| Deutsch▲▼ | Tagalog▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
direkt, bestimmt
Quelle: germanlipa.de |
tahás
tahás
J | | | |
|
offen, direkt
Quelle: germanlipa.de |
prângka, prângko
prângka
N/Es | | | |
|
aufrichtig, direkt
Quelle: germanlipa.de |
matapât
tapât(2)
J | | | |
|
Direkt verwandt
Quelle: germanlipa.de |
Túnay na kaának
túnay | | | |
|
offen, aufrichtig, direkt
Quelle: germanlipa.de |
lansák
lansák
X | | | |
|
direkt
Quelle: germanlipa.de |
tulûy-tulôy
tulôy
J/&& | | Adjektiv | |
|
direkt, treffend, unmittelbar
Quelle: germanlipa.de |
túwíran
tuwíd
J, D | | | |
|
direkt
Quelle: germanlipa.de |
tapât
tapât
J | | Adjektiv | |
|
direkt, ohne Umschweife
Quelle: germanlipa.de |
táhásan
tahás | | | |
|
direkt, gleich neben
Quelle: germanlipa.de |
katabîng-katabî
tabî
J/&& | | | |
|
Er spricht sehr direkt
Quelle: germanlipa.de |
Tahás siyáng magsalitá
tahás | | | |
|
gerade, direkt, aufrecht, senkrecht
Quelle: germanlipa.de |
tuwíd
tuwíd
J | | | |
|
direkt vor, gegenüber von
Quelle: germanlipa.de |
sa tapât ng (sa harâp ng)
tapât(1) | | | |
|
sich direkt vor etwas stellen
Quelle: germanlipa.de |
tumapât
tapât(1)
VA10 | | | |
|
Lege meine Sachen direkt vor ihre
Quelle: germanlipa.de |
Ilagây mo na lang sa tapât ng mga gámit niyâ ang mga gámit ko
tapât(1) | | | |
|
vor, ohne Umweg, direkt (im räumlichen Sinn)
Quelle: germanlipa.de |
tapât(1)
tapât(1)
MA N MC | | | |
|
Wir wohnen in dem Haus direkt neben der Kirche
Quelle: germanlipa.de |
Nakatirâ kamî sa báhay na katabîng-katabî sa simbáhan
tabî | | | |
|
folgende
i.S. nächste, aber direkt danach |
kasunod
ka+sunod | | Adjektiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 9:53:22 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |