| Deutsch▲▼ | Tagalog▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
Licht n |
ilaw | | Substantiv | |
|
Licht, Beleuchtung
Quelle: germanlipa.de |
tangláw
tangláw
N/Ch | | | |
|
Licht, Klarheit
Quelle: germanlipa.de |
liwánag
liwánag
X/N | | | |
|
Licht, Lampe
Quelle: germanlipa.de |
ílaw
ílaw
X/N | | | |
|
im Licht sein
Quelle: germanlipa.de |
maliwanágan
liwánag
V | | | |
|
schwächer werden (Licht)
Quelle: germanlipa.de |
lumamlám
lamlám | | | |
|
Das Licht wird trüb
Quelle: germanlipa.de |
Lumálábo ang ilaw
lábo | | | |
|
Schalte das Licht aus
Quelle: germanlipa.de |
Patayîn mo ang ilaw
patây | | | |
|
Feuer fangen, angehen (Licht, Feuer)
Quelle: germanlipa.de |
sumindí
sindí
VA00 | | | |
|
geblendet (von einem grellen Licht)
Quelle: germanlipa.de |
sulô
sulô
X/J | | | |
|
Feuer fangen, angehen (Feuer, Licht), anzünden
Quelle: germanlipa.de |
magsindí
sindí
VA00, VA10 | | | |
|
Wer hat das Licht ausgeschaltet?
Quelle: germanlipa.de |
Síno ang nagpatây ng ílaw?
patây | | | |
|
Das Licht ist jetzt aus
Quelle: germanlipa.de |
Patây na ang ílaw
patây | | | |
|
bemerkbar machen, ins Licht setzen
Quelle: germanlipa.de |
palitawîn
litâw
VP10 | | | |
|
Das Licht ist schon aus
Quelle: germanlipa.de |
Patáy na ang ilaw
ílaw | | | |
|
Das Licht ist noch an
Quelle: germanlipa.de |
Bukás pa ang ilaw
ílaw | | | |
|
Das Licht ist noch an
Quelle: germanlipa.de |
Buháy pa ang ilaw
búhay, ílaw | | | |
|
Das Licht scheint durch das Fenster
Quelle: germanlipa.de |
Sumísínag sa bintana ang liwanag
sínag | | | |
|
Im Verkehr bedeutet rotes Licht Halt
Quelle: germanlipa.de |
Sa trápikó, nangángahulugáng Hintó ang puláng ilaw
kahulugán | | | |
|
Lesen in schlechtem Licht belastet seine Augen
Quelle: germanlipa.de |
Nagpápahírap sa matá niyá ang pagbabasá kung malabo ang ilaw
hírap | | | |
|
geboren werden (das Licht der Welt erblicken)
Quelle: germanlipa.de |
sumílang
sílang
VA00 | | | |
|
Der Gebrauch von Licht (strom) wurde beschränkt
Quelle: germanlipa.de |
Itinakdâ ang paggámit ng ílaw
takdâ | | | |
|
aus
i.S. ausgeschaltet Beispiel: | Das Licht ist aus. |
|
patay | | Adverb | |
|
auftauchen, ans Licht kommen, in Erscheinung treten, auftreten
Quelle: germanlipa.de |
lumitâw
litâw
VA00 | | | |
|
Das schwarze Kleid setze das Weiß der Perlen stärker ins Licht
Quelle: germanlipa.de |
Ang putî ng pêrlas ay lálong pinalitâw ng itîm na damît
litâw | | | |
|
Obwohl das Licht aus war und Mitternacht schon vorbei, fühlte auch Lino noch, dass Bidong nicht schlief (schlafen konnte)
Quelle: germanlipa.de |
Ngúnit patây na ang ílaw at hátinggabî na ay nararamdamân pa rin ni Lino na hindî makatúlog si Bidong
damdâm | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 6:09:04 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |