| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Category | Type | |
|
Dekl. Ring m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
circlet | | Substantiv | |
|
Dekl. Ring m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
torus | | Substantiv | |
|
anrufen |
ring | | Verb | |
|
läuten |
ring | | Verb | |
|
Dekl. Klang m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ring | | Substantiv | |
|
klingeln |
to ring | | Verb | |
|
Kreis m |
ring | | Substantiv | |
|
ruft uns einfach an |
just ring us up | | | |
|
Kolbenring m |
piston ring | | Substantiv | |
|
Schlüsselring m |
key ring | | Substantiv | |
|
Ringordner m |
ring binder | | Substantiv | |
|
anrufen |
ring up | | Verb | |
|
am Ring |
ringside | | | |
|
Brillantring m |
diamond ring | | Substantiv | |
|
Abstreifring m |
scraper ring | | Substantiv | |
|
Rückruf (Telefon) m |
ring back | | Substantiv | |
|
Ringschlüssel m |
ring spanner | | Substantiv | |
|
Siegelring m |
signet ring | | Substantiv | |
|
Dekl. Kettenblatt ...blätter n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
chain ring | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Ringbuch f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ring binder | | Substantiv | |
|
Ringschaltung f |
ring connection | | Substantiv | |
|
Sprengring m |
snap ring | | Substantiv | |
|
einläuten |
ring in | | | |
|
Messring |
ring gauge | | | |
|
zurückrufen |
ring back | | Verb | |
|
Ringfinger m |
ring finger | | Substantiv | |
|
Serviettenring m |
napkin ring | | Substantiv | |
|
glaubhaft klingen |
ring true | | | |
|
Dekl. Ehering m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
wedding ring | | Substantiv | |
|
Dekl. Klingelton m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ring tone | | Substantiv | |
|
Dekl. Ohrring m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ear ring | | Substantiv | |
|
ich rufe das Restaurant an, soll ich? |
I'll ring the restaurant, shall I? | | | |
|
so, das ist was du aufgeräumt nennst, oder? |
I'll ring the restaurant, shall I? | | | |
|
Gewindelehrring |
thread ring gauge | | | |
|
ins Schwarze treffen |
ring the bell | | Verb | |
|
Jahresring mmaskulinum, Jahrring m |
annual ring, growth ring | | Substantiv | |
|
Schreibring (bei Magnetbändern) m |
file protection ring | | Substantiv | |
|
Dekl. Seegerring m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
circlip, lock ring | | Substantiv | |
|
jemanden anrufen |
to ring somebody | | Verb | |
|
Dekl. LED-Ringleuchte f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
LED ring light | | Substantiv | |
|
den Hörer auflegen |
to ring off | | Verb | |
|
jem. etw. sagen, jem. vage an etw. erinnern |
ring a bell | | | |
|
ertönen, schallen |
to ring out | | Verb | |
|
Dekl. Verlobungsring -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
engagement ring -s | | Substantiv | |
|
Dekl. Umgehungsstraße f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bypass; ring road | | Substantiv | |
|
anrufen, klingeln, läuten |
ring - rang - rung | | Verb | |
|
ich bezahlte ein Vermögen für den Ring. |
I paid through the nose for that ring. | | | |
|
ich kaufte ihr einen Ring, als sie 25 wurde. |
I bought her a ring when she turned 25. | | | |
|
ununterbrochen klingeln |
ring off the hook | | | |
|
Glocken fingen an zu läuten |
bells started to ring | | | |
|
Dekl. Ringelreigen n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ring-around-a-rosy | | Substantiv | |
|
klingeln |
to ring the bell | | Verb | |
|
Stativ n |
clamp stand (AE ring stand) | | Substantiv | |
|
jemanden anrufen |
to ring someone up | | Verb | |
|
Ring frei! |
Seconds out! | | | |
|
einem bekannt vorkommen |
ring a bell idiom | | | |
|
jemanden anrufen |
to give someone a ring ugsumgangssprachlich | | Verb | |
|
da klingelt es nicht bei mir
(erinnere mich nicht) |
it doesn't ring a bell. | | | |
|
Erinnert Sie der Name an jemanden? |
Does that name ring the bell? | | | |
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 2:46:56 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 2 |