| Deutsch▲▼ | Tagalog▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
fest (gepresst)
Quelle: germanlipa.de |
siksîk
siksîk
J | | | |
|
fest, straff
Quelle: germanlipa.de |
mahigpît
higpît
J | | | |
|
Fest, Feier
Quelle: germanlipa.de |
pistáhan
pîsta
N | | | |
|
Fest, Festtag
Quelle: germanlipa.de |
pîsta, piyêsta
pîsta
N/Es | | | |
|
wirksam, heftig, fest
Quelle: germanlipa.de |
masidhî
masidhî
X/J | | | |
|
hart, fest machen
Quelle: germanlipa.de |
patigasán
tigás
VP10 | | | |
|
hart, fest machen
Quelle: germanlipa.de |
patigasín
tigás
VP10 | | | |
|
Der Mast steht fest
Quelle: germanlipa.de |
Matibay ang poste
tíbay | | | |
|
Seine Meinung steht fest
Quelle: germanlipa.de |
Matibay ang kanyang pasiyá
tíbay | | | |
|
Lege den Preis fest
Quelle: germanlipa.de |
Itakdâ ang halagâ
takdâ | | | |
|
religiöses Fest, gesetzlicher Feiertag
Quelle: germanlipa.de |
pistáng pangílin
ngílin | | | |
|
Ist dein Griff fest?
Quelle: germanlipa.de |
Mahigpít ba ang hawak mo?
háwak | | | |
|
Halt dich jetzt fest
Quelle: germanlipa.de |
Humawak ka na
háwak | | | |
|
Halt dich jetzt fest
Quelle: germanlipa.de |
Hawak ka na ee
háwak | | | |
|
erstarren (fest werden), gerinnen
Quelle: germanlipa.de |
mamuó
buó
VA00 | | | |
|
hart, fest, zäh (Fleisch)
Quelle: germanlipa.de |
matigás
matigás
J | | | |
|
Fest mit Umzügen im Mai
Quelle: germanlipa.de |
santakrúsan (Flores de Mayo)
sánto | | | |
|
Hältst du dich richtig fest?
Quelle: germanlipa.de |
Mahigpît ba ang háwak mo?
higpît | | | |
|
Mach dir dein Haar fest
Quelle: germanlipa.de |
Mag-ipit ka ng buhók
ípit | | | |
|
Mache den Deckel gut fest
Quelle: germanlipa.de |
Ilapat mong mabuti ang takíp
lápat | | | |
|
stark, fest (Material, auch moralisch)
Quelle: germanlipa.de |
matíbay
tíbay
J | | | |
|
Das Auto sitzt im Schlamm fest
Quelle: germanlipa.de |
Nábaôn sa pútik ang áwto
pútik | | | |
|
Halt dich jetzt aber mal fest
Quelle: germanlipa.de |
Hawak ka na é
é | | | |
|
Mach den Draht am Haken fest
Quelle: germanlipa.de |
Ikabít mo ang kawad sa kaláwit
kabít | | | |
|
bereits vorbereitetes Essen (für ein Fest)
Quelle: germanlipa.de |
handâ(2)
handâ
N | | | |
|
Öl wird fest, wenn es abgekühlt wird
Quelle: germanlipa.de |
Namúmuó ang mantika habang habang lumálamíg
buó | | | |
|
Vater hat alles für das Fest vorbereitet
Quelle: germanlipa.de |
Inihandâ ng Tátay ang gágamítin pára sa pistâ
handâ | | | |
|
Vater konnte alles für das Fest vorbereiten
Quelle: germanlipa.de |
Naihandâ ng Tátay ang gágamítin pára sa pistâ
handâ | | | |
|
Halte das andere Ende des Seiles fest
Quelle: germanlipa.de |
Hawakan mo ang kabiláng dulo ng lubid
háwak | | | |
|
Alle unsere Verwandten kamen zu dem Fest
Quelle: germanlipa.de |
Dumatîng na lahât ang áming kamag-ának noông pistâ
kamag-ának | | | |
|
Das Fest in ihrem Dorf war fröhlich
Quelle: germanlipa.de |
Masayâ ang pîsta sa kanilâng náyon
pîsta | | | |
|
Das Fleisch des Tulingan-Fisches ist fest
Quelle: germanlipa.de |
Siksîk ang lamân ng tulíngan
siksîk | | | |
|
Das fröhliche Fest endete mit einem Tanz
Quelle: germanlipa.de |
Nagwakâs sa isâng sáyawân ang kasáyáhan
wakâs | | | |
|
Sie begangen (feierten) das Fest des Hl Joseph
Quelle: germanlipa.de |
Ipinagdiwang nilá ang pistá ni San Jose
díwang | | | |
|
Mach die Schrauben der Türen und Fenster fest
Quelle: germanlipa.de |
Tibayan mo ang mga trangka ng mga pintó at bintana
tíbay | | | |
|
Unsere Augen waren fest auf dieses Bild gerichtet
Quelle: germanlipa.de |
Nápako sa laráwang iyôn ang áming mga matâ
páko | | | |
|
Die Feinde trafen sich zufällig auf einem Fest
Quelle: germanlipa.de |
Nagkátagpô ang magka-áway sa isâng kasáyáhan
katagpô | | | |
|
Sie haben viel Essen für das Fest vorbereitet
Quelle: germanlipa.de |
Marámi silâng handâ pára sa pistâ
handâ | | | |
|
Auf dem letzten Fest hat eine Kapelle gespielt
Quelle: germanlipa.de |
May bandang tumugtóg noóng pista
bánda | | | |
|
der letzte Tag (von einem Fest, einer Trauerzeit), Ausklang
Quelle: germanlipa.de |
tápúsan
tápos
N | | | |
|
Der Knoten ist zu fest, ich bekomme ihn nicht los
Quelle: germanlipa.de |
Nápakahigpît ang buhôl, hindî ko makalâg itô
higpît | | | |
|
Ganz fest werden die Fäuste von Joe, als er das hört
Quelle: germanlipa.de |
Nanigás lalo ang mga kamaó ni Joe sa mga naririnig
tigás | | | |
|
Der Deckel sitzt wirklich sehr fest, ich bekomme ihn nicht herunter
Quelle: germanlipa.de |
Totoông mahigpît ang takîp, hindî ko maalîs
higpît | | | |
|
Sie hatten gestern Abend auf dem Fest die gleichen Kleider an
Quelle: germanlipa.de |
Pareho silá ng damít kagabí sa kasáyáhan
parého | | | |
|
Er war überglücklich, und eilends hielt er den Knochen in seinem Maul fest
Quelle: germanlipa.de |
Tuwâng-tuwâ siyâ at dalî-dalîng hinawákan ang butô sa pamamagítan ng kanyâng bibîg
madalî | | | |
|
Maria fühlte sich herabgesetzt, als niemand von ihr auf dem Fest Notiz nahm
Quelle: germanlipa.de |
Nanliît si Maria nang walâng pumansîng sínumân sa kanyâ sa sálu-saló
liît | | | |
|
Zucker aus Melasse, der fest und weich wird, nachdem er gekocht und erkaltet ist
Quelle: germanlipa.de |
Asúkal na ginawâng pulût at nagigîng matigâs at makúnat pagkatápos malúto at lumamîg
bagkât | | | |
|
Sie wird bei ihnen (ihren Eltern) nicht um Hilfe bitten, nahm sie sich fest vor
Quelle: germanlipa.de |
Hindí siyá híhingí ng tulong sa mga itó, naisaloób niyá
loób(1) | | | |
|
Er war überglücklich, und eilends hielt er den Knochen in seinem Maul fest (mit Hilfe seines Maules)
Quelle: germanlipa.de |
Tuwâng-tuwâ siyâ at dalî-dalîng hinawákan ang butô sa pamamagítan ng kanyâng bibîg
pagítan, tuwá | | | |
|
lose
nicht fest |
maluwág | | Adjektiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.04.2025 18:13:03 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1Seite < / maximale Anzahl Seiten > |