| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Kleingeld n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Geld |
ufak para | | Substantiv | |
|
Dekl. Zahlung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Geld, Finanzen |
ödeme | | Substantiv | |
|
Dekl. Wechselkurs m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Geld, Börse |
kambiyo kuru | | Substantiv | |
|
Dekl. Wechselkurs m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Geld, Finanzen |
(resmî) kur | | Substantiv | |
|
Ich muss Geld wechseln. |
Para bozdurmam lazım. | | | |
|
aufwenden [Geld] |
sarf etmek
(sarfetmek) | | Verb | |
|
Gib doch zu, dass …
Aufforderung / (zugeben) |
... kabul et gitsin. | | | |
|
Du fängst an, mir zu gefallen.
Flirt |
Seni beğenmeye başlıyorum. | | | |
|
zu solchen Bedingungen |
böyle şartlarda | | | |
|
ohne zu reden |
söylemeksizin, söylemeden
-in = Instrumental | | Adverb | |
|
zu 100% fit
Befinden, Fitness |
yüzde yüz formunda | | | |
|
berufen (zu) verbVerb |
-e atanmak | | | |
|
kein Pfennig Geld |
kuruş yok | | Redewendung | |
|
(Geld) unbedacht ausgeben |
çürütmek | | | |
|
zu vermieten; zu verpachten |
kiralik | | | |
|
von Geschlecht zu Geschlecht |
babadan oğula | | | |
|
zu leben verstehen
Lebensweise |
yaşamasını bilmek | | Redewendung | |
|
von Tag zu Tag |
günden güne | | | |
|
zu meinem Vorteil |
benim yararıma | | | |
|
von Zeit zu Zeit |
zaman zaman | | | |
|
zu mehreren Zwecken |
çok amaçlı | | | |
|
zu meinem Erstaunen |
hayretler içinde kaldım ki | | | |
|
sehr (/ zu) kritisch
Kritik |
çok eleştirisel | | | |
|
zu meiner Rechten
Richtung |
sağımda | | | |
|
erreichen, gelangen (zu) |
-e ermek | | Verb | |
|
zu Geld kommen |
paraya kavuşmak | | | |
|
etw zu tun wagen |
-a cesaret etmek | | | |
|
zu lange zeitlzeitlich |
aşırı uzun zaman | zeitlzeitlich | | |
|
im Begriff sein zu ... |
... üzere | | | |
|
jmdm zu etwas verhelfen |
-i -e kazandırmak | | Verb | |
|
jmdn zu etw ermutigen
Ermutigung |
-i -e cesaretlendirmek | | Verb | |
|
aus Liebe zu ihm |
ona duyduğum sevgiden | | Redewendung | |
|
zu meinem (großen) Bedauern |
(çok) üzülerek belirtmek durumundayım ki | | | |
|
das Recht zu schweigen
Polizei, Gericht |
susma hakkı | | | |
|
sich zu Wort melden |
söz istemek | | Verb | |
|
Alles zu seiner Zeit!
Zeitpunkt |
Her şey zamanında. | | | |
|
sie sind zu Hause |
evdeler | | | |
|
zu meiner großen Freude
Reaktion |
sevinçle gördüm ki | | | |
|
Ich überlege zu gehen.
Überlegung, Absicht / (überlegen) |
Gitmeyi düşünüyorum. | | | |
|
aufbringen, auftreiben ugsumgangssprachlich [Geld] |
sağlamak | | Verb | |
|
mit etwas Geld verdienen |
bir şeyle para kazanmak | | Verb | |
|
schätzen, würdigen; zu schätzen wissen |
kıymetini bilmek
(kıymet = Wert) | | Verb | |
|
jemanden zu Tode erschrecken |
ödünü patlatmak | | Redewendung | |
|
imstande sein zu, fähig sein zu
Fähigkeiten |
muktedir olmak -e | | | |
|
im Vergleich zu ... nichts sein |
-in yanında solda sıfır kalmak | | Redewendung | |
|
Bedienen Sie sich! / Greifen Sie zu!
Essen |
Buyurun! | | | |
|
Heute bin ich zu Hause.
Tagesablauf |
Ben bugün evdeyim. | | | |
|
um zu ihrer Familie zu fahren |
ailesinin yanına gitmek için | | | |
|
zu gegebener Zeit, gegebenenfalls (ggf.) |
sırasında | | | |
|
Jeans passen zu allem (dazu).
Kleidung |
Kot pantolonlar her şeyle gider. | | | |
|
Hör auf, das zu sagen!
Aufforderung, Erziehung / (aufhören) |
Onu söylemekten vazgeç. | | | |
|
weil, da; damit, um zu |
diye | | | |
|
Ich werde zu MSN kommen.
Kommunikation |
MSN'e gireceğim. | | | |
|
Mir fallen die Augen zu. |
Gözlerim kapanıyor. | | | |
|
einen Batzen (/ Haufen) Geld gewinnen |
dünyanın parası kazanmak | | Redewendung | |
|
versickern lassen [Geld], (wirtschaftlich) ruinieren |
batırmak
(Kausativ zu batmak) | | | |
|
von (zu) geringer Größe
Maße, Größe |
az büyüklükte | | | |
|
zu Lasten der öffentlichen Kasse
Kosten |
kamu zararına | | | |
|
Er redete, ohne zu denken.
Sprechweise / (reden) |
Düşünmeden konuştu.
(düşünmek) (konuşmak) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 15:28:31 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 19 |