pauker.at

Englisch German verschloss den Geist

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
Dekl. Strecke durch den Dschungel
f
jungle routeSubstantiv
Dekl. Geist
m
specterSubstantiv
Dekl. Begnadigung durch den US-Präsidenten
f
presidential pardonSubstantiv
Dekl. Anschluss
m

den Anschluss verpassen
connection
miss the connection
Substantiv
starten; den Betrieb aufnehmen take offVerb
Dekl. Sachbearbeiter für den Formulardruck -
m
form printing administratorEDV, BerufSubstantiv
folgen
folge dem / der / den
follow
follow the ...
Verb
bestehen
hatte den Kurs bestanden
pass
had passed the course
Verb
Dekl. Astronavigation f, Navigation nach den Gestirnen
f
celestial navigationSubstantiv
verschloss covered up
Dekl. Vierzigerin, eine Frau in den Vierzigern
f

Alter
woman in her fortiesSubstantiv
in den sauren Apfel beißen grasp the nettle
ich schließe mich den Jungen an. I'll join the lads.
kann ich bitte den Autotyp wechseln? can I change the car model, please?
den Vorschriften entsprechend up to codeRedewendung
den Gang herausnehmen put the car in neutral
den Geist aufgeben give out
den Geist aufgeben give up the ghost ugs
(den Müll) durchstöbern scavengeVerb
berühre den Boden
m
touch the floorSubstantiv
den Modezeitplan umdefinieren redefine the fashion schedule
den Geist aufgebend conking
den Geist aufgeben conk
Geist
m
spiritSubstantiv
Geist
m
espritSubstantiv
verschloss clotured
anprangern, jem. an den Pranker stellen, jem. kritisieren call outVerb
strahlen light up Verb
Höhle, Versteck den
Dekl. Höhle
f
denSubstantiv
Geist
m
mindSubstantiv
er hat den Rechner neu gestartet. he has started the computer.
den Zehnten bezahlen von tithe
den Verdacht haben, dass have a hunch that
gibt den Geist auf conks
über den Kopf wachsend outgrowing
über den Berg sein be over the worst
Text für den Export text for the exportSubstantiv
Text für den Export text for exportSubstantiv
auf den Kopf gestellt topsy-turvy
mit den Achseln zucken give a shrug
gab den Geist auf conked
können Sie mir den Weg zum Taxistand zeigen? can you show me the way to the taxi rank?
jemanden in den Himmel heben put someone on a pedestal
in den roten Zahlen seien be in the red
etwas aus den Augen verlieren lose sight of sth.
etwas aus den Augen verlieren lose track of something
den Nagel auf den Kopf treffen hit the nail on the headRedewendung
Geist, Scharfsinnigkeit witSubstantiv
den Geschirrspüler beladen transitiv load the dishwasher Verb
Den Haag The HagueSubstantiv
Dekl. Ohrenstöpsel, Ohrstöpsel, Oropax f Wz.
m, pl
ear plugs
pl
Substantiv
Dekl. Iden
pl

(Mitte des Monats um den 13. bzw. 15. Tag)
ides
pl
Substantiv
Dekl. Haarpflegemittel aus den getrockneten Fruchtschoten der Shikakai-Pflanze
n
shikakai powderSubstantiv
logischer Geist reasoner
Geist, Gespenst ghost
sich verschließen retire into o.s. Verb
Dekl. Eintritt in den Ruhestand
m
retirementSubstantiv
Dekl. Feier zur Verabschiedung in den Ruhestand
f
retirement partySubstantiv
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 9:20:15
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken