auf Deutsch
in english
auf Türkisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Türkisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Türkisch Lernforum
Grammatik
Teestube
Farbschema hell
Türkisch Lern- und Übersetzungsforum
Türkisch Lernforum
Vor dem Posten bitte beachten: Um juristische und damit finanzielle Konsequenzen zu vermeiden, bitte keine urheberrechtlich geschützten Inhalte (Liedtexte, Gedichte, Buchauszüge etc.) posten! Dies gilt auch für einzelne Zeilen/Auszüge.
Beiträge von Konversationen Dritter verstoßen gegen das Persönlichkeitsrecht und werden sofort gelöscht!
Lange Texte bitte in mehrere Teile aufteilen, weil so die Arbeit für die Übersetzer einfacher wird!
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
14620
14618
schockomaus01
.
20.03.2015
bitte
Übersetzen
:)
Ben
icmeye
basladim
yazmasan
kizma
21823348
Antworten ...
Tamy!
.
.
DE
EN
FR
IT
SP
.
.
.
.
.
➤
Re:
bitte
Übersetzen
:)
Hallo
schoko
,
mein
Verständnis
:
Ich
würde
zu
trinken
anfangen
,
wenn
du
nicht
schreiben
würdest
.
Sei
mir
nicht
böse
.
(
içmek
kann
theoretisch
auch
'
rauchen
'
bedeuten
;
eigentlich
meint
es
'
trinken
').
Ciao
,
Tamy
.
21823350
Antworten ...
Betty.
.
TR
➤
➤
Re:
bitte
Übersetzen
:)
Hallo
zusammen
,
die
Übersetzung
lautet
so
:
Ich
habe
zu
trinken
angefangen
und
wenn
ich
nicht
schreibe
,
dann
sei
nicht
böse
/nicht
sauer
lg
21823355
Antworten ...
Tamy!
.
.
DE
EN
FR
IT
SP
.
.
.
.
.
➤
➤
➤
Re:
bitte
Übersetzen
:)
Au
,
sorry
!
Mit
so
viel
Ehrlichkeit
hatte
ich
nicht
gerechnet
!
(
Im
ersten
Moment
habe
ich
es
nämlich
auch
so
verstanden
).
Danke
,
Betty
!
Betty.
.
TR
bitte :-)
21.03.2015 09:35:20
richtig
21823359
Antworten ...
ben_ich
.
DE
TR
PL
20.03.2015
bitte
noch
mal
dies
ich
weiss
wer
du
bist
.
selcuk
ist
mein
cousin
.
hast
du
sonst
nix
zutun
??
leute
adden
die
du
net
kennst
.
du
bist
net
aus
kozkalesi
.
vergiss
das
dorf
und
die
leute
.
mich
nervt
das
tierisch
,
was
du
da
machst
.
also
geb
ruhe
jetzt
das
schreibt
Seyhan
Ilbas
21823346
Antworten ...
birguel87
TR
20.03.2015
Brauche
bitte
wieder
hilfe
.
kelimelerden
yaparım
ederimlerden
sıkıldım
anladın
mı
sana
inanmayısımın
güvenmeyişimin
sebebi
de
bu
tamam
belki
seni
tam
olarak
tanımıyor
olabilirim
ama
en
azından
sen
tarafından
da
bi
kez
terkedildim
yanımda
yanlızlıgı
yasattın
bana
sana
nasıl
güvenicem
niye
güvenicem bana
kalkmıs
oradan
ben
sana
yardım
edecek
kişiyim
diyorsun
ALLAH
istemedikten
sonra
bana
kmse
yardım
edemez
21823339
Antworten ...
miniconny
20.03.2015
Könnte
das
jemand
übersetzen
,
ich
stoße
ein
etwas
an
meine
sprachlichen
Grenzen
;)
Der
folgende
Beitrag
wurde
aus
dem
Hier
ist
die
Teestube
Forum
hierher
verschoben
.
21823337
Antworten ...
miniconny
➤
Könnte
das
jemand
übersetzen
,
ich
stoße
ein
etwas
an
meine
sprachlichen
Grenzen
;)
Lies
das
,
bitte
,
ich
hab
es
extra
übersetzen
lassen
.
Ich
mag
Dich
,
ich
mag
dich
so
sehr
!
Deshalb
,
weil
du
dich
nicht
wie
die
anderen
Menschen
für
andere
Menschen
verstellst
.
Du
spielst
niemanden
etwas
was
vor
!
Du
bist
"
echt
".
Deine
eigene
Art
,
gefällt
mir
sehr
.
Ich
hasse
es
,
wenn
sich
Menschen
für
andere
verstellen
,
nur
um
ihnen
besser
zu
gefallen
.
Das
ist
aber
quatsch
.
V
**
du
bist
wie
du bist,
und
ich
hab
dich
in
meinen
Träumen
!
Ich
werde
Mitte
April
nach
Didim
-
Altikum
kommen
,
komm
...
oder
komm
nicht
...
ich
will
dich
wirklich
nicht
bedrängen
!
Mach
was
du
willst
.
Du
weißt
ich
komme
gut
mit
mir
allein
zurecht
.
Ich
mag
dich
wirklich
,
du
bist
wirklich
in
meinem
Herz
gelandet
!
Akzeptiere
es
!
Ich
würde
einen
Teufel
tun
,
um
dich
ändern
zu
wollen
...
Das
ist
alles
,
was
ich
Dir
noch
sagen
wollte
.
##
#
danke
euch
vielmals
<3
21823312
Antworten ...
Betty.
.
TR
➤
➤
Re:
Könnte
das
jemand
übersetzen
,
ich
stoße
ein
etwas
an
meine
sprachlichen
Grenzen
;)
Bunu
lütfen
oku
.
Ben
bunu
bilhassa
senin
icin
tercüme
ettim
.
(
Ich
mag
dich
gibst
nicht
,
nur
ich
liebe
dich).
Sen
seviyorum
,
seni
cok
seviyorum.
Cünkü
baska
insanlarla
sahte
tavir
takinmiyorsun
.
Oyun
oynamiyorsun
.
Sen
"
sahisin
".
Özelliklerin
hosuma
gidiyor
.
Birine
kendini
begendirmek
icin
sahte
tavirlar
kullanmaktan
nefret
ederim
.
Bu
sacma
bir
sey
.
V
...
sen
oldugun
gibisin
ve
hayallerimdesin
.
Ben
nisanin
ortasinda
Didim
-
Altinkuma
gelecegim
....
gel
veya
gelme
...
seni
sik
bogaz
etmek
istemiyorum
.
Ne
istiyorsan
onu
yap
.
Biliyorsun
ben
yalniz
da
kalabilirim
.
Ben
seni
gercekten
seviyorum
(
oder
du
gefällst
mir
:
sen
hosuma
gidiyorsun
),
kalbimde
gercekten
yerin
var
.
Bunu
Kabul
et
.
Ben
seni
asla
degistirmek
istemem
..
Sana
diyeceklerim
bu
Kadar
.
Statt
"
ich
liebe
dich
"
kannst
du
auch
: "
Du
gefällst
mir
"
sagen
:
sen
hosuma
gidiyorsun
=
du
gefällst
mir
sen
cok
hosuma
gidiyorsun
=
du
gefällst
mir
sehr
Es
wäre
noch
nett
,
wenn
ein
Admin
das
ganze
ins
Ü
-
Forum
verschieben
könnte
.
Danke
...
21823333
Antworten ...
miniconny
➤
➤
➤
Re:
Könnte
das
jemand
übersetzen
,
ich
stoße
ein
etwas
an
meine
sprachlichen
Grenzen
;)
Danke
:)
21823341
Antworten ...
schockomaus01
.
20.03.2015
bitte
Übersetzen
:)
Gözlerine
bakipta
hayale
daldigim
tek
varlik
..
canimin
ici
,
varligimin
sebebi
,
aldigim
nefesim
..
yani
kisaca
tek
askim
..
21823335
Antworten ...
Betty.
.
TR
➤
Re:
bitte
Übersetzen
:)
In
deine
Augen
schauend
und
(
dann
)
in
Träume
versinkendes
einziges
Vermögen
/
einziger
Reichtum
...
das
Innere
meiner
Seele
,
der
Grund
meines
Daseins
,
mein
Atmen
....
kurz
gesagt
:
meine
einzige
Liebe
/mein einziger
Schatz
21823336
Antworten ...
Kevser
.
20.03.2015
Ü-
Hilfe
bitte
..
Ölümün
bizi
nerede
beklediği
belli
değil
,
iyisi
mi
biz
onu
her
yerde
bekleyelim
.
Montaigne
21823331
Antworten ...
Betty.
.
TR
➤
Re:
Ü
-
Hilfe
bitte
..
Es
ist
nicht
klar
,
wo
der
Tod
auf
uns
wartet
,
wäre
es
nicht
besser
,
wenn
wir
überall
auf
ihn
warten
.
Montaigne
21823332
Antworten ...
Kevser
.
➤
➤
Danke:
Re
:
Ü
-
Hilfe
bitte
..
Danke
liebe
Betty
21823383
Antworten ...
Area
19.03.2015
Bitte
übersetzen
-
danke
Bideneme
yapalım
bakalım
olucakmı
.
Hayatında
ilkkez
gördüğün
bir
kişiyi
yıllardır
tanıyormuş
hissi
neden
dogar
?
21823328
Antworten ...
Lavache
Moderator
.
DE
TR
EN
➤
Re:
Bitte
übersetzen
-
danke
Machen
wir
mal
einen
Test
(
Probelauf
), mal
gucken
ob
es
funktioniert
.
Woher
kommt
das
Gefühl
,
dass
man
eine
Person
die
man
in
seinem
Leben
zum
ersten
mal
sieht
, (
dem
Gefühl
nach
oder
)
gefühlt
sein
leben
lang
kennt
?
Lg
LaVache
Tamy!
.
.
DE
EN
FR
IT
SP
.
.
.
.
.
Lavache!!! Das ist ja schon so etwas wie eine Wiederauferstehung so kurz vor Ostern! Freut mich! (:-)
20.03.2015 07:44:37
richtig
21823329
Antworten ...
Area
➤
➤
Danke:
Re
:
Bitte
übersetzen
-
danke
Vielen
Dank
und
liebe
Grüsse
21823345
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
C
I
Z
Ç
Ğ
İ
Ş
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
c
ı
z
ç
ğ
i
ş
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X