auf Deutsch
in english
auf Türkisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Türkisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Türkisch Lernforum
Grammatik
Teestube
Farbschema hell
Türkisch Lern- und Übersetzungsforum
Türkisch Lernforum
Vor dem Posten bitte beachten: Um juristische und damit finanzielle Konsequenzen zu vermeiden, bitte keine urheberrechtlich geschützten Inhalte (Liedtexte, Gedichte, Buchauszüge etc.) posten! Dies gilt auch für einzelne Zeilen/Auszüge.
Beiträge von Konversationen Dritter verstoßen gegen das Persönlichkeitsrecht und werden sofort gelöscht!
Lange Texte bitte in mehrere Teile aufteilen, weil so die Arbeit für die Übersetzer einfacher wird!
neuer Beitrag
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Baum
unbeantwortet
neueste Beiträge
23.11.24
Seite:
14757
14755
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
23.12.2017
Güzel
bir
yıl
sonu
!
Allen
Aktiven
hier
wünsche
ich
schöne
Feiertage
und
einen
wohltuenden
Jahresausklang
!
Und
natürlich
auch
ein
'
Gutes
Neues
Jahr
!',
wenn
'
s
so
weit
ist
!
Ciao
,
Tamy
.
21831087
Antworten ...
mama
Moderator
.
DE
TR
➤
Re:
Güzel
bir
yıl
sonu
!
Lieber
Tamy
,
der
aktivste
Übersetzer
hier
im
Forum
bist
du
allein
!
Ich
wünsche
dir
auch
besinnliche
Feiertage
und
guten
Rutsch
nach
2018
!
öptüm
,
die
mama
.
21831088
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
➤
Re:
Güzel
bir
yıl
sonu
!
Hallo
Mama
!
Aktiv
sind
auch
die
Fragesteller
und
treuen
Leser
!
(:-))
Danke
für
deine
Wünsche
!
Ciao
,
Tamy
.
mama
Moderator
.
DE
TR
Hahaha, ja, ist klar, pro Woche ein Fragesteller! öptüm
25.12.2017 09:36:20
richtig
21831090
Antworten ...
Hakan Tugrul
.
TR
DE
➤
Re:
Güzel
bir
yıl
sonu
!
Pauker
ailesi
olarak
2018
yılının
hepimize
güzellikler
getirmesi
temennisiyle
nice
senelere
.
21831121
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
➤
Re:
Selam
Hakan
!
İyi
dileklerin
için
teşekkür
ederim
.
Yeni
yıl
mübarek
olsun
!
Ciao
,
Tamy
.
21831130
Antworten ...
Güneşim
DE
EN
TR
20.12.2017
Übersetzungswunsch
Bitte
...
wer
kann
mir
das
so
schnell
als
möglich
übersetzen
???
Danke
wie
immer
für
eure
tolle
Hilfe
!
Hallo
,
Nun
hab
ich
die
99
Namen
sicher
und
fest
in
mir
verankert
.
Das
gibt
mir
im
Moment
viel
Kraft
und
Klarheit
.
Ich
brauch
nur
die
Augen
zu
schließen
,
und
die
Namen
beginnen
zu
fliessen
.
Es
ist
so
reinigend
und
beruhigend
.
Es
tut
gut
,
wenn
man
sich
wieder
spüren
kann
.
Qi–Gong
tut
natürlich
auch
gut
,
und
lässt
mich
immer
wieder
innehalten
und
Zeit
nehmen
.
So
kann
ich
den
Augenblick
hier
im
Moment
ganz
gut
annehmen
,
allerdings
schweifen
meine
Gedanken
schon
ab
und
zu
in
die
Türkei
.
Ich
habe
eine
gewisse
Vision
,
und
das
wird
auch
so
kommen
.
Sabır
...
Ich
schick
dir
ganz
viel
Dankbarkeit
und
Liebe
in
allen
Ebenen
!
Öptum
seni
!
21831070
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
Re:
Übersetzungswunsch
Hallo
Güneşim
!
Mit
Unterstützung
habe
ich
folgenden
Textvorschlag
für
dich
erstellt
:
Selam
!
Simdi
99
tane
allahin
ismini
kendime
bagladim
.
Bana
bu
aralar
cok
güc
ve
aydinlik
hissler
veriyor
.
Sadece
gözlerimi
kapatip
,
ve
o
isimler
aklimdan
geciyor
.
Icimi
temizliyip
ve
sakinlestiriyor
.
Cok
iyi
geliyor
bana
kendimi
yine
kendim
gibi
hissetmek
.
Qi
-
gong
da
bana
iyi
geliyor
ve
sürekli
zaman
taniyor
bana ve
bu
zamani
cok
iyi
kullaniyorum
, bana iyi
geldigi
icin
.
Ama
bazen
aklim
türkiyeye
gidip
geliyor
.
Belirli
bir
vizyonum
var
ve
bu
vizyonum
gelecek
,
sadece
sabir
lazim
.
Sana
cok
tesekkürlerimi
sunuyorum
ve
sevgi
her
sekilde
.
Öptum
seni
!
Das
ist
jetzt
ohne
türkische
Buchstaben
.
(
Passt
das
so
,
oder
hättest
du
das
gerne
anders
gehabt
?)
Ciao
,
Tamy
.
21831075
Antworten ...
Güneşim
DE
EN
TR
➤
➤
Danke:
Re
:
Übersetzungswunsch
Lieber
Tamy
...
danke
für
die
rasche
Umsetzung
!
Türkische
Buchstaben
wären
nett
,
habe
sie
auf
meiner
Tastatur
,
aber
das
schaffe
ich
,
glaub
ich,
allein
dann
.
Denke
schon
,
dass
es
passt
....
nachdem
ich
ja
nicht
so
gut
türkisch
kann
, kann ich
auch
nicht
beurteilen
,
Ob
es
so
passt
.
Hört
sich
aber
gut
an
.
Danke
,
du
fleissiger
Eichkater
!
21831077
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
➤
➤
Re:
Danke
:
Re
:
Übersetzungswunsch
Ja
,
schön
,
dass
es
dich
freut
!
Ich
kann
keine
Fehlerfreiheit
garantieren
,
bin
aber
insgesamt
zuversichtlich
!
(:-)
Ciao
!
21831078
Antworten ...
elmas
.
TR
DE
10.12.2017
Kann
bitte
wieder
jemand
behilflich
sein
?
Wir
haben
uns
beide
gegenseitig
ermüdet
.
Aber
dazwischen
liegen
7
Monate
.
Genug
Zeit
,
in
der
man
Abstand
zu
Geschehenem
gewinnen
und
sich
beruhigen
kann
-
wenn
man
das
möchte
.
Du
sprichst
davon
,
dass
dir
unser
Sohn
fehlt
.
Das
verstehe
ich
.
Ich
versuche
auch
,
es
dir
zu
glauben
.
Es
fällt
mir
nur
sehr
schwer
,
wenn
ich
sehe
,
wie
du
Chancen
wie
diese
,
nicht
annimmst
.
Ich
sehe
auch
dein
Problem
nicht
.
Es
ging
darum
miteinander
zu
frühstücken
.
Von
Diskussionen
war
keine
Rede
.
Du
hast
mich
gefragt
,
ob
ich
die
Jahre
mit
dir
bereue
.
Nein
,
ich
bereue
die
Zeit
mit
dir
nicht
.
Ich
bereue
nur
,
letztes
Jahr
nicht
besser
hingesehen
und
hingehört
zu
haben
und
dich
öfter
vernachlässigt
zu haben.
21831045
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
Re:
Kann
bitte
wieder
jemand
behilflich
sein
?
Hallo
Elmas
!
Hier
ein
(
mit
Unterstützung
)
erstellter
Vorschlag
:
Birbirimizi
yeterince
yıprattık
.
Ama
7
ay
geçti
,
yeterince
süre
olanlardan
uzaklaşmak
ve
sakinleşmek
için
,
istedikten
sonra
...
oğlumuzu
özlediğini
söylüyorsun
.
Bunu
anlıyorum
ve
inanmak
istiyorum
.
Çok
zorlanıyorum
,
şansları
kullanmadığını
gördügüm
sürece
.
Sıkıntını
anlamıyorum
da
,
konu
sadece
kahvaltı
etmekdi
,
tartışma
söz
konusu
değildi
.
Seninle
geçen
yıllarımdan
pişman
misin
diye
sormuştun
.
Hayır
pişman
değilim
.
Pişman
olduğum
sadece
geçen
sene
,
daha
iyi
görmediğim
,
dinlemediğim
ve
coğu
zaman
sana
ilgi
göstermediğim
için
.
Ciao
,
Tamy
.
21831046
Antworten ...
elmas
.
TR
DE
➤
➤
Danke:
Re
:
Kann
bitte
wieder
jemand
behilflich
sein
?
Vielen
Dank
Tamy
.
LG
Elmas
21831060
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
➤
➤
Re:
Danke
: ...
Gerne
!
Möge
es
hilfreich
sein
...
(:-)
21831061
Antworten ...
elmas
.
TR
DE
05.12.2017
Kann
bitte
jemand
helfen
?
Weißt
du
,
eigentlich
wäre
es
schön
gewesen
,
wenn
du
an
dem
Wochenende
an dem du
in
der
Früh
angerufen
hast
,
wirklich
gekommen
wärst
.
Und
wenn
es
nicht
schon
in
der
Früh
gewesen
wäre
hätte
ich
auch
"
komm
"
sagen
können
.
Aber
leider
war
es
ja
nicht
dein
ehrlicher
Wille
wirklich
herzukommen
.
Vielen
Dank
im
Voraus
.
LG
Elmas
21831027
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
Re:
Kann
bitte
jemand
helfen
?
Biliyor
musun
,
aslında
çok
güzel
olurdu
,
o
hafta
sonu
,
sabah
aradığında
gerçekten
gelseydin
.
Ciao
,
Tamy
.
21831034
Antworten ...
elmas
.
TR
DE
➤
➤
Danke:
Re
:
Kann
bitte
jemand
helfen
?
Danke
Tamy
.
LG
Elmas
21831043
Antworten ...
alan89
03.12.2017
Kann
mir
jemand
helfen
?
Hallo
liebes
Forum
,
ich
habe
eine
Nachricht
auf
türkisch
bekommen
und
kann
sie
nicht
ganz
ihrem
Sinn
nach
übersetzen
, kann
mir
jemand
helfen
?
Mesela
gelse
yine
derim
ki
“imam
nikahı
ya
da
cs
go
silah
yarışı
"
21831018
Antworten ...
Hakan Tugrul
.
TR
DE
➤
Re:
Kann
mir
jemand
helfen
?
Z
.
B
.
Wenn
er
noch
einmal
wieder
kommt
,
sage
ich
ihm
:
Entweder
islamische
religiöse
Eheschliessung
oder
Counter
-
Strike
:
Global
Offensive
(
es
bedeutet
:
Ich
erschisse
dich
.)
21831020
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
➤
Re: ...
Hallo
Hakan
!
Schön
,
dass
du
es
übersetzt
hast
!
Ich
konnte
mir
da
keinen
Reim
drauf
machen
( =
es
verstehen
) ...
Grüße
,
Tamy
.
21831021
Antworten ...
alan89
➤
➤
➤
Re: ...
Hallo
Hakan
,
danke
für
die
Übersetzung
!
Es
stammt
von
meiner
Ex
-
Freundin
.
Kann
ich
davon
ausgehen
das
die
Nachricht
agressiv
ist
?
Cs
:
go
könnte
damit
im
zusammenhang
stehen
,
dass
Sie
das
mit
mir
spielen
wollte
,
es
aber
nicht
dazu
kam
.
Grüße
21831025
Antworten ...
elmas
.
TR
DE
26.11.2017
Kann
mir
bitte
jemand
helfen
?
Du
wolltest
ein
Gespräch
mit
mir
haben
.
Erinnerst
du
dich
?
"
Wozu
",
habe
ich
dich
gefragt
.
Du
hast
mich
gefragt
: "
Haben
wir
das
notwendig
?"
Nein
,
haben
wir
nicht
.
Aber
solange
du
dich
mit
diesem
Pack
(=
Gesindel
)
abgibst
,
insbesondere
mit
dieser
Frau
,
haben
wir
beide
nichts
zu
sprechen
.
Und
solange
du
lügst
,
schon
gar
nicht
.
Und
: "
Ich
habe
schon
lange
keinen
Kontakt
mehr
", "
ich
war
schon lange
nicht
mehr
dort
", "ich
gehe
nicht
zur
Feier
hin
."
Alles
Lügen
.
Du
warst
gestern
auf
der
Adventfeier
dort
und
zwar
ab
Beginn
und
du
warst
auch
wieder
mit
ihr
zusammen
.
Beides
war
so
wichtig
,
dass
du
uns
-
obwohl
ich
dich
mit
SMS
um
17
.
32
Uhr
gebeten
habe
uns
abzuholen
,
weil
der
Bub
gestürzt
ist
und
vor
Schmerzen
nicht
auftreten
konnte
-
hast
hängen
lassen
.
Behaupte
jetzt
bitte
nicht
,
dass
du
die
SMS
nicht
gesehen
hast
.
Du
hast
sie
gesehen
!
Und
du
hast
ein
weiteres
Mal
einen
"
Hilferuf
an
dich
für
dein
Kind
"
ignoriert
.
Solange
du
dich
so
verhältst
,
ist
es
sinnlos
sich
zu
einem
Gespräch
zusammenzusetzen
.
Ich
wäre
dankbar
,
wenn
sich
jemand
finden
würde
,
der
das
übersetzen
könnte
.
Diesmal
leider
ein
bisschen
zeitnah
erforderlich
,
bitte
.
Vielen
Dank
im
Voraus
LG
Elmas
21831000
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
Re:
Kann
mir
bitte
jemand
helfen
?
Hallo
Elmas
!
In
der
Mitte
ein
bisschen
gekürzt
,
und
ohne
türkische
Buchstaben
-
aber
sonst
haut
das
mit
Unterstützung
erstellte
Angebot
wohl
hin
:
Benimle
konusmak
istiyordun
.
Hatirliyor
musun
?
„Ne
icin
?
“
diye
sordum
.
Sende
bana
sordun
ki
:
Gereklimi
?
Hayir
gerekli
degil
.
Sen
o
serseri
güruhlarla
takildigin
sürece
,
özelliklede
o
kadinla
,
bizim
konuscak
hic
birseyimiz
yok
.
Ve
yalan
söyledigin
sürece
hele
hic
.
Ve
:
„
Coktandir
kontagim
yok“
...
hepsi
yalan
.
Dün
bastan
beri
o
kutlamada
vardin
ve
yine
onunla
birlikteydin
.
Ikiside
okadar
önemliydi
ki
sen
bizi
yine
yüz
üstü
biraktin
,
sana
saat
17
:
32
de
gel
bizi
al
(
Name
)
düstü
ve
acidan
yürüyemiyor
yazdigima
ragmen
.
Simdi
lütfen
mesajini
görmedim
deme
.
Gördün
cünkü
!
Ve
yine
cocugundan
gelen
yardim
ihtiyacini
yok
saydin
.
Sen
böyle
davrandigin
sürece
konusmamizin
anlami
yok
.
Ciao
,
Tamy
.
21831001
Antworten ...
elmas
.
TR
DE
➤
➤
Danke:
Re
:
Kann
mir
bitte
jemand
helfen
?
Vielen
lieben
Dank
Tamy
!
LG
Elmas
21831026
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
➤
➤
Re:
Danke
:
Re
: ...
Erken
uyandın
!
(:-))
21831028
Antworten ...
bebek1985
24.11.2017
Übersetzung
ins
Türkische
Naja
...
Ihr
könnt
uns
gerne
besuchen
kommen
.
Mit
Auto
ist
es
nur
1
Std
.
entfernt
von
euch
.
Danke
im
voraus
.
21830998
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
Re:
Übersetzung
ins
Türkische
"
Siz
bizi
memnuniyetle
ziyaret
edebilirsiniz
.
Araba
ile
senden
sadece
bir
saat
sürüyor
."
21830999
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
C
I
Z
Ç
Ğ
İ
Ş
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
c
ı
z
ç
ğ
i
ş
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X