pauker.at

Englisch German gab ... zu

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
Dekl. Ergänzung (zu)
f
supplement (to)Substantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f
kiss of lifeSubstantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f

Lebensrettung
mouth-to-mouth resuscitation, kiss of lifeVerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Badende
f

weibliche Form zu Badender
batherSubstantiv
Dekl. Juristin -nen
f

{(weibliche Form zu Jurist}
judgeSubstantiv
Dekl. Aufklärer -
m

Kurzform zu Aufklärungsflugzeug
reconnaissance plane -smilitSubstantiv
Dekl. Beilage aus Eierkuchenteig zu Fleischgerichten
f
Yorkshire pudding UKSubstantiv
Dekl. Beschuldigte
f

weibliche Form zu Beschuldigter
accusedSubstantiv
Dekl. Golfspielerin -nen
f

weibliche Form zu Golfspieler
golfer -ssport, Freizeitgest.Substantiv
Dekl. Verurteilte -n
f

weibliche Form zu Verurteilter
condemnedrecht, jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Klägerin -nen
f

weibliche Form zu Kläger
complainant -sSubstantiv
zeigen
zeigte zu einer Tür
point
pointed to a door
Verb
Dekl. Beschwerdeführerin -nen
f

weibliche Form zu Beschwerdeführer
complainant -sSubstantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Propaganda
f
word-of-mouth recommendationManipul. Prakt.Substantiv
quasseln gabVerb
Dekl. Friseurin -nen
f

alternativ zu Friseur: Haarschneider, Haarmacher
woman hairdresserBerufSubstantiv
scheinen
schien zu denken, dass
seem
seemed to think that
Verb
Dekl. Schnittstelle zu externen Projektsystemen
f
interface to external project systemsinforSubstantiv
von zu Hause arbeiten, Home-Office / Homeoffice WFH, work(ing) from home
er kam zu Fuß. he came on foot. (past simple)
Einstellung zu attitude towards
zu Fuß on foot
am- zu Anfang initially
zu späte Lieferung
f
too-late deliverySubstantiv
wächst, nimmt zu increases
eingestanden, gab zu admitted
jn. verurteilen zu sentence sb. to
eingeladen werden zu be invited to
zu erreichen versuchen transitiv reach out toVerb
zu too
zu at
zu to
zu towards
zu toward
zu unto
sagte sofort zu, stimmte sofort zu agreed immediately
gab gave
quatschen intransitiv gabVerb
von Seite zu Seite schwankend staggering from side zu side
unterdessen, zu diesem Zeitpunkt by this time
ohne benutzt zu werden without being noticed
Gewalt Ausgesetztsein führt zu exposure to violence leads to
stören extra zu zahlen object to paying extra
bitte nicht zu kurz schneiden. not too short, please.
es schaffen, etwas zu tun manage to do something
von Mal zu Mal besser better every time
jmdn aufstacheln etwas zu tun goad somebody into doing something
etwas flüchtig zu sehen bekommen catch a glimpse of something
ist nicht haftbar zu machen is not liable
in diesem Augenblick, zu diesem Zeitpunkt at this juncture
alles daransetzen, etwas zu tun go all out to do sth. expression
mit zu geringen Mitteln ausgestattet underfunded
nur, um etwas zu sagen just to say something
fähig schnell zu arbeiten capable of working fast
zuklappen transitiv to close with a snap Verb
zulangen transitiv help oneself Verb
weist zu assigns
zugreifen transitiv to take hold Verb
zu bestätigen confirmable
Result is supplied without liability Generiert am 23.11.2024 10:19:49
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken