pauker.at

Englisch German hielt einen Sitz (inne)

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
Dekl. (Sitz-)Bank
f
banquetteSubstantiv
Dekl. Sicherheit
f

(für einen Kredit)
collateralSubstantiv
Dekl. Sitz
m
fitSubstantiv
Dekl. Sitz
m
seatSubstantiv
Dekl. Kochlöffel
m

einen Kochlöffel schwingen
wooden spoon
wield a wooden spoon
Substantiv
zögern
Beispiel:einen Ton halten [Musik]
pause
Beispiel: pause upon a note
Verb
Dekl. Eindruck
m

einen guten Eindruck machen
impression
make a good impression
Substantiv
Dekl. Krampf
m
Beispiel:Ich habe einen Krampf!
cramp
Beispiel:I've got cramp!
Substantiv
aufhalten transitiv to keep Verb
durchhalten to keep up Verb
hielt einen Vortrag lectured
einen Ball herumschlagen bash around a ball
einen Streit beilegen resolve a dispute
macht einen Ausflug jaunts
machte einen Ausflug jaunted
sich einen Weg durch die Menge bahnen fight the crowdsVerb
Dekl. Fleck m; Sitz
m
spotSubstantiv
tu mir einen Gefallen do me a favour
einen positiven Effekt haben be beneficial
ich habe beides, ein Handy und einen Laptop. I have both a mobile and a laptop.
bitte warten sie einen Augenblick please wait a little
ich möchte einen Sitzplatz reservieren. I'd like to reserve a seat, please.
Jetzt mach mal einen Punkt! Come off it!Redewendung
sich einen schönen Tag machen make a day of it
er macht einen Satz vorwärts. he makes a lunge.
einen Teil dieses Problems angehen tackle one part of this problem.
annähernd, nahend, auf einen zukommend approaching
einen Bericht schreiben write a report Verb
Dekl. Freigang für einen Tag
m
day releaseSubstantiv
Dekl. Sitz-Trapez
n
trapezeSubstantiv
ausklappbarer Sitz tip-up seat
einen Tobsuchtsanfall bekommen blow one's stackVerb
hielt aus braved
hielt auf sojourned
hielt Wahlreden barnstormed
abhalten to keep away, to keep off Verb
aufhalten Tür transitiv to keep open door Verb
einhalten transitiv keep up Verb
draußen halten transitiv keep out Verb
mithalten transitiv keep up Verb
hielt zurück refrained
hielt Diät dieted
zusammenhalten Personen to hang together Verb
hielt Gottesdienst ministered
fernhalten transitiv keep away Verb
gefangenhalten transitiv to keep imprisoned Verb
stillhalten transitiv keep still Verb
freihalten transitiv keep clear Verb
auseinanderhalten transitiv keep apart Verb
vorhalten transitiv to hold before somebody Verb
freihalten transitiv keep free Verb
hielt zurück restrained
hochhalten transitiv to hold up Verb
wach halten transitiv keep awake Verb
zuhalten transitiv keep shut Verb
hielt aus withstood
Ich sah einen Skorpion im Zoo. I saw a scorpion in the zoo.
einen großen Einfluss ausüben auf jdn. exert a great influence on sb.Verb
Auf der einen Seite ... auf der anderen Seite ... On the one hand ... and on the other hand ...
Result is supplied without liability Generiert am 23.11.2024 12:54:43
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken