| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
nun gar |
hele | | Adverb | |
|
(gar) nicht übel
Beurteilung |
hiç de fena değil | | | |
|
Na ja, es ist gar nicht so schlecht.
Meinung, Beurteilung |
Ehh, fena sayılmaz. | | | |
|
überhaupt, jemals; gar nicht, nichts |
hiç | | | |
|
gar kein, keinerlei |
hiçbir | | | |
|
ganz und gar |
büsbütün | | Adjektiv | |
|
noch nicht gar
Zubereitung |
henüz pişmedi | | | |
|
überhaupt nicht; gar nicht |
hiç | | | |
|
Ich hätte gar nicht erst zur Prüfung antreten sollen. |
İmtihana hiç girmemem gerekiyordu. | | | |
|
Ich bereue gar nichts.
Handeln, Reaktion / (bereuen) |
Hiçbir şeye pişman değilim. | | | |
|
Dekl. Hauptbahnhof m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Eisenbahn |
merkez istasyonu, ana gar | | Substantiv | |
|
Das Fleisch ist gar.
Zubereitung |
Et kaynadı. | | | |
|
Ich habe gar nicht (/ nie) schlecht über Dich gedacht.
Beurteilung |
Senin için hiç kötü düşünmedim. | | | |
|
Es ist gar nichts da. |
katrası yok. | | | |
|
Dir entgeht auch gar nichts!
Information / (entgehen) |
Seninde gözünden hiçbir şey kaçmıyor. | | | |
|
Vermisst Du mich gar nicht?
(vermissen) |
Beni hiç özlemiyor musun? / Bana hiç özlem duymuyor musun? | | | |
|
Ich kenne Dich gar nicht.
Bekanntschaft (kennen) |
Seni hiç tanımıyorum (→ tanımak). | | | |
|
Darum geht es gar nicht.
Diskussion, Thema |
(Burada) mesele bu değil. | | | |
|
(gar) manche, viele |
nice | | | |
|
Ich habe gar kein Glück. |
Hiç şansım yok.
(şans) | | | |
|
Du kannst dir gar nicht vorstellen, wie sehr ich mir das wünsche!
Sehnsucht / (wünschen) |
Ne kadar istediğimi bilemezsin | | | |
|
Ich spiele auf gar nichts an.
Konversation /(anspielen) |
Hiçbir şey ima etmiyorum. | | | |
|
Mir ist es gar nicht aufgefallen.
Wahrnehmung / (auffallen) |
Hiç farkına varmadım.
(fark) | | | |
|
Eigentlich ist mir gar nicht danach.
Stimmung, Bedürfnisse |
Ancak buna hiç istekli değilim. | | | |
|
Das geht ganz und gar nicht!
Ablehnung |
Bu asla olmaz. | | | |
|
ich konnte das gar nicht glauben
Skepsis |
inanamadım (→ inanmak) | | | |
|
Davon ist gar nicht die Rede!
Konversation, Diskussion |
Bu söz konusu değil! | | Redewendung | |
|
Ist etwas passiert, dass du dich die letzten Tage kaum oder gar nicht meldest?
Kommunikationsprobleme / (passieren) (melden) |
Son günlerde hemen hemen hiç aramamana neden olan bir şey mi oldu?
(aramak) | | | |
|
Ich habe jeden Tag auf eine Nachricht von dir gewartet, doch es kam gar nichts.
Kommunikationsprobleme |
Her gün haberini bekledim ama hiç bir şey gelmedi. | | | |
|
Du weißt gar nicht, was Liebe ist.
Kritik, Beziehungskonflikt |
Sevginin ne olduğunu bilmiyorsun ki. | | | |
|
Das kommt gar nicht infrage (/ in Frage).
Ablehnung, Meinung |
Olmaz öyle şey. | | | |
|
Die Region (/ Gegend) kannte ich gar nicht.
Reise |
O bölgeyi hiç tanımıyordum.
(tanımak = kennen) | | | |
|
Mir ist gar nicht gut.
Unwohlsein, Befinden |
Hiç iyi değilim. | | Redewendung | |
|
Wer keinen Fehler macht, der macht gar nichts.
Spruch, Handeln |
Hata yapmadan hiçbir şey yapmaz. | | | |
|
Ich wage gar nicht, daran zu denken.
Überlegung, Skepsis |
Onu düşümeğe bile cesaret edemiyorum. | | | |
|
Das sag ich ja gar nicht, aber...
Meinung, Diskussion |
Bunu demek istemiyorun, ama… | | | |
|
Du schreibst gar nicht mehr!
Korrespondenz / (schreiben) |
Sen hiç yazmıyorsun daha! | | | |
|
Ich leide so sehr darunter, dich nicht sehen zu können, das kannst du dir gar nicht vorstellen.
Sehnsucht, Befinden |
Seni göremediğim için hayal edemeyeceğin kadar acı çekiyorum. | | | |
|
Da bin ich mir gar nicht so sicher.
Skepsis |
Buna çok emin değilim. | | | |
|
Das ist gar nicht so schlimm.
Beurteilung, Beruhigung |
O kadarda fena değil. | | | |
|
Das ist aber gar nicht nett.
Kritik |
Bu hiçde kibarca değil. | | | |
|
Du meldest dich gar nicht mehr.
Kontakt / melden |
Artık senden haber yok. | | | |
|
Das ist gar nicht so leicht.
Skepsis |
Hiç de kolay değil. | | Redewendung | |
|
völlig, vollständig, ganz und gar |
tamamen | | Adverb | |
|
Donnerwetter aber auch! / Das gibt's doch gar nicht!
Ausruf, Meinung |
Hayret bir şey! | | | |
|
Von alleine kommt dann von dir gar nichts. Warum?
Beziehungskonflikt |
Kendi başina düşünemiyorsun herhalde. Neden?
(düşünmek) | | | |
|
Ich kann gar nicht beschreiben, wie sich das anfühlt.
Befinden, Stimmung |
Hiç anlatamam nasıl bir duygu bu. | | | |
|
Wie sehr ich dich liebe, kann ich gar nicht beschreiben.
Liebeserklärung |
Ne kadar sevdiğimi anlatamam sana. | | | |
|
Wir sehen einander ja gar nicht mehr!
Kontakt, Sehnsucht |
Hiç görüşemiyoruz artık seninle. | | | |
|
Ich will gar nicht mehr (dorthin) gehen. |
Gitmek istemiyorum artık zaten. | | | |
|
Ich verstehe es nur gerade gar nicht!
(verstehen) |
Sadece anlam veremiyorum! | | | |
|
auf keinerlei Weise; ganz und gar nicht |
hiçbir surette
(suret) | | | |
|
Wir sehen uns (/ einander) ja gar nicht mehr.
Kontakt, Beziehungskonflikt |
Hiç görüşemiyoruz artık seninle. | | | |
|
Das hat gar nichts damit (/ mit der Sache) zu tun. |
Onun konuyla ilgisi yok.
(ilgi) | | | |
|
Manchmal denke ich wirklich, ich bin dir gar nichts wert.
Beziehungskonflikt |
Bazen senin için hiçbir değerimin olmadığını düşünüyorum. | | | |
|
Ich verstehe gar nichts mehr. / Ich versteh' die Welt nicht mehr.
(verstehen) |
Artık hiçbir şey anlamıyorum. | | | |
|
Ich wusste gar nicht, wie viel man zu viel essen kann. |
Bir insan yemeği nasıl fazla kaçırabilir, anlamıyorum. | | Redewendung | |
|
Warum meldest Du Dich gar nicht? Bist du böse auf mich?
Kommunikation / (melden) |
Neden hiç aramıyorsun? Bana kızgın mısın?
(aramak) (kızgınmısın) | | | |
|
Ich mache mir Sorgen, da ich so gar nichts von euch höre.
Kontakt |
Sizden hiç haber alamayınca merak ediyorum. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.11.2024 17:15:39 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit 2 |