Persisch German Qualen Deutsch▲ ▼ Persisch▲ ▼ Category Type
quälen transitiv Synonym: 1. beleidigen, bedrücken, quälen; kränken, verletzen {Verben}
āzārdan Präsensstamm: āzār; Imperativ: āzār! / quäl(e)!
Synonym: 1. āzārdan; āzordan {Verben}
Verb
bedrücken Synonym: 1. beleidigen, bedrücken, quälen {Verben}; kränken, verletzen {Verben}
āzārdan Präsensstamm: āzār; Imperativ: āzār! / bedrück(e)!
Synonym: 1. āzārdan; āzordan {Verben}
Verb
beleidigen Synonym: 1. beleidigen, bedrücken, quälen {Verben}; kränken, verletzen {Verben}
āzārdan Präsensstamm: āzār; Imperativ: āzār! / beleidige!
Synonym: 1. āzārdan {Verb}; āzodan {Verb}
Verb
abnutzen reiben, zerreiben, zerstampfen / zerstören, vernichten; abnutzen, abtragen, aufreiben, zerfressen, ermüden, quälen, abgenutzt werden
farsudan Verb
reiben irreg. reiben, zerreiben, zerstampfen / zerstören, vernichten; abnutzen, abtragen, aufreiben, zerfressen, ermüden, quälen, abgenutzt werden
Synonym: reiben, zerreiben, zerstampfen, aufreiben aufreiben, abtragen, abnutzen, ermüden, zerfressen zerstampfen, zerstören, vernichten ermüden, quälen, abgenutzt werden
farsudan Synonym: farsudan farsudan farsudan farsudan
Verb
(auf)schaben transitiv Persisch: xarāšīdan [ḵarāšīdan / kharâshîdan] {Vtr/Vkaus}
Beispiel: 1. schaben, ritzen, kratzen 2. {übertrieben} quälen, an Wunden rühren, peinigen
kaus kausativ xarāšīdan Vtr Beispiel: 1. xarāšīdan [ḵarāšīdan / kharâshîdan] 2. xarāšīdan [ḵarāšīdan / kharâshîdan]
Verb
ritzen transitiv Persisch: xarāšīdan [ḵarāšīdan / kharâshîdan] {Vtr/Vkaus}
Beispiel: 1. kratzen, ritzen, schaben 2. {übertrieben} quälen, an Wunden rühren (fig. {alte} Wunden aufkratzen), peinigen
kaus kausativ xarāšīdan Vtr Beispiel: 1. xarāšīdan [ḵarāšīdan / kharâshîdan] 2. xarāšīdan [ḵarāšīdan / kharâshîdan]
Verb
Dekl. Qual f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
I. a) Stempel {m}, Brandmal {n}, Zeichen {n}, Ausgebrannte {n}, Mal {m}, Brandzeichen {n}, Brandmarken {n} (Tätigkeit) b) {Adjektiv} gebrandmarkt II. Qual {f}, Pein {f}, Folter {f}, Marter {f}, Tortur {f} III. Ärger {m}, Verdruß {m}, Trübsal {n}; dāḡ ﺩاﻍ
dāḡ ﺩاﻍ Substantiv
Dekl. Qual -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
I. Schmerz {m}, Leiden {n}, Krankheit {f}, Qual {f}, Mühsal {f}, Leid {n}, Kummer {m}, Trauer {f}, (seelische) Ungleichgewicht {im übertragenen Sinn} II. Mitgefühl {n}, Unruhe {f} (meist seelisch als körperlich, obwohl das Seelische sich dann meist auch auf das Körperliche ausweitet, sympthomatisch) III. Mühe, Unannehmlichkeit(en) {f} (meist Plural im Deutschen also auf -en auslautend); dard ﺩﺭ
dard ﺩﺭ Substantiv
Konjugieren verletzen Synonym: 1. kränken, beleidigen, verletzen, quälen {Verben}
azordan Synonym: 1. azordan, āzārdan {Verb}
Verb
Dekl. Kratzwunde -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Persisch: xarāš [ḵarāš / kharâsh]
Beispiel: 1. kratzen, schaben, schürfen 2. kratzig, schürfend, kratzend 3. [sich] (auf)kratzen, (auf)schürfen, (auf)ritzen {Verb} 4. {übertrieben} quälen, an Wunden rühren / {ugs.} lecken (sich ergötzen), peinigen Synonym: 1. Schramme, Schürfung, Schürfwunde, Kratzwunde, Kratzen {n}
xarāš Example: 1. xarāš kardan [ḵarāš kardan / kharâsh kardan] {Vtr} 2. xarāš [ḵarāš / kharâsh] 3. xarāšīdan [ḵarāšīdan / kharâshîdan] {Vrefl/Vkaus/Vtr} 4. xarāšīdan [ḵarāšīdan / kharâshîdan] {Vtr} Synonym: 1. xarāš [ḵarāš / kharâsh]
Substantiv Result is supplied without liability Generiert am 30.11.2024 12:14:57 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources Häufigkeit 1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken