| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Category | Type | |
|
Dekl. CO2-Falle f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
carbon sink | | Substantiv | |
|
Dekl. Falle ...n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Fangvorrichtung |
trap ...s | | Substantiv | |
|
Dekl. Fall nautik |
halyard | navigSchifffahrt | Substantiv | |
|
Dekl. Fall m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
instance | | Substantiv | |
|
Dekl. Fall m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
fall | | Substantiv | |
|
Dekl. Fall m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
drop | | Substantiv | |
|
ich ließ eben eine Münze fallen, also muss das meine sein. |
I just dropped a coin, so that must be mine. | | | |
|
sich die Haare schneiden lassen intransitiv |
get one's hair cut | | Verb | |
|
sich die Haare schneiden lassen intransitiv |
have one's hair cut | | Verb | |
|
Dekl. Fälle m, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Angelegenheit |
causes pl | | Substantiv | |
|
Dekl. Fall m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Kasus... |
circumstance | | Substantiv | |
|
Dekl. Fälle f, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Angelegenheit |
cases pl | | Substantiv | |
|
jem. fallen lassen |
dump someone | | | |
|
warten lassen transitiv |
keep waiting | | Verb | |
|
herabtropfen lassen transitiv |
drip | | Verb | |
|
jmdn.jemanden / etwasetwas verstehen lernen |
gain an insight into sth / sb | | Verb | |
|
auflassen transitiv intransitiv |
leave open | | Verb | |
|
jemanden warten lassen transitiv |
keep a person waiting | | Verb | |
|
lassen, zulassen |
Konjugieren let | | Verb | |
|
als Soldat fallen |
be killed in action | | | |
|
es darauf ankommen lassen |
play it by ear | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
ablassen von transitiv |
release from | | Verb | |
|
jmdn. ungestraft davonkommen lassen |
help s.b. off the hook ugsumgangssprachlich | | Verb | |
|
einen Furz lassen transitiv |
to rip a fart | | Verb | |
|
liegt |
lies | | | |
|
Fallen |
halyards | | | |
|
abgestürzt |
fallen | | | |
|
fallen |
go down | | Verb | |
|
Fallen |
pitfalls | | | |
|
fällen |
fell | | Verb | |
|
fallen |
tumble | | Verb | |
|
fallen |
topple | | Verb | |
|
auf die Knie fallen |
(to) prostrate (before s.o.) | | | |
|
jemanden freilassen transitiv |
release somebody | jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen | Verb | |
|
einen fahren lassen ugsumgangssprachlich / {ugs., reg.0einen fahnen lassen |
break wind | | Verb | |
|
etw. über sich ergehen lassen |
sit through sth. | | Verb | |
|
jmdn. beim Thema bleiben lassen |
keep somebody on track | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
die Zügel locker lassen transitiv |
keep a slack rein | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
einen Verdächtigen freilassen transitiv |
release a suspect | rechtRecht, jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen | Verb | |
|
fallen (lassen) |
drop | | | |
|
Entscheidungen fällen |
decision making | | | |
|
Dekl. Senkfuß m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
fallen arches | | Substantiv | |
|
erkrankter |
fallen ill | | | |
|
zerfallen
english: ruin, crush (verb): I. vernichten, zerstören; II. ruinieren, zugrunde richten, zunichte machen; II. verderben, verhunzen; III. (Mädchen / girl): verführen; |
Konjugieren fall into ruin | | Verb | |
|
abgefallen |
fallen off | | | |
|
kopfüber fallen |
fall headfirst | | Verb | |
|
zugefallen |
fallen to | | | |
|
fallen lassen
auch: fallenlassen |
drop | | Verb | |
|
zurückgefallen |
fallen back | | | |
|
Lügen verbreiten |
spread lies | | | |
|
sich verlieben intransitiv |
fall in love - fell in love | | Verb | |
|
niedergefallene |
fallen down | | | |
|
belügt |
lies to | | | |
|
Lies mich |
readme | | | |
|
seinen Worten Taten folgen lassen |
walk the talk | | Verb | |
|
ich ließ ihn fallen [weil er nichts taugte] |
I gave him up as a bad job | | | |
|
fällt einem Brand zum Opfer |
falls victim to a fire | | Verb | |
|
ließ ahnen |
foreshadowed | | | |
|
ließ ab |
desisted | | | |
Result is supplied without liability Generiert am 30.11.2024 11:01:29 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 8 |