan ﺩﺷﻣاﻦ ﮔﻓﺗﻦ ; [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung, doshnâm goftan] |
došnām | | Substantiv | |
|
Dekl. Beleidigung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(š = sh / wie sch im Deutschen, ā = â / aa [ͻ; ã nasaliertes, offenes a wie im französischen Wort enfant]; doshnâm goftan [jmdn.] beleidigen) |
došnām ﺩﺷﻧاﻡ | | Substantiv | |
Result is supplied without liability Generiert am 30.11.2024 12:57:22 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 1 |