| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Was hast du denn für Stress? |
Senin ne sıkıntın var? | | | |
|
jmdn entlassen transitiv
Kündigung |
-In işine son vermek | | Verb | |
|
Du wirst froh sein, wenn ich nicht für immer bleibe!
Beziehung, Lebenssituation |
Benim devamlı kalmamama memnun olacaksın. | | | |
|
für unsereinen |
bizim gibisi için | | | |
|
Zentimeter für Zentimeter, zentimeterweise |
cm cm o şekilde | | Redewendung | |
|
nur für Dich |
bir tek senin için | | | |
|
für den Zoll |
gümrük için | | | |
|
für ... nicht geeignet |
... için uygunsuz | | | |
|
alles spricht für ...
Einschätzung |
... her şey öyle görünüyor ki | | | |
|
für meinen Vater
Familie |
babam için | | | |
|
stückweise, Stück für Stück |
parça parça | | | |
|
für gut halten |
-i uygun görmek | | Verb | |
|
Ablage ffemininum für Eingänge
Büroartikel |
gelen işler gözü | | Substantiv | |
|
Danke für deine Nachricht. |
Haberin için teşekkürler. | | | |
|
(für seine Tat) büßen |
ettiğini çekmek | | Verb | |
|
Danke für deine Wünsche.
Dank |
Dileklerin için teşekkür ederim. | | | |
|
Mappe ffemininum für Zeichnungen |
çizim dosyası | | Substantiv | |
|
keine Verwendung haben für ... |
... için kullanılmıyor | | | |
|
ein für alle Mal |
ilk ve son defa | | | |
|
(Abteilung für) Innere Medizin f
Krankenhaus |
iç hastalıkları bölümü | | Substantiv | |
|
Nur für mich allein. |
Sadece kendim için. | | | |
|
Auch wenn du denkst, du bist auf dieser Welt nur eine Person von vielen… Für MICH bist du die Welt!
Liebeserklärung |
Bu dünyada herhangi biri olduğunu düşünsen bile, BENIM için sen bu dünyasın! | | | |
|
So viel für heute. |
Bugünlük bu kadar. | | | |
|
TDK steht für Türkische Sprachgesellschaft.
Abkürzungen |
TDK, Türk Dil Kurumu anlamına gelir. | | | |
|
Einer für alle und alle für einen.
Spruch, Unterstützung |
Herkes birisi için, birisi herkes için. | | | |
|
Das ist für ihn unbegreiflich.
Verstehen |
Bu onun için analaşılmaz. | | | |
|
für den eigenen (/ persönlichen) Gebrauch
Zoll |
özel kullanım için | | | |
|
ein Pluspunkt für ihn/sie |
onun için bir artı | | | |
|
Die Preise für Häuser fallen.
Immobilien |
Ev fiyatları düşüyor. | | | |
|
keine Hilfe für jemanden sein |
birisine destek olmamak | | | |
|
Hältst du es für möglich?
Einschätzung |
Sence mümkün mü? | | | |
|
(jmdn/etw) vermissen |
(-in) yokluğunu hissetmek | | | |
|
Das ist für mich nicht nachvollziehbar.
Überlegung, Ablehnung |
Buna benim aklım yatmıyor. (> yatmak) | | | |
|
Das ist typisch für dich. ugsumgangssprachlich
Verhalten |
Bu senin için tipik. | | | |
|
Das ist (durchaus) zumutbar für ihn.
Einschätzung |
Bu ondan (elbette) talep edilebilir. | | | |
|
Hältst du mich für dumm? |
Sence aptal mıyım? | | | |
|
Es (/ Das) ist für jeden dasselbe.
Vergleich |
O, herkes için aynı. | | | |
|
Es ist Zeit für eine Veränderung.
Zeitpunkt |
Değişme zamanı. | | | |
|
Hältst du mich wirklich für blöd (/ bescheuert) ?
Intelligenz / (halten für) |
Sen beni gerçekten aptal mı sanıyorsun?
(sanmak) | | | |
|
Du kennst meine Gefühle für dich.
Beziehung, Liebe / (Gefühl) |
Senin için olan duygularımı tanıyorsun. | | | |
|
Das war's für heute. ugsumgangssprachlich |
Bu günlük hepsi bu kadar. | | | |
|
Es ist für eine gute Sache. |
Hayırlı bir iş için. | | | |
|
vernachlässigen, nicht für wichtig erachten |
-i önemsememek | | Verb | |
|
Es ist für nächste Woche vorgesehen.
Planung |
Bu gelecek haftaki planda. | | | |
|
Ich bin immer für dich da.
Beziehung, Versprechen |
Hep arkandayım. | | | |
|
allein vor sich hin spielen, für sich allein spielen |
kendi kendime oynamak | | Redewendung | |
|
Es war zu schwierig für mich.
Ergebnis |
O benim için çok zordu.
(zor) | | | |
|
für etw eine Lösung (/ einen Ausweg) finden |
bir şeye çare bulmak | | | |
|
Tu (das), was du für das Beste hältst.
Ratschlag / (halten) |
En iyi olduğunu düşündüğün şeyi yap. | | | |
|
Das muss hart für dich sein.
Meinung, Mitgefühl |
Senin için zor olmalı. | | | |
|
für den Fall, dass ich es vergesse
(vergessen) |
şayet unutursam | | | |
|
Dieser Raum wird für verschiedene Zwecke benutzt.
Wohnung |
Bu oda birçok amaçla kullanılır. | | | |
|
Keine Antwort. Das heißt für mich genug!
Kommunikation, Konflikt |
Cevap yok. Bu benim için yeter demektir. | | | |
|
Tun Sie, was Sie für das Beste halten.
Ratschlag |
En iyi olduğunu düşündüğünüz şeyi yapın.
(düşünmek) (yapmak) | | | |
|
Ansprache halten; jmdnjemanden ansprechen
Sprechweise |
hitap etmek -e | | Verb | |
|
jmdnjemanden hänseln, aufziehen ugsumgangssprachlich
Zwischenmenschliches |
takılmak | | Verb | |
|
Ich möchte ein Ticket für eine Person, bitte.
Reise, Einkauf |
Bir kişilik bilet rica edeyim. | | | |
|
Es muss eine Lösung für das Problem geben.
Meinung |
Sorunun bir çözümü olmalı.
(sorun) (çözüm) | | | |
|
Ich wollte dir eine Nachricht für Osman hinterlassen. |
Sana Osman için bir mesaj bırakacaktım. (→ bırakmak) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.11.2024 17:38:02 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 14 |