pauker.at

Griechisch German Tod

Translate
filterpage < >
DeutschGriechischCategoryType
Dekl. Todesanzeige
f

(Tod)
αγγελία f θανάτου
(θάνατος)
Substantiv
Dekl. Leiche
f

Tod
πτώμα n / (to) ptómaSubstantiv
Dekl. Tod
m
θάνατος m / thánatosSubstantiv
zwischen Leben und Tod schweben
Befinden
βρίσκομαι μεταξύ ζωής και θανάτου / wrískomä metaxí zoís thanátu
(ζωή) (θάνατος)
jmdn auf den Tod hassen μισώ κάποιον μέχρι θανάτου
(θανάτος)
ihr plötzlicher Tod hat uns alle getroffen
(plötzlich) (treffen)
ο ξαφνικός της θάνατος μας χτύπησε (→ χτυπώ) όλους
eine Frage f auf Leben und Tod ζήτημα f ζωής και θανάτου / zítima zoís thanátu
(ζωή) (θάνατος)
jdn auf den Tod nicht leiden (/ ausstehen) können αντιπαθώ κάποιον θανάσιμα
Ich komme über seinen Tod einfach nicht weg (/ hinweg)
Lebenssituation / (hinwegkommen)
Δεν μπορώ να ξεπεράσω (→ ξεπερνώ) το θάνατό του.
(θάνατο)
jmdn zum Tode verurteilen
(Tod)
καταδικάζω κάποιον σε θάνατο
(θάνατος)
sich zu Tode langweilen
(Tod)
πλήττω θανάσιμα / plítto thanásima
ein tödlicher Unfall
m

Tod
ένα θανατηφόρο ατύχημα n / éna thanatifóro atíchima
(θανατηφόρος)
Substantiv
er setzte seinem Leben ein Ende
Tod / (setzen)
έδωσε (→ δίνω) τέλος στην ζωή του
Unfalltod
m

Tod, Unfall
θάνατος m από ατύχημα / thánatos apó atíchimaSubstantiv
an den Folgen f,pl eines Unfalls sterben
Unfall, Tod / (Folge)
πεθαίνω από τις συνέπειες f,pl ενός ατυχήματος / pethäno apó tis sinépies enós atichímatos
(συνέπεια) (ατύχημα)
Result is supplied without liability Generiert am 12.01.2025 6:35:41
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken