pauker.at

Englisch German Starts / Starte

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
Dekl. Start
m
take-offSubstantiv
Dekl. Start
m
startSubstantiv
Dekl. Start
m
startingSubstantiv
Dekl. Start
m
bootSubstantiv
Dekl. Start
m
departureSubstantiv
Dekl. Start
m
GoSubstantiv
Dekl. Start
m
kickoffSubstantiv
Ingangsetzungen pl, Starts startings
all die Starts verlangsamend slowing down all the take-offs
es beginnt zu regnen it starts raining/it starts to rain
bis es braun zu werden beginnt until it starts to brown
starte den Computer neu restart the computer
es fängt so ziemlich immer an mit ... it pretty much always starts with ...
der Film beginnt um halb neun. the film starts at half (past) eight.
Schließ alle Fenster, bevor es anfängt zu regnen. Close all windows before it starts to rain.
Die Woche bevor ein neues Studienjahr beginnt The week before the new academic year starts
Telefone müssen während des Starts und der Landung ausgeschaltet werden. Phones must / have to be turned off during take-off and landing.
Herbst ist die Jahreszeit, die im September beginnt und im Dezember endet. Autumn is the season that starts in September and ends in December.
Wir treffen uns bei mir zu Hause um 7, weil die Vorstellung um 8 anfängt. We are meeting at my home at 7 because the performance starts at 8.
Sogar wenn das Coronavirus beginnt zurückzugehen, könnte Schlimmeres unterwegs sein. Even when coronavirus starts to recede, worse could be on the way.
es gibt fünf Terminals und über 475.000 Flugbewegungen / Landungen und Starts jährlich. (Flughafen Heathrow) there are five terminals and over 475,000 landings and take-offs every year.
Überprüfe, ob die URL mit HTTPS beginnt, nicht HTTP, weil HTTP ist nicht sicher. Check to see that the URL starts with HTTPS, not HTTP, because HTTP isn't secure.
Dekl. Start Rakete -e
m

english: launching (s): I. {Schifffahrt} a) Stapellauf {m}; b) Aussetzen {n} (von Booten); II. Abschuss {m}, (Rakete auch) Start {m}; III. {Militär} Katapultstart {m}; IV. {figürlich} a) Starten {n}, In-Gang-Setzen {n}; b) Start {m}; c) Einsatz {m}; V. Lancierung {f}, Einführung {f} (eines Produkts, etc.), Herausgabe {f} (eines Buches);
launching -smilit, aviatSubstantiv
Dekl. Start m, Veröffentlichung f, Einführung f -e, -en, -en
m

english: launch (verb), (s): I. {v/t} (Boot) ins Wasser setzen, aussetzen; II. {Schifffahrt} (Schiff) a) vom Stapel lassen; b) taufen; be launched / vom Stapel laufen oder getauft werden; III. {Luftfahrt} katapultieren, abschießen; IV. {Militär} (Geschoss, Torpedo) abschießen, (Rakete) starten; V. (etw.) schleudern, werfen; VI. a) (Rede, Kritik) {figürlich} vom Stapel lassen, loslassen; (Buch, Film) herausbringen; VII. etw. in Gang bringen, einleiten, starten, lancieren; VIII. (etw.) lancieren: a) (Produkt, Buch, Film, etc.) herausbringen; b) (Anleihe) auflegen; c) (Aktien) ausgeben; IX. jmdn. lancieren, (gut) einführen, (jmdn.) Starthilfe geben; X. {Militär} (Truppen) einsetzen, (an eine Front etc.) schicken oder werfen; XI. {v/i} meist launch out, launch forth / losfahren, starten; launch out of a journey / sich auf eine Reise begeben; XII. launch out (into) {fig.}: a) sich (in die Arbeit, eine Debatte, etc.) stürzen, b) loslegen (mit einer Rede, einer Tätigkeit, etc.) c) (etw.) anpacken, (eine Karriere, ein Produkt, etc.) starten: launch into --> auch vom Stapel lassen, loslassen; XIII. launch out: a) einen Wortschwall von sich geben; b) {fam.} viel Geld springen lassen; XIV. {s} {Schifffahrt} Barkasse {f};
launch, publicationSubstantiv
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 5:49:46
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken