pauker.at

Englisch German turn out

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
ausschütten pour outVerb
ausmisten muck out
jem. rauswerfen boot someone out
umdrehen
english: turn (verb): umdrehen, drehen, wenden, etc.
turnVerb
Schrecken, Schock turn
ausgeblendet oder abgeblendet werden Film, Radio intransitiv
english: fade (verb): I. {v/i} welken, verwelken; II. verschießen, verblassen, verbleichen, ausbleichen; III. auch: fade away / verklingen (Lied, Stimme, etc.), abklingen (Schmerzen, etc.), zerrinnen (Hoffnungen, etc.), verrauchen (Zorn, etc.), sich auflösen (Menge), (in der Ferne, etc.) verschwinden, nachlassen (Bremsen); {Medizin} immer weniger werden; IV. {Radio} schwinden (Ton, Sender); V. {Technik, Handwerk} nachlassen (Bremsen); VI. {Sport} nachlassen, abbauen (Sportler); VII. {USA}: {fam.} verduften; VIII. {Film, Radio} überblenden: fade in or fade up / auf- oder eingeblendet werden; fade (out) / aus oder abgeblendet werden; IX. {v/t} welken, verwelken lassen; X. (Farbe, etc.) ausbleichen; XI. auch: fade out / (Ton, Bild) aus- oder abblenden; fade in or up / auf-oder einblenden;
fade out filmVerb
Blinker
m
turn signalSubstantiv
bewusstlos werden pass outVerb
kräftezehrend all-outAdjektiv
trainieren, körperlich arbeiten work out
gezückt pulled out
rausschmeißen, entlassen boot outVerb
sich verstecken hide out
Ach komm!
(ungläubig)
Get out!
(in disbelief)
Redewendung
hinaus fließen pass out
durchstehen transitiv see outVerb
überstehen transitiv see outVerb
sich ergeben turn up
Pass auf! Look out!
knapp werden, zu Ende gehen run out
geduldig ertragen transitiv stick outVerb
sich herausstellen turn out
ausgehend going out
ausfließen flow outVerb
ausgegangen gone out
umkippen, sich überschlagen turn over
(heraus) nehmen take out
sich davonmachen reflexiv clear outVerb
heraustrennbar pull-out
aushalten transitiv stick outVerb
k.o. schlagen knock out
Dekl. Zapfenstreich -e
m

lights out: I. {Militär} Zapfenstreich {m}; II. {Militär} lights out! / Lichter aus!;
lights outmilitSubstantiv
Phase-Out-Ablauf
m
phase-out processSubstantiv
arbeitslos out of work
hinauswerfen to turn outVerb
hinauswerfen; produzieren to turn outVerb
ausschalten turn out, turn offVerb
sich auf den Kopf stellen; sich umkehren turn upside down
Middle-Out-Planung
f
middle-out planningSubstantiv
etwas in die Länge ziehen drag something out
ausziehen to move outVerb
schlafen gehen intransitiv turn in ugsVerb
etwas ausschöpfen ball sth. outVerb
ausarbeiten to hammer outVerb
ausbleiben to stay outVerb
es stellte sich heraus it turned out
Handling-out-Ressource
f
handling-out resourceSubstantiv
blechen shell out (ifm.)
ausstreichen to strike outVerb
ausgeben to type outVerb
aus dem Zusammenhang gerissen out of contextRedewendung
zu erreichen versuchen transitiv reach out toVerb
etwas kapieren figure sth. outVerb
verteilt auf disperse,spread out
austreiben to drive outVerb
ausblenden to blind outVerb
Konjugieren vermieten
english: hire (verb): I. {v/t} mieten, {Flugszueg} chartern; II. (auch: hire on): a) jmdn. einstellen, anstellen; b) (besonders Schifffahrt) anheuern; c) jmdn. engagieren; III. (meist hire out): vermieten; IV. hire o.s. out / eine Beschäftigung annehmen (to / bei); V. {s}: Miete {f}: hire on or for hire: a) mietweise, zu vermieten; for hire / frei Taxi; take (let) a car on hire / ein Auto (ver)mieten; hire car / Leihwagen, Mietwagen {m}; VI. Entgelt {n}, Lohn {m};
hire out Verb
herauskitzeln
english: tease (verb): I. Wolle kämmen, krempeln; b) Flachs hecheln; c) Werg auszupfen: II. (Technik, Handwerk) Tuch krempeln, karden; III. {figürlich} quälen: a) hänseln, aufziehen; b) ärgern; c) bestürmen, belästigen (for / wegen); IV. (auf)reizen;
tease out ugs figVerb
fertig machen auch fig. transitiv
english: clean out (verb): I. {v/t} reinigen; II. auslesen, ausräumen, räumen; III. {Slang} a) ausnehmen, schröpfen; b) {Amerik.} (auch jmdn.) fertig machen; IV. {fam.} (Kasse, etc.) leer machen; (Laden) leer kaufen; V. {fam.} (Bank, etc.) ausräumen;
clean out USA fig, amVerb
Result is supplied without liability Generiert am 01.11.2024 4:38:44
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken