pauker.at

Englisch German langen Geschichte

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
Dekl. Länge
f
footageSubstantiv
Dekl. Geschichte
f
taleSubstantiv
Dekl. Geschichte
f
storySubstantiv
Dekl. Geschichte
f
historySubstantiv
Dekl. Länge
f
tallnessSubstantiv
Dekl. Länge
f
lenSubstantiv
Dekl. Länge
f
longitudeSubstantiv
Dekl. Länge
f
lengthSubstantiv
Dekl. Fantasy-Geschichte mit romantischen Elementen
f
romantasy (romantic fantasy)Substantiv
Längen
f
lengthsSubstantiv
Längen
f
longitudesSubstantiv
langen ausreichen to be sufficientVerb
längen, recken to elongateVerb
langatmige Geschichte
f
rigmaroleSubstantiv
Welch traurige Geschichte! How sad a fate!
mündlich überlieferte Geschichte oral history
von Geschichte durchdrungen steeped in history
Ding n, Geschichte
f
concernSubstantiv
eine erfundene Geschichte work of fiction
eine nachdenkliche Geschichte a story for reflection
Geschichte + Erdkunde (Schulfach) Humanities
eine Geschichte erzählen tell a story
Längen- und Zuschlagsrechnung
f
length and allowance calculationSubstantiv
die Geschichte erzählen chronicleVerb
ihr wollt, dass ich euch diese Geschichte glaube? you want to make me believe such a story?
faszinierende Geschichte zweier Nationen spellbinding story of two nations
eine großartige, mordsmäßige Geschichte a whale of a story
Dekl. lange Geschichte
f
yarn ugsSubstantiv
Hier wird Geschichte geschrieben. This is history in the making.
vertieft in eine Geschichte immersed in a story
den lieben langen Tag the whole blessed day
Das ist eine schöne Geschichte! That's a pretty mess!
die Fortführung einer langen Tradition the continuation of a long tradition
führte zu einer langen Entfremdung led to a long estrangement
Eine Geschichte ist geschrieben worden. passiv A story has been written.
das Rad der Geschichte zurückdrehen reverse historyVerb
die wahre Geschichte eines Rechtsstreits the true story of a legal dispute
faszinierend
reiche und faszinierende Geschichte
fascinating
rich and fascinating history
Adjektiv
die Moral (einer Geschichte) verstehen pull out the morals
beide Seiten der Geschichte hören. hear both sides of the story
die Geschichte als Zeugen anrufen appeal to history Verb
höre die Geschichte noch einmal an listen to the story again
sie erzählte uns eine lustige Geschichte. she was telling us a funny story.
Seine Geschichte wurde als zulässig eraachtet. His story was deemed acceptable.
Geschichte vom Tellerwäscher, der zum Millionär wurde rags-to-riches story
er zeigte Trump-gleiche Unkenntnis der Geschichte. he showed Trump-like ignorance of history
sich eine Geschichte aus den Fingern saugen to fudge a storyVerb
der langen Rede kurzer Sinn ... the long and short of it is ...
sie bericheten als Erste von einer wichtigen Geschichte. they were breaking an important story.
sie drohte die Geschichte den Zeitungen zu erzählen.. she threatens to tell the story to the newspapers.
ein noch nie da gewesener Versuch die Geschichte zurückzudrehen an unprecedented attempt to reverse history
Er setzte zu einem langen und lebhaften Monolog an. He and launched into a long and lively monologue.
die Geschichte wurde von ihm (vor)gelesen. - er las die Geschichte (vor). the story was read by him. - he read the story.
der verlorene Sohn
die Geschichte des verlorenen Sohnes (Bibel)
prodigal son
the story of the prodigal son [Bible)
Nach dem langen Winter schau ich ziemlich käsig aus. After the long winter I look rather pasty.
sein Zimmer lag ganz am Ende eines langen, dunklen Flurs. his room was situated right at the end of a long, dark hall(way).
Ich bin peinlich berührt über meine Unkenntnis der britischen Geschichte. I'm embarrassed by my ignorance of British history.
er verbindet ungewöhnliche, aber nicht unübliche Gegebenheiten in eine Geschichte he combines odd but not unusual facts into a story
Romeo und Julia sind die berühmtesten unglücklichen Liebendenin der Geschichte. Romeo and Juliet are the most famous star-crossed lovers in history.
Result is supplied without liability Generiert am 18.02.2025 18:43:55
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken