be now' ī ke ﺑﻪ ﻧﻭﻋﯽ ﻛﻪ :
{Italiano}: I. a) sotto forma di ...; b) in questo modo, che ...;
{Deutsch}: I. a) in Gestalt von …; / dergestalt, dass …; b) in der Art und Weise, wie …;
nowbahār / nawbahār ﻧﻭﺑﻬاﺭ :
{Deutsch}: I. a) Frühling {m} b) Frühlingsbeginn {m} / zeitige Frühling {m}; {Italiano}: I. a) primavera b) inizio di primavera;
'ājez būdan ﻋاﺠﺯ ﺑﻭﺩﻦ :
{Italiano}: I. a) essere incapace [di fare qd];
{Deutsch}: I. a) unfähig sein [etwas zu tun], nicht imstande sein [etwas zu tun]
'ājez būdan ﻋاﺠﺯ ﺑﻭﺩﻦ :
{Italiano}: I. a) essere incapace [di fare qd];
{Deutsch}: I. a) unfähig sein [etwas zu tun], nicht imstande sein [etwas zu tun]
'ājez būdan ﻋاﺠﺯ ﺑﻭﺩﻦ :
{Italiano}: I. a) essere incapace [di fare qd];
{Deutsch}: I. a) unfähig sein [etwas zu tun], nicht imstande sein [etwas zu tun]
I. a) ignorante , ignaro b) incolto c) privo di comprensione; {avverbio} senza comprendere d) stupido; {Deutsch}: I. a) unwissend b) ungebildet c) verständnislos d) schwachköpfig; nāfahm ﻧاﻓﻬﻡ ;
I. a) in condizione a; b) su, di; c) {prep.} riguardo a; relativo a; d) in confronto a; {Deutsch}: I. a) im Verhältnis zu; b) über; c) bezüglich; d) in confronto a; [proporzionalità {f} / Verhältnismäßigkeit {f}; {avverbio} relativamente / {Adverb}verhältnismäßig]
I. a) combattimento {m} b) battaglia {f} c) gara {f} II. campo di battaglia {m} III. movimento {m}; {Deutsch}: I. Kampf {m} b) Schlacht {f} c) Wettkampf {m} II. Schlachtfeld {n} III. Bewegung {f}; nāvard ﻧاﻭﺭﺩ / navar ﻧﻭﺭ / nabard ﻧﺑﺭﺩ ;
be now' ī ke ﺑﻪ ﻧﻭﻋﯽ ﻛﻪ :
{Italiano}: I. a) sotto forma di ...; b) in questo modo, che ...;
{Deutsch}: I. a) in Gestalt von …; / dergestalt, dass …; b) in der Art und Weise, wie …;
I. a) campo di battaglia b) pianura di battaglia {f}; {Deutsch}: I. Schlachtfeld {f}, Schlachtebene {f}; dašt-e nabard ﺩﺷﺕ ﻧﺑﺭﺩ [ š = sh (scritto) / sc (pronuncia), in alternativa dashte nabard]; sinomino: razm ﺭﺯﻡ ; jang / ǧang ﺟﻧﮓ ;
I. prendere in considerazione (qc), b) proporsi di c) ricordarsi; II. a) (etwas) ins Auge fassen b) beabsichtigen c) sich erinnern; dar naẓar gereftan ﺩﺭ ﻧﻇﺭ ﮔﺭﻓﺗﻦ / dar naẓar dāštan ﺩﺭ ﻧﻇﺭ ﺩاﺷﺗﻦ ; [š = sc (pronuncia) / sh (scritto) in alternativa dar nazar gereftan / dar nazar dâshtan]
I. prendere in considerazione (qc), b) proporsi di c) ricordarsi; II. a) (etwas) ins Auge fassen b) beabsichtigen c) sich erinnern; dar naẓar gereftan ﺩﺭ ﻧﻇﺭ ﮔﺭﻓﺗﻦ / dar naẓar dāštan ﺩﺭ ﻧﻇﺭ ﺩاﺷﺗﻦ ; [š = sc (pronuncia) / sh (scritto) in alternativa dar nazar gereftan / dar nazar dâshtan]
I. prendere in considerazione (qc), b) proporsi di c) ricordarsi; II. a) (etwas) ins Auge fassen b) beabsichtigen c) sich erinnern; dar naẓar gereftan ﺩﺭ ﻧﻇﺭ ﮔﺭﻓﺗﻦ / dar naẓar dāštan ﺩﺭ ﻧﻇﺭ ﺩاﺷﺗﻦ ; [š = sc (pronuncia) / sh (scritto) in alternativa dar nazar gereftan / dar nazar dâshtan]
I. prendere in considerazione (qc), b) proporsi di c) ricordarsi; II. a) (etwas) ins Auge fassen b) beabsichtigen c) sich erinnern; dar naẓar gereftan ﺩﺭ ﻧﻇﺭ ﮔﺭﻓﺗﻦ / dar naẓar dāštan ﺩﺭ ﻧﻇﺭ ﺩاﺷﺗﻦ ; [š = sch (ausgesprochen) / sh (geschrieben) alternativ: dar nazar gereftan / dar nazar dâshtan]
I. prendere in considerazione (qc), b) proporsi di c) ricordarsi; II. a) (etwas) ins Auge fassen b) beabsichtigen c) sich erinnern; dar naẓar gereftan ﺩﺭ ﻧﻇﺭ ﮔﺭﻓﺗﻦ / dar naẓar dāštan ﺩﺭ ﻧﻇﺭ ﺩاﺷﺗﻦ ; [š = sch (ausgesprochen) / sh (geschrieben) alternativ: dar nazar gereftan / dar nazar dâshtan]
I. prendere in considerazione (qc), b) proporsi di c) ricordarsi; II. a) (etwas) ins Auge fassen b) beabsichtigen c) sich erinnern; dar naẓar gereftan ﺩﺭ ﻧﻇﺭ ﮔﺭﻓﺗﻦ / dar naẓar dāštan ﺩﺭ ﻧﻇﺭ ﺩاﺷﺗﻦ ; [š = sc (pronuncia) / sh (scritto) in alternativa dar nazar gereftan / dar nazar dâshtan]
I. a) selvaggina {f} II. cacciagione {f}, caccia {f} (caccia di cervi {f}) III. cacciagione {f} (… di caccia) IV. territorio di caccia {m}, cacciare {v}, cacciare di frodo; {Deutsch}: I. Wild {n} II. Wildbret {n}, Jagd (von Rotwild) IV. Jagdgebiet, jagen {Verb}, wildern {Verb}; naxjīr ﻧﺧﺠﻳﺭ / naǧīr ﻧﺧﺠﻳﺭ , načīr ﻧﺧﭽﻳﺭ [x = x (pronucia)kh, (j / ǧ = j (pronuncia j in inglese: jeans), č = ch/ in alternativa nakhjîr / nachîr]
I. a) discesa {f}; b) scendere {v} / discesa {f}, {figurato} uscita {f}; c) arrivo {m}; d) {aeroplano} atterraggio {m}, {barco} sbarco e) alloggiamento {m}, sistemazione {f}, collocamento {m} II. a) (di)sconto {m} {ECO} b) interessi {m/pl} {ECO} III. a) scontato b) calato, diminuito, ridotto; I. a) Abstieg; b) Aussteigen {n} / {fig.} Ausstieg {m}, c) Ankunft {f}, d) Landung {f}, e) Unterbringung; II. Diskont {m} {ECO}, Zinsen {Plural} III. a) diskontiert b) herabgelassen, nachgelassen; nozūl ﻧﺯﻭﻝ
I. a) opera di bene {f} b) dono {m} c) regalo II. a) favore {m} b) clemenza {f} d) (per esempio: essere affezionale {a qd}; ne' mat ﻧﻌﻣﺕ sinonimo: fażl ﻓﺿﻝ ; loṭf ﻟﻁﻑ ; karam ﻛﺭﻡ ; mennat ﻣﻧﺕ ; eḥṣān ; 'enāyat ﻋﻧاﻳﺕ ; {Deutsch} I. Wohltat {f} b) Gabe {f} c) Geschenk {n} II. a) Gunst {f} Gnade {f} c) clemenza {f} d) gewogen / Gewogenheit {f} (zum Beispiel: {jemanden} gewogen sein) e) Huld {f};
I. a) vicino {prep.} b) {locale}: presso {temporale}: di, a, in; {durante}: in; {circostanzia di accompagnamento}: con c) a, su; {temporale} in, di; d) {locale} accanto; {figurato}: inoltre; e) a, in; per; {direzione}: da, a, di; fino a; {Deutsch}: I. a) nahe {Präp.}; b) bei {örtlich}: in der Nähe, nahe bei, {zeitlich}: bei, zu, an; {während} in; {Umstand der Begleitung}: mit; c) an; {zeitlich} in, von; d) {örtlich}: daneben / dicht; {figürlich} außerdem; e) zu; zur; {Richtung}: ab, zu, von; bis zu; nazd(e) ﻧﺯﺩ(ﻩ) ;
I. a) vicino {prep.} b) {locale}: presso {temporale}: di, a, in; {durante}: in; {circostanzia di accompagnamento}: con c) a, su; {temporale} in, di; d) {locale} accanto; {figurato}: inoltre; e) a, in; per; {direzione}: da, a, di; fino a; {Deutsch}: I. a) nahe {Präp.}; b) bei {örtlich}: in der Nähe, nahe bei, {zeitlich}: bei, zu, an; {während} in; {Umstand der Begleitung}: mit; c) an; {zeitlich} in, von; d) {örtlich}: daneben / dicht; {figürlich} außerdem; e) zu; zur; {Richtung}: ab, zu, von; bis zu; nazd(e) ﻧﺯﺩ(ﻩ)
be now' ī ke ﺑﻪ ﻧﻭﻋﯽ ﻛﻪ :
{Italiano}: I. a) sotto forma di ...; b) in questo modo, che ...;
{Deutsch}: I. a) in Gestalt von …; / dergestalt, dass …; b) in der Art und Weise, wie …;
be now' ī ke ﺑﻪ ﻧﻭﻋﯽ ﻛﻪ :
{Italiano}: I. a) sotto forma di ...; b) in questo modo, che ...;
{Deutsch}: I. a) in Gestalt von …; / dergestalt, dass …; b) in der Art und Weise, wie …;
nowbahār / nawbahār ﻧﻭﺑﻬاﺭ :
{Deutsch}: I. a) Frühling {m} b) Frühlingsbeginn {m} / zeitige Frühling {m}; {Italiano}: I. a) primavera b) inizio di primavera;
nowbahār / nawbahār ﻧﻭﺑﻬاﺭ :
{Deutsch}: I. a) Frühling {m} b) Frühlingsbeginn {m} / zeitige Frühling {m}; {Italiano}: I. a) primavera b) inizio di primavera;