| Deutsch▲▼ | Tagalog▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
nur |
lang | | | |
|
(nur) einmal
Quelle: germanlipa.de |
mînsan lang
mînsan
D D | | | |
|
eben, vor kurzer Zeit
Quelle: germanlipa.de |
lámang, lang
lámang
D/EC | | | |
|
nur, hat nach Zahlenangaben keine Bedeutung einer Einschränkung und bleibt daher oft unübersetzt
Quelle: germanlipa.de |
lámang, lang
lámang
D/EC | | | |
|
nur, bloß, eben
Quelle: germanlipa.de |
lámang, lang
lámang
D/EC | | | |
|
kurz - lang |
maiksi - mahába | | | |
|
lang (zeilich)
Quelle: germanlipa.de |
maláon
láon
J | | | |
|
Ist schon in Ordnung, nicht (zu) lang, nicht (zu) kurz
Quelle: germanlipa.de |
Táma lang, hindî mahába, hindî maiklî
táma | | | |
|
Ist schon in Ordnung, nicht (zu) lang, nicht (zu) kurz
Quelle: germanlipa.de |
Katamtaaman lang, hindí mahabá, hindí maiklí
tamtám | | | |
|
Bur du
Quelle: germanlipa.de |
Ikâw lang
lámang | | | |
|
lang |
mahabà | | Adjektiv | |
|
lang
temporal |
matagal | | Adjektiv | |
|
Nur ein Glas
Quelle: germanlipa.de |
Isâng bárik lang
bárik | | | |
|
Einen Augenblick bitte
Quelle: germanlipa.de |
Sandalî lang
lámang | | | |
|
Ganz einfach (nicht aufwändig)
Quelle: germanlipa.de |
Sîmple lang
lámang | | | |
|
Lang ist seine Nase
Quelle: germanlipa.de |
Matangos ang ilong
ílong | | | |
|
Lass mal (bleiben)
Quelle: germanlipa.de |
Huwâg na lang
lámang | | | |
|
Das ist nur Angabe
Quelle: germanlipa.de |
Pasíkat lang iyân
síkat | | | |
|
Bitte (geben Sie mir nur) fünf Peso
Quelle: germanlipa.de |
Limâng piso lang
lámang | | | |
|
Warte mal eben
Quelle: germanlipa.de |
Maghintây ka lang
lámang | | | |
|
Ich bin gerade angekommen
Quelle: germanlipa.de |
Kararatîng ko lang
lámang | | | |
|
Der Schauer war nicht lang
Quelle: germanlipa.de |
Hindî nagtagâl ang ambôn
ambôn | | | |
|
Macht nichts
Quelle: germanlipa.de |
Di bale na lang
lámang | | | |
|
(Ältere) Schwester, bitte komm her
Quelle: germanlipa.de |
Ate, dito ka lang
áte | | | |
|
Einen Augenblick und dann verschwinde ich
Quelle: germanlipa.de |
Saglît lang at lálabâs akô
saglît | | | |
|
Dein Kleid ist viel zu lang
Quelle: germanlipa.de |
Masyádong mahaba ang damît mo
masyádo | | | |
|
Der Schnabel dieses Vogels ist lang
Quelle: germanlipa.de |
Mahaba ang tuká ng ibong iyón
tuká | | | |
|
Einen Augenblick lang war er überrascht
Quelle: germanlipa.de |
Saglît siyâng nagtakâ
takâ | | | |
|
nicht nur - sondern auch
Quelle: germanlipa.de |
hindí lang - kundí patí, hindí lang - kundí - din
kundî | | | |
|
Ich habe sieben Geschwister
Quelle: germanlipa.de |
Pitô lang ang kapatîd ko
lámang | | | |
|
Was er sagt, ist nur Geschwätz
Quelle: germanlipa.de |
Diga lang ang sabi niyá
díga | | | |
|
Inhaliere einfach die Arznei
Quelle: germanlipa.de |
Langhapîn mo lang ang gamôt
langhâp | | | |
|
Ich habe nur einen Hund
Quelle: germanlipa.de |
Isâ lang ang áso ko
lámang | | | |
|
Die Ameise schüttelte bloß mit dem Kopf
Quelle: germanlipa.de |
Napailîng na lang ng úlo si Langgâm
úlo | | | |
|
Ist das Wasser noch heiß? Nur lauwarm
Quelle: germanlipa.de |
Mainit pa ang tubig? Katamtaman lang
tamtám | | | |
|
Vielleicht hast du nur mich geküsst
Quelle: germanlipa.de |
Sána hinalikân mo man lang akô
halîk | | | |
|
Zauberwesen gibt es nur im Märchen
Quelle: germanlipa.de |
Nasa alamat lang ang mga enkantada
enkantádo | | | |
|
Geradeaus, weder nach rechts noch nach links
Quelle: germanlipa.de |
Deretso lang, hindí sa kanan, hindí sa kaliwá
derétso | | | |
|
Die vier Seiten des Quadrates sind gleich (lang)
Quelle: germanlipa.de |
Kapáris ang ápat na gílid ng parisukât
súkat | | | |
|
Drei Fahrten von uns nach L. (das bedeutet zweimal umsteigen)
Quelle: germanlipa.de |
Tatlóng sakáy lang mulá sa amin hanggáng Lipá
sakáy | | | |
|
Ich nannte ihn nur wie die anderen (so wie man mir sagte) Mang Kaloy
Quelle: germanlipa.de |
Tawágin ko na lang daw siyâng Mang Kaloy
táwag | | | |
|
Wir sind nicht Eigentümer des Hauses, wir mieten es nur
Quelle: germanlipa.de |
Hindî kamî may-ári ng báhay, umúúpa lang kamî
úpa | | | |
|
Erst draußen lachte ich aus vollem Hals
Quelle: germanlipa.de |
Sa labás lang akó nakákatuwá nang buóng laya
tuwá | | | |
|
Damals konnte ich mich nur bei einem sehr heftigen Gefühl ertappen
Quelle: germanlipa.de |
Noôn ko lang náramdamân ang isâng napakatindîng damdáming
damdâm | | | |
|
Erst draußen lache ich aus vollem Hals
Quelle: germanlipa.de |
Sa labâs lang akô nakákatáwa nang buông láya
láya, táwa | | | |
|
Geduld bitte, ich habe noch etwas anderes zu tun
Quelle: germanlipa.de |
Pasyensya na lang, may iba pa akong ginagawá
pasyénsya | | | |
|
Du bluffst nur, ich weiß, dass du das nicht tun wirst
Quelle: germanlipa.de |
Pananakot lang iyán, alám kong hindí gágawín iyón
tákot | | | |
|
Vorhin gerade habe ich deine Einladung erhalten
Quelle: germanlipa.de |
Kanína lang, natanggâp ko na ang iyông paanyáya
anyáya, tanggâp | | | |
|
Kannst du mich dann im Mörser zermalmen?
Quelle: germanlipa.de |
Puwéde bang dikdikîn mo na lang akô sa lusông?
dikdík, lusông | | | |
|
Auf die Anschuldigungen seines Gegners zuckte er nur mit den Schultern
Quelle: germanlipa.de |
Pinagkibitân lang ng balíkat ang mga alimúra ng kaáway niyâ
kibît | | | |
|
Er stapelte seine Kleidung einfach in einer Ecke
Quelle: germanlipa.de |
Ininbuntón na lang niyá ang mga damít sa isáng sulók
buntón | | | |
|
Wir werden nur schmutzig, verkratzt und bekommen Wunden, sagte die Durian
Quelle: germanlipa.de |
Márurumihán lang tayo, magágasgás at masúsugátan, sabi ni Durian
gasgás, súgat | | | |
|
Ich werde das Essen hier mit nach Hause nehmen
Quelle: germanlipa.de |
Iúuwî ko na lang ang pagkáing itô sa báhay námin
uwî | | | |
|
Offenbar ist Tan Sua schon ein langjähriger (lang dauernder) Bekannter von ihr
Quelle: germanlipa.de |
Mukhâng matagâl niyâ nang kakilála si Tan Sua
kilála | | | |
|
Offenbar ist Tan Sua ein schon langjähriger (lang dauernder) Bekannter von ihr
Quelle: germanlipa.de |
Mukhâng matagâl niyâ nang kakilála si Tan Sua
mukhâ | | | |
|
Wenn das Essen nur verderben würde und keinen Nutzen mehr bringt, ist es gut, es wegzugeben
Quelle: germanlipa.de |
Kung mabúbulôk lang ang pagkáin at hindî mapápakinabángan, mabúti pang ipamigây
pakinábang | | | |
|
Sie ist nicht nur fähig, jungen Sängern eine Gelegenheit zu geben -
Quelle: germanlipa.de |
Hindí lang siyá marunong magbigáy ng pagkakátaón sa mga baguhang singer -
bigáy | | | |
|
Die Wahrheit (von dem, was nahe bei dir ist) war, nicht nur Bewunderung war mein Gefühl, ich beneidete sie
Quelle: germanlipa.de |
Ang totoô niyân hindî lang bastâ paghánga ang náraramdamân ko, naíinggît akô
niyân | | | |
|
Lege meine Sachen direkt vor ihre
Quelle: germanlipa.de |
Ilagây mo na lang sa tapât ng mga gámit niyâ ang mga gámit ko
tapât(1) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 14:04:13 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |