pauker.at

Englisch German *šo/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
bitte fahren Sie nicht so schnell! please don't drive so fast.
Dekl. Web-Adresse
f
URL (uniform resource locator)Substantiv
Dekl. Pauker
m

Lehrer
beak
teacher
Substantiv
das / es ist so praktisch it's so practical.
Ich liebe Dich so sehr I love you so much
Die Telefonverbindung ist nicht so gut The telephone connection is not so good
dein Shirt schaut aus als wäre es auch den 70ern - so retro. Your shirt looks like it's from the 1970s - so retro.
Der See ist so klar, dass du dein Spiegelbild darin sehen kannst. The lake is so clear that you can see your reflection in it.
um so besser so much the better
Dekl. Web-Status
m
Web statusSubstantiv
so so
so, also so
damit so thatKonjunktion
Dekl. Web-Browser
m
Web browserSubstantiv
schmerzen
Meine Hände schmerzten so.
feel sore irr.
My hands felt so sore.
Verb
ich ließ eben eine Münze fallen, also muss das meine sein. I just dropped a coin, so that must be mine.
so eine Pleite! what a frost!
so eine Frechheit confound his impudence
(eben)so... wie as.... as
erschrocken
sie war so erschrecken, dass
upset
she was so upset that
Dekl. Web-Dynpro-Anwendung
f
Web Dynpro ApplicationSubstantiv
sogenannt, so genannt so-calledAdjektiv
Entwicklung von Web-Anwendungen
f
web application developmentSubstantiv
Das glaube ich auch I think so, too
Ich dachte so ungefähr. I kind of thought.
und so weiter and so on
dann ist es eben so so be it
dermassen, so sehr, dass... in so much that
Das ist so langweilig! That’s so long! (MLE)
(MLE)
Du bist so blöd. You are so stupid.
so is a special kind of adverb called “intensifiers.” (like rather and quite)
schmerzen
mein Bein tat so weh, dass
hurt
my leg hurt so much that
Verb
Politik ist so deprimierend. Politics is so depressing.
Es erscheint so sinnlos. It seems so pointless.
nun schon so lange for so long now
nur für eine gewisse Zeit only for so longRedewendung
Gar nicht so übel! Not so dusty!
um so schlimmer so much the worse
sei nicht so feierlich! don't be so solemn!
nervös
er wird so nervös, wenn ...
antsy
he gets so antsy when ...
Adjektiv
jemandem aus der Patsche helfen, jemandem verzeihen let so. off the hookVerb
Es tut mir so leid. I'm so sorry. / I am so sorry.
So ist es besser. That's better.
Das ist so unfair! That's so unfair! / That's so not fair!
Meine Katze ist so sensibel. My cat is so sensitive.
hör auf so reizbar zu klingen ! stop sounding so tetchy !
desto besser so much the better
So wahr ich lebe! Upon my life!
Ich finde es so deprimierend. I find it so depressing.
Unsere Leben sind so zerbrechlich. Our lives are so fragile.
So wahr mir Gott helfe! So help me God!
rede nicht so laut don't talk so loud
So konnte sie ihn schießen / umnieten. So she could blast him.
er ist immer so verklemmt / verkrampft. he is always so uptight
Es ist alles so kompliziert. It's all so very complex.
Sie haben so wenig Gemeinsames. They have so little in common.
gemein
sie sollte nicht so gemein sein
unkind
she should not be so unkind
die Züge würden so überfüllt sein the trains would be so jammed
Die Kartoffelchips schmecken so unglaublich gut. the crisps taste so unbelievably good.
Meine Mutter ist so sensibel. My mother is so sensitive. (“sensible” = vernünftig)
Result is supplied without liability Generiert am 02.07.2025 17:52:20
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken