pauker.at

Englisch German gciúmhais leathanaigh / don chiúmhais leathanaigh

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
bitte fahren Sie nicht so schnell! please don't drive so fast.
Mach kein Theater! Don't fuss!
Don
m
thuSubstantiv
Lass dich nicht stören. Don't mind me.
ich bewege / rühre mich nicht. I don't stir.
es macht dir nichts aus you don't mind
ich weiß nicht dunno (don't know) ifml
kein don't
Sie haben auch Kinder, oder? you have children, too, don't you?
Komm mir nie wieder ins Haus. Don't darken my door again.
Hör auf damit! Don't go on like that!
Ich bin damit nicht einverstanden. I disagree with you/ I don't agree with you.
nicht drängeln! don't push!
nimm nicht an don't assume
Mache nicht mehrere Dinge gleichzeitig! Don't multitask!
Bemühe dich nicht! Don't bother!
Mach dir keine Sorgen! Don't worry!
Machen Sie sich keine Sorgen! Don't worry!
Sag nichts! Don't speak!
Mach' dir nicht zu viele Hoffnungen! Don't get your hopes up too high!
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben (wörtlich: Zähle deine Küken nicht, bevor sie geschlüpft sind) Don't count your chickens before they're hatched.
Assam oder Darjeeling? - Ich weiß nicht - ach - Assam, bitte. Assam or Darjeeling? - I don't know - er - Assam, please.
Und was, wenn du dir nichts sagst? And what if you don't tell yourself anything?
Ich weiß es nicht. I don't know.
Keine Ursache. Don't mention it.
verstehst du nicht? don't you see?
albern
sie nicht albern!
silly
don't be silly!
Adjektiv, Adverb
Meinetwegen! I don't mind!
Heul nicht ständig! Don't keep crying!
Unterbrechen Sie mich nicht! Don't interrupt me!
dreh dich nicht um don't turn around
man lasse sich nicht täuschen don't be deceived
verlieren Sie den Mut nicht don't lose courage
nicht tun do not, don't
ich kann ihn nicht leiden. don't like him.
versuch's noch nicht mal don't bother trying
was du nicht sagst. you don't say.
hab keine Angst! don't be afraid!
Lass mich in Frieden! Don't bother me!
keine Haarspalterei! don't split hairs!
untersteh dich! don't you dare!
nicht müssen don't have to
Reden Sie / Rede keinen Unsinn! Don't be silly!
ich nehme nicht an I don't expect
ziehen nicht don't wash ugs
Wage es ja nicht! Don't you dare!
halten einer näheren Prüfung nicht stand don't wash ugs
Was Sie nicht sagen! You don't say!
lenk mich nicht ab. don't distract me.
Nicht der Rede wert. Don't mention it.
(Das) ist mir egal. Es ist mir egal. I don't care.
Lassen Sie sich nicht entmutigen. Don't get discouraged.
lass dich nicht entmutigen don't lose heart
bitte nicht stören please don't disturb
tun Sie ihm nichts don't hurt him
ich weiß nicht, ob ich die Prüfung bestanden habe oder nicht. I don't know whether I've passed the exam or not.
Vergiss nicht dein Autoöl regelmäßig wechseln zu lassen. Don't forget to have your car's oil changed periodically.
Lass dir nichts anmerken! Don't let on anything!
Mal nicht den Teufel an die Wand! Don't meet trouble halfway!
Result is supplied without liability Generiert am 06.07.2025 3:07:10
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken