| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Category | Type | |
|
sich die Haare schneiden lassen intransitiv |
get one's hair cut | | Verb | |
|
sich die Haare schneiden lassen intransitiv |
have one's hair cut | | Verb | |
|
warten lassen transitiv |
keep waiting | | Verb | |
|
herabtropfen lassen transitiv |
drip | | Verb | |
|
ich ließ eben eine Münze fallen, also muss das meine sein. |
I just dropped a coin, so that must be mine. | | | |
|
jmdn.jemanden / etwasetwas verstehen lernen |
gain an insight into sth / sb | | Verb | |
|
es darauf ankommen lassen |
play it by ear | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
auflassen transitiv intransitiv |
leave open | | Verb | |
|
lassen, zulassen |
Konjugieren let | | Verb | |
|
jemanden warten lassen transitiv |
keep a person waiting | | Verb | |
|
einen Furz lassen transitiv |
to rip a fart | | Verb | |
|
jmdn. ungestraft davonkommen lassen |
help s.b. off the hook ugsumgangssprachlich | | Verb | |
|
ablassen von transitiv |
release from | | Verb | |
|
ziehen |
trundle | | Verb | |
|
ziehen |
tug | | Verb | |
|
ziehen |
to tear | | Verb | |
|
ziehen
Duft |
waft | | Verb | |
|
ziehen |
pull | | Verb | |
|
ziehen |
drag | | Verb | |
|
liegt |
lies | | | |
|
jemanden freilassen transitiv |
release somebody | jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen | Verb | |
|
Gegensätze ziehen sich an. |
opposites attract. | | Redewendung | |
|
die Zügel locker lassen transitiv |
keep a slack rein | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
einen Verdächtigen freilassen transitiv |
release a suspect | rechtRecht, jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen | Verb | |
|
etw. über sich ergehen lassen |
sit through sth. | | Verb | |
|
einen fahren lassen ugsumgangssprachlich / {ugs., reg.0einen fahnen lassen |
break wind | | Verb | |
|
Beförderung ffemininum, Transport mmaskulinum, Ziehen n |
traction | | Substantiv | |
|
jmdn. beim Thema bleiben lassen |
keep somebody on track | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
ziehen z.B.Pfeife |
puff | | Verb | |
|
auseinander ziehen |
pull apart | | | |
|
belügt |
lies to | | | |
|
Lose ziehen |
draw lots | | | |
|
Schlüsse ziehen |
draw conclusions | | Verb | |
|
Version ziehen |
generate version | | Verb | |
|
Nutzen ziehen |
reap the benefits | | Verb | |
|
Blasen ziehen |
to vesicate | | Verb | |
|
Bilanz ziehen |
to draw a balance | | Verb | |
|
ziehen nicht |
don't wash ugsumgangssprachlich | | | |
|
Schlussfolgerungen ziehen |
draw conclusions | | Verb | |
|
Nutzen ziehen |
benefit | | Verb | |
|
ziehen, transportieren |
to haul | | Verb | |
|
Lies mich |
readme | | | |
|
ziehen, wandern |
migrate | | Verb | |
|
Lügen verbreiten |
spread lies | | | |
|
zerren, ziehen |
tug | | Verb | |
|
etwas ziehen |
drag something | | | |
|
seinen Worten Taten folgen lassen |
walk the talk | | Verb | |
|
etwas in die Länge ziehen |
drag something out | | | |
|
ließ nach |
slacked | | | |
|
ließ los |
unclasped | | | |
|
ließ ahnen |
foreshadowed | | | |
|
ließ los |
loosed | | | |
|
ließ los |
relinquished | | | |
|
ließ ab |
surceased | | | |
|
ließ ab |
desisted | | | |
|
ließ aus |
vented | | | |
|
ließ los |
unhanded | | | |
|
sich färben lassen
english: dye (verb): I. {v/t} färben; II. sich färben, sich färben lassen; |
dye | | Verb | |
|
ließ verfaulen |
putrefied | | | |
Result is supplied without liability Generiert am 23.11.2024 12:43:09 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 7 |