pauker.at

Griechisch γερμανικά λεξικά Φόρα για μεταφράσεις

Um mitzumachen musst Du Dich registrieren - das geht schnell.
εμαιλ?
Passwort?Passwort vergessen
Nickname? 
κανόνες συμμετοχής αποδέχομαι τους κανόνες του Φόρουμ


φίλτρομόνο ελεγμέναπεριεχόμενο<Seite>
geändert vonDeutschGriechischBewertenOriginal von
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

20.03.2014 17:46:07
Er/Sie hat kein (/ nicht ein) Wort gesagt.
Konversation, Sprechweise / (sagen)

er/sie hat kein (/ nicht ein) Wort gesagt

Prüfhilfen
Δεν έβγαλε κουβέντα.
f

(βγάζω)


Prüfhilfen
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

22:45 26.03.2011
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

20.03.2014 17:41:20
Ich muss mit ihm reden. / Ich muss ihn sprechen.
Konversation, Konflikt

ich muss mit ihm reden / ich muss ihn sprechen

Prüfhilfen
Πρέπει να του μιλήσω. (→ μιλώ)
πρέπει να του μιλήσω (→ μιλώ)

Prüfhilfen
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

21:23 15.12.2010
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

20.03.2014 17:40:20
wenn ich mir die Bemerkung erlauben (/ gestatten) darf
Konversation


Prüfhilfen
αν μου επιτρέπεται η παρατήρηση
(επιτρέπω)

αν μου επιτραπεί η παρατήρηση

Prüfhilfen
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

18:04 24.02.2011
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

20.03.2014 17:38:34
Jetzt hast du mich (ganz) durcheinandergebracht!
Konversation, Kritik / (durcheinanderbringen)

Jetzt hast du mich (ganz) durcheinandergebracht !

Prüfhilfen
Τώρα με μπέρδεψες ! (→ μπερδεύω)


Prüfhilfen
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

11:23 21.09.2011
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

20.03.2014 17:38:03
Ιch muss mit dir reden. / ιch muss dich sprechen.
Konversation, Konflikt

ich muss mit dir reden / ich muss dich sprechen

Prüfhilfen
Πρέπει να σου πω. / Prépi na su po.
πρέπει να σου πω / prépi na su po

Prüfhilfen
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

13:54 30.12.2010
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

20.03.2014 17:36:13
Darum geht es gar nicht.
Konversation, Diskussion / (gehen)


Prüfhilfen
Εγώ μιλάω για άλλο θέμα n. / Εgó miláo ja állo théma
(μιλώ)

Εγώ μιλάω για άλλο θέμα {n}. / egó miláo ja állo théma

Prüfhilfen
0
0
Boule .
EL EN IT TR

09:39 06.08.2010
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

20.03.2014 17:35:11
Sie redet wie ein Wasserfall. ugs
Charakter, Sprechweise / (reden)

sie redet wie ein Wasserfall {ugs}

Prüfhilfen
Η γλώσσα της πάει ψαλίδι.
(πηγαίνω)

η γλώσσα της πάει ψαλίδι

Prüfhilfen
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

15:44 22.11.2010
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

20.03.2014 17:34:09
Allerdings musst du zugeben, dass
Konversation, Diskussion /

allerdings musst du zugeben, dass …

Prüfhilfen
Ωστόσο πρέπει να παραδεχτείς (→ παραδέχομαι) ότι

Prüfhilfen
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

06:45 15.02.2011
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

20.03.2014 17:33:21
Gestatten Sie mir eine Bemerkung (/ Anmerkung).
Konversation, Diskussion

gestatten Sie mir eine Bemerkung (/ Anmerkung)

Prüfhilfen
Επιτρέψτε μου μια παρατήρηση. / Epitrépste mu mia paratírisi.
(επιτρέπω)

επιτρέψτε μου μια παρατήρηση / epitrépste mu mia paratírisi

Prüfhilfen
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

21:03 31.08.2010
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

20.03.2014 17:31:57
Ich spreche von etwas anderem.
Konversation, Diskussion, Ablehnung

(sprechen:) ich spreche von etwas anderem

Prüfhilfen
Εγώ μιλώ (/ μιλάω) για άλλο θέμα. / Egó miláo ja állo théma.
(μιλώ)

εγώ μιλάω για άλλο θέμα {n} / egó miláo ja állo théma

Prüfhilfen
0
0
Boule .
EL EN IT TR

09:40 06.08.2010
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

20.03.2014 17:30:49
Darauf wollte ich hinaus.
Absicht, Konversation, Diskussion / (hinauswollen)

darauf wollte ich hinaus

Prüfhilfen
Σ' αυτό ήθελα να καταλήξω. / S'avtó íthela na katalíkso.
(καταλήγω)

σ' αυτό ήθελα να καταλήξω / s'avtó íthela na katalíxo

Prüfhilfen
1
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

22:24 08.09.2010
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

20.03.2014 17:29:22
(glauben:) Das glaube ich dir (nicht).
Zustimmung, Ablehnung, Konversation

(glauben:) das glaube ich dir (nicht)

Prüfhilfen
(Δεν) σε πιστεύω σ'αυτό. / (Dhen) se pistévo s'avtó.
(δεν) σε πιστεύω σ'αυτό / (dhen) se pistévo s'avtó

Prüfhilfen
0
0
Boule .
EL EN IT TR

06:24 25.06.2010
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

20.03.2014 17:28:06
Ich habe vergessen, was ich sagen wollte.
Konversation / (wollen)

ich habe vergessen, was ich sagen wollte

Prüfhilfen
Ξέχασα (→ ξεχνώ) τι ήθελα να πω / Kséchasa ti íthela na po.
(θέλω) (λέω)

ξέχασα (→ ξεχνώ) τι ήθελα να πω / xéchasa ti íthela na po

Prüfhilfen
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

21:30 04.01.2011
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

20.03.2014 17:25:46
Auf wen beziehst du dich?
Konversation, Diskussion / (beziehen)

Auf wen beziehst du dich ?

Prüfhilfen
Σε ποιον αναφέρεσαι; (→ αναφέρομαι)

Prüfhilfen
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

18:11 25.12.2010
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

20.03.2014 17:24:24
Worauf willst du hinaus?
Konversation, Absicht / (wollen)

worauf willst du hinaus?

Prüfhilfen
Πού θέλεις να καταλήξεις; / Pu thélis na katalíxis ?
(θέλω) (καταλήγω)


Prüfhilfen
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

09:13 17.08.2010
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

20.03.2014 17:23:16
Was meinst du damit?
Konversation, Meinung, Diskussion / (meinen)

was meinst du damit ?

Prüfhilfen
Τι εννοείς μ' αυτό; / Ti ennoís m'avtó ?
(εννοώ)


Prüfhilfen
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

12:28 19.09.2010
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

20.03.2014 17:19:35
dem Gespräch ein Ende setzen
Konversation

dem Gespräch {n, Dat} ein Ende setzen

Prüfhilfen
βάζω τέλος στην κουβέντα f, Akk

Prüfhilfen
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

16:25 23.07.2011
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

20.03.2014 17:18:57
mit jdm Klartext reden ugs
Konversation, Konflikt

mit jmdm Klartext reden {ugs}

Prüfhilfen
μιλώ σε κάποιον έξω από τα δόντια

Prüfhilfen
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

11:47 15.08.2011
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

20.03.2014 17:18:11
mit jdm ein Gespräch führen
Konversation

mit jmdm ein Gespräch führen

Prüfhilfen
έχω μια συνομιλία με κάποιον

Prüfhilfen
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

16:05 18.03.2011
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

12.03.2014 22:58:18
Derselbe
derselbe

Prüfhilfen
ο ίδιος m / o ídhios

Prüfhilfen
0
0
Boule .
EL EN IT TR

10:58 06.08.2010
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

05.03.2014 20:56:13
Die Zunge hat keine Knochen, kann aber welche zerbrechen.
Sprichwort, Redensart

Diese Redewendung wird verwendet, wenn jemand durch seine harten Äußerungen den anderen verletzt

Die Zunge hat keine Knochen, kann aber welche zerbrechen

Prüfhilfen
Η γλώσσα κóκκαλα δεν έχει και κóκκαλα τσακίζει.
η γλώσσα κóκκαλα δεν έχει και κóκκαλα τσακίζει

Prüfhilfen
0
0
didymoticho
SP EL EN PT DE

19:44 14.09.2011
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

05.03.2014 20:55:05
Alles Schlechte (/ jedes Unglück) hat auch sein Gutes.
Redensart, Sprichwort

alles Schlechte (/ jedes Unglück) hat auch sein Gutes

Prüfhilfen
Ουδέν κακόν αμιγές καλού.
ουδέν κακόν αμιγές καλού

Prüfhilfen
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

17:57 11.11.2011
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

05.03.2014 20:53:19
Ein gebranntes Kind scheut das Feuer.
Sprichwort, Redensart / (brennen) (scheuen)

ein gebranntes Kind {n} scheut das Feuer {n}

Prüfhilfen
Όποιος κάηκε στο χυλό φυσάει και το γιαούρτι.
wörtl.: wer sich am Brei verbrannt hat, bläst sogar ins Joghurt / (καίω, χυλός, φυσώ)

όποιος κάηκε στο χυλό {n} φυσάει και το γιαούρτι {n}

Prüfhilfen
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

06:32 14.07.2010
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

05.03.2014 20:37:25
Skorpion m
Sternzeichen

Skorpion {m} (Sternzeichen)

Prüfhilfen
Σκορπιός m / Skorpiós

Prüfhilfen
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

10:31 08.11.2010
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

05.03.2014 20:30:59
Wanze Mikrofon
f

Wanze (Mikrofon)

Prüfhilfen
κοριός / koriós
m


Prüfhilfen
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

11:34 26.07.2010
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

05.03.2014 20:17:41
Schale f [Obst], Rinde [Baum]
f

Schale {f} {(Obst)}, Rinde {(Baum)}

Prüfhilfen
φλούδα f, φλοιός m / flúdha, fliós

Prüfhilfen
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

19:14 09.02.2011
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

05.03.2014 20:15:52
Kastanie f [Baum], Kastanienbaum f
Bäume

Kastanie {f} (Baum), Kastanienbaum {f}

Prüfhilfen
καστανιά f / kastaniá

Prüfhilfen
0
0
Boule .
EL EN IT TR

06:57 03.08.2010
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

05.03.2014 20:13:08
Eiche f
Bäume

Eiche {f} (Baum)

Prüfhilfen
βελανιδιά f, δρυς f / welanidhiá, dhris

Prüfhilfen
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

12:29 16.10.2010
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

05.03.2014 20:12:40
Dekl. Olivenbaum
m

Bäume

mmmmmmmmmmmm (12x)
. (1x)

Prüfhilfen
ελιά f, ελαιόδεντρο n
eliá, eläódhendro

ελιά {f}, ελαιόδεντρο {n} / eliá, eläódhendro

Prüfhilfen
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

12:52 17.11.2010
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

05.03.2014 20:07:18
Birke f
Bäume

Birke {f} (Baum)

Prüfhilfen
σημύδα f / simídha

Prüfhilfen
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

13:14 17.11.2010
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

05.03.2014 07:00:32
(Wir wünschen euch) frohe Weihnachten und ein glückliches neues Jahr
Wunsch / (froh) (glücklich)

(wir wünschen euch) frohe Weihnachten und ein glückliches neues Jahr

Prüfhilfen
(Σας ευχόμαστε) καλά Χριστούγεννα και ευτυχισμένος ο καινούργιος χρόνος
(ευχόμαι) (καλός)


Prüfhilfen
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

17:08 03.01.2011
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

05.03.2014 06:58:44
Fröhliche Weihnachten! f,pl
Wunsch


Prüfhilfen
Καλά Χριστούγεννα! n,pl
Kalá Christújenna!

Καλά Χριστούγεννα! / kalá Christújenna {n,pl}

Prüfhilfen
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

21:06 07.10.2010
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

05.03.2014 06:57:12
Ich wünsche dir ein paar ruhige Tage.
Wunsch / (wünschen) (ruhig) (Tag)

ich wünsche dir ein paar ruhige Tage

Prüfhilfen
Σου εύχομαι μερικές ήσυχες ημέρες.
(ήσυχος) (ημέρα)

σου εύχομαι μερικές ήσυχες ημέρες

Prüfhilfen
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

18:04 29.12.2010
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

05.03.2014 06:56:04
Es ist der Moment, um deine Wünsche zu verwirklichen.
Wunsch

es ist der Moment, um deine Wünsche zu verwirklichen

Prüfhilfen
Είναι η στιγμή για να κάνεις τις επιθυμίες σου πράξη.
(επιθυμία)

είναι η στιγμή για να κάνεις τις επιθυμίες σου πράξη

Prüfhilfen
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

13:28 25.09.2010
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

05.03.2014 06:54:29
Ich wünsche dir das Glück dieser Welt.
Wunsch / (wünschen)

ich wünsche dir das Glück dieser Welt

Prüfhilfen
Σου εύχομαι η τύχη αυτού του κόσμου.
(κόσμος)

σου εύχομαι η τύχη αυτού του κόσμου

Prüfhilfen
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

18:26 29.12.2010
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

05.03.2014 06:53:09
Ich wünsche dir eine schöne Woche!
Wunsch / (wünschen)

ich wünsche dir eine schöne Woche!

Prüfhilfen
Να έχεις μια όμορφη εβδομάδα!
Na échis mia ómorfi ewdhomádha.

να έχεις μια όμορφη εβδομάδα! / na échis mia ómorfi ewdhomádha

Prüfhilfen
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

22:30 09.09.2010
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

05.03.2014 06:51:59
Ich wünsche Ihnen (/ dir) einen guten Aufenthalt!
Wunsch

Ich wünsche Ihnen (/ dir) einen guten Aufenthalt !

Prüfhilfen
Σας (/ σου) εύχομαι μια καλή διαμονή!
Σας (/ σου) εύχομαι μια καλή διαμονή !

Prüfhilfen
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

09:33 29.04.2011
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

05.03.2014 06:51:28
Ich wünsche dir eine gute Reise.
Wunsch / (wünschen)

ich wünsche dir eine gute Reise

Prüfhilfen
Σου εύχομαι καλό ταξίδι.
σου εύχομαι καλό ταξίδι

Prüfhilfen
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

16:11 08.11.2010
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

05.03.2014 06:50:16
Alle guten Wünsche zu deinem Geburtstag!
Glückwunsch, Wunsch

alle guten Wünsche zum Geburtstag

Prüfhilfen
Τις καλύτερες ευχές για τα γενέθλια σου.
(ευχή)

τις καλύτερες ευχές για τα γενέθλια

Prüfhilfen
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

09:24 06.11.2010
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

05.03.2014 06:49:31
Ich wünsche dir einen schönen Tag!
Wunsch


Prüfhilfen
Σου εύχομαι μια ωραία ημέρα.
Su evchomä mia oräa iméra.

Σου εύχομαι μια ωραία ημέρα {f} / Su evchomä mia oräa iméra

Prüfhilfen
0
0
Boule .
EL EN IT TR

08:54 31.07.2010
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

05.03.2014 06:48:35
Ich wünsche dir, dass ...
Wunsch / (wünschen)

(wünschen:) ich wünsche dir, dass ...

Prüfhilfen
Σου εύχομαι να

Prüfhilfen
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

16:13 08.11.2010
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

05.03.2014 06:47:54
gegen jds Wünsche
(Wunsch)

gegen jmds Wünsche

Prüfhilfen
αντίθετα με τις επιθυμίες κάποιου
(επιθυμία)


Prüfhilfen
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

18:43 17.12.2010
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken