pauker.at

Türkisch Deutsch direkten Verbindungspunkt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
direkte Flugverbindung
f

Flug, Reise
direkt havayoluSubstantiv
direkt dolaysız, doğru, direktAdjektiv
Direktschuss m
Fußball
direkt vuruşSubstantiv
direkt direkAdjektiv
direkte (/ indirekte) Beleuchtung
f
dolaysız (/ dolaylı) aydınlatmaSubstantiv
direkte (/ indirekte) Rede f
Grammatik
dolaysız (/ dolaylı) anlatımSubstantiv
direkte(s) Objekt f
Grammatik
dolaysız tümleçSubstantiv
eine direkte Frage stellen doğrudan soru sormakRedewendung
direkt, geradewegs doğrudan doğruyaAdverb
Gehen Sie immer geradeaus!
Wegbeschreibung
Devamlı dosdoğru (/ direkt) gidiniz!
direkt, sofort aynen, hemenAdverb
direkt, live
TV, Radio
naklenAdverb
direkt da vorne
Lokalisation
doğrudan ön taraftan
jmdn direkt ansehen
Zwischenmenschliches, Nonverbales
-e doğrudan bakmak
direkt, sofort, unmittelbar doğrudanAdverb
sich (direkt) neben jemanden setzen birinin yanı başına oturmakRedewendung
Er wohnt direkt am See.
Wohnen
O, göl kenarında yaşıyor.
Ich komme abends erst sehr spät nach Hause und gehe dann direkt ins Bett.
Tagesablauf
Çok geç geliyorum eve ve hemen yatmaya gidiyorum.
Er (/ Sie) wird mir direkt berichten.
Information
O, doğrudan bana bildirecek.
(bildirmek)
Warum sagst du es ihr nicht direkt?
Kommunikation, Ratschlag
Neden doğrudan ona söylemiyorsun?
Sie wird ohnehin direkt nach Bursa fahren. Nasıl olsa doğrudan doğruya Bursa'ya gider.
Türkisch jemandem direkt in die Augen schauen
Nonverbales
birinin gözlerinin içine bakmakVerb
Im Übrigen habe ich dir schon einmal erklärt, dass ich nicht immer alles direkt verstehe und sofort antworten kann und bei der Übersetzung auch mal Hilfe brauche.
Verständigung, Kommunikationsprobleme
Ayrıca her şeyi her zaman direk anlamadığımı ve hemen cevap veremediğimi ve çeviride bazen yardıma ihtiyacım olduğunu da daha önce anlatmıştım sana.
lebhaft, belebt, lebendig; direkt, live [TV] canlıAdjektiv
direkter Freistoß m
Fußball
direkt serbest vuruşSubstantiv
Er/Sie wollte dich nie. Er/Sie wollte und das hat er/sie so direkt auch gesagt, nur dein Geld. Und das hast du ihm/ihr ja leider auch genug gegeben.
Beziehungskonflikt
O, seni hiç istemedi. O, bunu açıkça söyledide. Sadece senin paran. Maalesef sen de ona yeterince verdin.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.11.2024 21:37:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken