auf Deutsch
in english
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Englisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Englisch
Farbschema classic
Englisch German technischen Freigaben
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Englisch
▲
▼
Category
Type
Dekl.
Freigabe
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Freigabe
die
Freigaben
Genitiv
der
Freigabe
der
Freigaben
Dativ
der
Freigabe
den
Freigaben
Akkusativ
die
Freigabe
die
Freigaben
release
infor
Informatik
Substantiv
Dekl.
technische
Panne
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
technische Panne
die
technischen Pannen
Genitiv
der
technischen Panne
der
technischen Pannen
Dativ
der
technischen Panne
den
technischen Pannen
Akkusativ
die
technische Panne
die
technischen Pannen
(technical)
glitch
ugs
umgangssprachlich
Substantiv
Dekl.
automatische
Freigabe
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
automatische Freigabe
die
automatischen Freigaben
Genitiv
der
automatischen Freigabe
der
automatischen Freigaben
Dativ
der
automatischen Freigabe
den
automatischen Freigaben
Akkusativ
die
automatische Freigabe
die
automatischen Freigaben
automatic
release
infor
Informatik
Substantiv
Dekl.
kaufmännische
Freigabe
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
kaufmännische Freigabe
die
kaufmännischen Freigaben
Genitiv
der
kaufmännischen Freigabe
der
kaufmännischen Freigaben
Dativ
der
kaufmännischen Freigabe
den
kaufmännischen Freigaben
Akkusativ
die
kaufmännische Freigabe
die
kaufmännischen Freigaben
commercial
release
infor
Informatik
Substantiv
Dekl.
geplante
Freigabe
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
geplante Freigabe
die
geplanten Freigaben
Genitiv
der
geplanten Freigabe
der
geplanten Freigaben
Dativ
der
geplanten Freigabe
den
geplanten Freigaben
Akkusativ
die
geplante Freigabe
die
geplanten Freigaben
planned
release
infor
Informatik
Substantiv
Dekl.
Freigabe
zur
Veröffentlichung
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Freigabe zur Veröffentlichung
die
Freigaben zur Veröffentlichung
Genitiv
der
Freigabe zur Veröffentlichung
der
Freigaben zur Veröffentlichung
Dativ
der
Freigabe zur Veröffentlichung
den
Freigaben zur Veröffentlichung
Akkusativ
die
Freigabe zur Veröffentlichung
die
Freigaben zur Veröffentlichung
release
for
publication
infor
Informatik
Substantiv
Dekl.
technische
Freigabe
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
technische Freigabe
die
technischen Freigaben
Genitiv
der
technischen Freigabe
der
technischen Freigaben
Dativ
der
technischen Freigabe
den
technischen Freigaben
Akkusativ
die
technische Freigabe
die
technischen Freigaben
technical
release
infor
Informatik
Substantiv
Dekl.
Rücknahme
einer
Freigabe
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rücknahme einer Freigabe
die
Rücknahmen von Freigaben
Genitiv
der
Rücknahme einer Freigabe
der
Rücknahmen von Freigaben
Dativ
der
Rücknahme einer Freigabe
den
Rücknahmen von Freigaben
Akkusativ
die
Rücknahme einer Freigabe
die
Rücknahmen von Freigaben
cancellation
of
a
release
infor
Informatik
Substantiv
neben
seiner
technischen
Bedeutung
beside
its
technical
meaning
Sachverstand
in
technischen
Dingen
technical
expertise
Kennzeichnung
eines
Technischen
Platzes
f
functional
location
label
Substantiv
Plan
zum
Technischen
Platz
m
task
list
for
functional
location
Substantiv
Stückliste
zum
Technischen
Platz
f
bill
of
material
for
function
location
Substantiv
Er
studiert
an
einer
technischen
Hochschule
He
is
studying
at
a
technical
university.
Die
Saharawüste
ist
der
perfekte
Platz
um
den
technischen
Prototyp
zu
testen.
The
Sahara
desert
is
the
perfect
place
to
test
the
engineering
prototype.
Hier
müssen
wir
sagen,
dass
die
technischen
Möglichkeiten
die
Arbeitgeber
teilweise
zu
unverhältnismässigen
Überwachungsaktionen
verleiten.
www.edoeb.admin.ch
Here
we
must
say
that
the
technical
means
available
to
them
do
sometimes
lead
to
the
adoption
of
disproportionate
supervisory
measures.
www.edoeb.admin.ch
Beide
Seiten
begrüssten
die
wesentlichen
Fortschritte
in
den
technischen
Arbeiten
zur
Aktualisierung
des
Direktversicherungsabkommens
und
zum
termingerechten
Abschluss
des
Äquivalenzverfahrens
zur
Anerkennung
der
Handelspflicht
für
Aktien
gemäss
Verordnung
über
Märkte
für
Finanzinstrumente
(MiFIR).
www.admin.ch
Both
sides
welcomed
the
significant
progress
in
the
work
at
technical
level
on
the
update
to
the
Agreement
on
direct
non-life
insurance
and
on
the
timely
conclusion
of
the
assessment
of
Switzerland’s
equivalence
for
the
purposes
of
the
trading
obligation
for
shares
(as
per
the
Markets
in
Financial
Instruments
Regulation).
www.admin.ch
Besonders
in
der
Phase
der
Ideenfindung
ist
es
für
Investoren,
Bauherren
und
Projektentwickler
sehr
wesentlich,
Projektideen
auf
Realisierbarkeit
zu
prüfen
und
die
technischen,
betrieblichen
und
wirtschaftlichen
Randbedingungen
des
Projektes
frühzeitig
und
für
Investitionsentscheidungen
mit
ausreichender
Genauigkeit
zu
erkennen.
www.ilf.com
While
working
towards
solutions,
investors,
clients,
and
project
developers
must
check
and
ensure
that
project
ideas
are
viable.
www.ilf.com
Das
Brownfield-Projekt
umfasste
die
technische
und
wirtschaftliche
Bewertung
der
effizientesten
technischen
und
organisatorischen…
mehr
Ölfeldentwicklung
Halfaya.
Das
Ölfeld
wird
in
vier
Phasen
entwickelt
und
soll
in
der
letzten
Phase
eine
maximale
Ölförderkapazität
von
535
mbpd
erreichen.
www.ilf.com
The
brownfield
project
comprised
the
technical
and
economic
assessment
of
the…
more
Halfaya
Oil
Field
Development.
The
oil
field
is
developed
in
four
phases
with
a
peak
flow
capacity
of
535
mbpd
in
the
last
phase.
www.ilf.com
Result is supplied without liability Generiert am 23.11.2024 10:08:12
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
dict
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X