auf Deutsch
in english
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Deutsch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Deutsch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
Artikeltrainer
Sprachniveau A1
Boards
what is new
Deutsche Grammatik
Sprichworte
Vokabeltrainer Forum
Witze
Verbesserungen
Farbschema hell
Deutsch studying and translation board
Sprichworterklärungen
new entry
+/-
current page
Von Autor
Tree
unanswered
latest entries
22.11.24
Seite:
11
Standarddeutsch
.
FR
EN
ZU
IT
29.08.2023
Wann ist eine "Sprache" eine Sprache?
Was
genügend
Begriffe
umfasst
,
um
ALLES
in
allen
Bereichen
auszudrücken
ist
eine
Sprache
.
Sprachen
sind
demnach
die
3
Standarddeutsch
(
AT
,
CH
,
DE
)
sowie
die
lokalen
Mundarten
.
Umgangssprachliche
Begriffe
hingegen
bilden
keine
Sprache
.
Auch
"
Schweizerdeutsch
"
und
Dialekte
sind
keine
Sprachen
sondern
nur
Oberbegriffe
für
die
Mundarten
, die
sie
umfassen
.
21833190
Antworten ...
Standarddeutsch
.
FR
EN
ZU
IT
10.08.2023
Unterschied zwischen Redewendung und Redensart
Eine
Redewendung
kann
im
Wortsinn
UND
im
übertragenen
Sinn
verwendet
werden
.
Eine
Redensart
kann
nur
im
übertragenen
Sinn
verwendet
werden
.
Bei
beiden
Wendungen
handelt
es
sich
NICHT
um
Sprichworte
!
21833054
Antworten ...
miisa
.
EN
SE
FR
SP
FI
.
25.05.2015
hilfe
Wenn
das
Kind
in
den
Brunnen
gefallen
ist
.
Ist
das
ein
Sprichwort
und
wenn
ja
,
was
bedeutet
es
?
Danke
im
Voraus
.
21824433
Antworten ...
nane666
.
DE
TR
EN
EL
➤
Re: hilfe
Ja
miisa
,
das
ist
eine
Redewendung
.
Jetzt
ist
das
Kind
schon
in
den
Brunnen
gefallen
,
bedeutet
jetzt
ist
es
zu
spät
um
an
einer
Sache
etwas
zu
ändern
,
es
ist
schon
passiert
,
nicht
mehr
zu ändern.
21824439
Antworten ...
miisa
.
EN
SE
FR
SP
FI
.
➤
➤
Danke: Re: hilfe
Ok
..
danke
.
:)
21824443
Antworten ...
zorbaz
DE
FR
EN
➤
➤
➤
Re: Danke: Re: hilfe
There
is
another
similar
expression
.
There
is
no
point
in
closing
the
stable
door
when
the
horse
has
bolted
.
This
is
my
first
ever
entry
.
I
hope
I
entered
it
correctly
.
Have
a
nice
day
.
Zorbaz
21831826
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
➤
➤
➤
Re: Danke: Re: hilfe
You
succeded
,
Zorbaz
!
(:-)
21831829
Antworten ...
Standarddeutsch
.
FR
EN
ZU
IT
➤
Re: hilfe
Diese
Redewendung
lautet
:
Das
Kind
ist
in
den
Brunnen
gefallen
.
21833042
Antworten ...
Standarddeutsch
.
FR
EN
ZU
IT
➤
Re: hilfe
"
Das
Kind
ist
in
den
Brunnen
gefallen
."
Das
ist
eine
Redewendung
.
Sie
bedeutet
:
Ein
Vorhaben
ist
nicht
gelungen
.
21833052
Antworten ...
Standarddeutsch
.
FR
EN
ZU
IT
➤
Re: hilfe
Das
Kind
ist
in
den
Brunnen
gefallen
.
Das
ist
kein
Sprichwort
sondern
eine
Redewendung
.
Sie
bedeutet
:
Das
Vorhaben
ist
endgültig
gescheitert
.
21833083
Antworten ...
Cocacoca
08.08.2014
Bitte diese 2 Sätze übersetzten ins italienische :)
Hallo
Leute
,
wie
würde
man
das
auf
italienisch
sagen
?
"
Genau
das
hat
er
auch
bekommen
.
Oft
dauert
es
etwas
,
aber
am
Ende
funktioniert
das
Prinzip
"
Der
Kontext
ist
eine
Strafe
,
die
Politik
usw
.
Danke
für
die
Mühe
und
lg
21817258
Antworten ...
miisa
.
EN
SE
FR
SP
FI
.
19.09.2013
Mädchen aus der Weide
Hallo
schon
wieder
,
jemand
hat
mir
einmal
gesagt
,
dass
ich
wie
ein
Mädchen
aus
der
Weide
ausschaue
.
Wie
soll
ich
das
verstehen
,
etwa
hübsch
oder
?
Danke
.
21808673
Antworten ...
miisa
.
EN
SE
FR
SP
FI
.
12.07.2012
Weiss, Heiss ?
Hallo
Leute
!
Gibt
es
eine
Redewendung
wie
: "
Was
ich
nicht
weiss
,
macht
mich
nicht
heiss
?"
Oder
: "
Sitzfleisch
haben
"
Die
erste
kann
ich
schon
verstehen
,
aber
ich
bin
nicht
sicher
bei
dem
zweiten
Satz
.
Danke
scohn
mal
im
Voraus
.
=)
21786287
Antworten ...
nane666
.
DE
TR
EN
EL
➤
Re: Weiss, Heiss ?
Hallo
miisa
,
ja
,
diese
Redewendungen
gibt
es
beide
.
Du
hast
ja
schon
geschrieben
,
daß
Du
die
erste
verstehst
.
Sitzfleisch
haben
bedeutet
,
wenn
jemand
es
lange
aushält
irgendwo
herumzusitzen
,
egal
ob
das
in
einer
Kneipe
ist
,
oder
vielleicht
Gäste
bei
Dir
zu
Hause
,
die
einfach
nicht
gehen
wollen
.
Dann
kann
man
sagen
,
die
haben
ja
ganz
schön
Sitzfleisch
:-)
21786289
Antworten ...
osita.a
Moderator
.
.
DE
SP
➤
Re: Weiss, Heiss ?
Stimme
nane666
zu
und
liefere
dir
hier
noch
die
Definitionen
aus
dem
DUDEN
:
Bedeutungen
,
Beispiele
und
Wendungen
[
mit
geistiger
Trägheit
verbundene
]
Ausdauer
bei
einer
sitzenden
Tätigkeit
Gebrauch
:
umgangssprachlich
scherzhaft
Beispiel
:
er
ist
nur
durch
Sitzfleisch
zu
diesem
Posten
gekommen
Wendungen
,
Redensarten
,
Sprichwörter
kein
Sitzfleisch
haben
(
umgangssprachlich
;
nicht
lange
still
sitzen
können
; nicht
die
nötige
Ausdauer
für
eine
sitzende
Tätigkeit
haben)
Sitzfleisch
haben
(
umgangssprachlich
:
1
.
als
Gast
bei
einem
Besuch
gar
nicht
ans
Aufbrechen
denken
.
2
.
lange
im
Wirtshaus
sitzen
.)
Gesäß
'>
Gesäß
Gebrauch
:
salopp
scherzhaft
LG
osita
.
a
21786291
Antworten ...
miisa
.
EN
SE
FR
SP
FI
.
➤
➤
Danke: Re: Weiss, Heiss ?
Danke
vielmals
.
Zu
Sitzfleisch
:
kann
ich
so
einen
Satz
bauen
:
Wenn
eine
Frau
mit
Wehen
im
Geburt
ist
,
und
ihr
Mann
ausserhalb
das
Zimmers
lange
abwartet
, kann
man
dann
sagen
:
Er
hat
schon
Stizfleisch
gehabt
?
21786327
Antworten ...
osita.a
Moderator
.
.
DE
SP
➤
➤
➤
Re: Danke: Re: Weiss, Heiss ?
Gute
Frage
!
Ich
persönlich
würde
NEIN
sagen
,
bzw
.
den
Satz
umformulieren
:
z
.
B
.
Seine
Frau
liegt
seit
Stunden
in
den
Wehen
,
da
braucht
er
ordentlich
Sitzfleisch
.
(
weil
er
draußen
warten
muss
)
Was
meint
ihr
?
21786328
Antworten ...
nane666
.
DE
TR
EN
EL
➤
➤
➤
➤
Re: Danke: Re: Weiss, Heiss ?
:-)
Sitzfleisch
die
Zweite
:-)
ich
persönlich
würde
den
Begriff
nicht
verwenden
,
wenn
es
sich
um
eine
erzwungene
,
bzw
.
unfreiwillige
"
Sitzerei
"
handelt
.
(
z
.
B
.:
Ich
musste
Sitzfleisch
haben
,
weil
ich
so
lange
warten
musste)
Aber
"
Du
brauchst
Sitzfleisch
"
das
wäre
ok
.
Im
übrigen
weiß
ich
gar
nicht
,
ob
es
für
umgangssprachliche
Begriffe
überhaupt
feste
grammatikalische
Regeln
gibt
,
oder
allgemein
für
deren
Anwendung
.
In
dem
Fall
ist
es
also
nur
ein
"
Bauchgefühl
".
...
und
damit
wünsche
ich
ein
schönes
Wochenende
ohne
allzuviel
Hockerei
:-)
21786331
Antworten ...
osita.a
Moderator
.
.
DE
SP
➤
➤
➤
Re: Danke: Re: Weiss, Heiss ?
Ach
ja
und
gemäß
der
deutschen
Rechtschreibung
schreibt
man
:
weiß
und
heiß
mit
ß
.
Viele
verzichten
allerdings
inzwischen
bei
E
-
Mails
/
SMS
darauf
.
21786330
Antworten ...
miisa
.
EN
SE
FR
SP
FI
.
➤
➤
➤
➤
Danke: Re: Danke: Re: Weiss, Heiss ?
Danke
an
alle
.
Es
fällt
mir
noch
einige
Sprüche
mehr
,
die
ich
nicht
kanz
lösen
kann
: "
Jemand
macht
dicke
Backen
"
oder
"
Ich
beisse
an
die
Tischkante
".
21786778
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
➤
➤
➤
➤
Re: @miisa
Hallo
miisa
,
das
sind
keine
gängigen
Redewendungen
;
evtl
.
sind
sie
ja
regional
gebräuchlich
,
ich
habe
sie
jedenfalls
noch
nie
zu
hören
bekommen
.
Es
gibt
den
Ausdruck
"
die
Backen
aufblasen
",
damit
ist
aber
genau
das
gemeint
:
dass
jemand
seine
Mimik
verändert
,
indem
er
die
Luft
im
Mundraum
staut
,
wodurch
die Backen
nach
außen
gewölbt
werden
.
Ciao
,
Tamy
.
21786781
Antworten ...
miisa
.
EN
SE
FR
SP
FI
.
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Danke: Re: @miisa
Danke
.
ein
Hamburger
hat
diese
Ausdrücke
verwendet
.
Ich
denke
dass
sie
so
zu
verstehen
sind
:
dicke
Backen
machen
=
angeben
/
protzen
,
und
ich
beisse
an
die
Tischkante
könnte
etwas
mir
Frust
zu
tun
haben
..
21786886
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re: Danke: Re: @miisa
Hallo
miisa
,
danke
dir
für
die
Infos
!
Ciao
und
eine
gute
Woche
!
Tamy
.
21786896
Antworten ...
osita.a
Moderator
.
.
DE
SP
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re: Danke: Re: @miisa
Ich
beiße
IN
die
Tischkante
vor
Frust
oder
vor
Ärger
.
zB
.
Jemand
hat
mir
ein
gutes
lukratives
Geschäft
vor
der
Nase
weggeschnappt
.
Ich
könnte
vor
Wut
in
die
Tischkante
beißen
!!!!!
Ja
,
das
habe
ich
schon
einmal
gehört
.
Es
ist
,
wie
Tamy
schreibt
,
kein
Ausdruck
,
der
dauernd
benutzt
wird
.
Er
ist
sehr
umgangssprachlich
.
Dicke
Backen
machen
kenne
ich
auch
,
das
sagt
man
zu
jemandem
,
der
zB
von
einem
Thema
keine
Ahnung
hat
,
aber
trotzdem
so
tut
,
als
sei
er
Experte
.
Ein
Angeber
..
hast
du
ja
schon
gesagt
,
Miisa
.
Auch
hier
gilt
:
Umgangssprache
-
ein
Ausdruck
und
keine
Redewendung
.
Übrigens
komme
ich
nicht
aus
Hamburg
und
habe
auch
nie
dort
gelebt
.
21786932
Antworten ...
miisa
.
EN
SE
FR
SP
FI
.
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Danke: Re: Danke: Re: @miisa
Herzlichen
Dank
für
die
Aufkärung
.
Wünsche
dir
eine
schöne
Woche
!
21786941
Antworten ...
miisa
.
EN
SE
FR
SP
FI
.
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re: Danke: Re: Danke: Re: @miisa
Hallo
,
ich
gehe
noch
Mal
an
das
Thema
zurück
.
Gibt
es
einen
Unterschied
zwischen
"
Danke
für
die
Aufklärung
"
und
"Danke für die
Erklärung
"?
Niemand
hat
es
nicht
korrigiert
,
so
nehme
ich
an
dass
die
Synonyme
sind
..
oder
doch
nicht
..?
21787278
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re: @miisa
(
Mal
wieder
:)
Hallo
miisa
!
Das
Wort
"
Erklärung
"
hat
einen
(
recht
)
neutralen
Charakter
:
etwas
wird
erläutert
,
näher
dargelegt
.
Bei
dem
Wort
"
Aufklärung
"
schwingen
mehr
Beibedeutungen
(
Konnotationen
)
und
Assoziationen
mit
.
Z
.
B
.
spricht
man
von
"
Aufklärung
",
wenn
es
Kindern
gegenüber
um
die
Erläuterung
des
Unterschiedes
der
Geschlechter
und
der
Sexualität
geht
.
Und
es
schwingt
als
historische
Assoziation
die
abendländische
Epoche
der
"
Aufklärung
" (
18
.
Jh
.)
mit
.
Es
wird
also
stärker
das
"
Erhellende
"
betont
, das
die
bis
dahin
bestehende
"
Unklarheit
"
oder
geistige
Irrtümer
beseitigt
.
Erklärungen
können
dabei
der
/
zur
Aufklärung
dienen
.
Alles
KLAR
???
Ciao
,
Tamy
.
P
.
S
.
"
Niemand
hat
es
nicht
korrigiert
" -
korrekt
ist
der
Verzicht
auf
eine
doppelte
Verneinung
,
also
: "Niemand hat es korrigiert".
21787295
Antworten ...
miisa
.
EN
SE
FR
SP
FI
.
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Danke: Re: @miisa
Oh
ja
,
ich
habe
einiges
verstanden
..
Irgendwie
schon
etwas
schwierig
.
Ich
versuche
es
immer
wieder
lesen
,
vielleicht
geht
es
dann
endlich
in
den
Sinn
.
21787318
Antworten ...
Standarddeutsch
.
FR
EN
ZU
IT
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re: Danke: Re: @miisa
dicke
Backen
machen
=
sich
aufplustern
Das
ist
eine
Redewendung
.
Sie
ist
standarddeutsch
,
nicht
umgangssprachlich
.
Oft
werden
alle
Redewendungen
als
"
umgangssprachlich
"
bezeichnet
;
das
ist
völlig
unhaltbar
,
ao
lange
keine
umgangssprachlichen
Begriffe
darin
enthalten
sind
.
auf
dicke
Hose
machen
21833138
Antworten ...
Standarddeutsch
.
FR
EN
ZU
IT
➤
Re: Weiss, Heiss ?
zu
wenig
Sitzfleisch
(
Sitzleder
)
haben
=
eine
Redensart
= zu wenig
Ausdauer
haben
21833053
Antworten ...
Standarddeutsch
.
FR
EN
ZU
IT
➤
Re: Weiss, Heiss ?
Was
ich
nicht
weiss
,
macht
mich
nicht
heiss
.
Das
ist
ein
Sprichwort
,
nicht
eine
Redewendung
.
21833137
Antworten ...
next page
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X