| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
adjAdjektiv zufrieden |
adjAdjektiv satisfecho (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv zufrieden |
adjAdjektiv orondo (-a) | | Adjektiv | |
|
zufrieden sein mit |
estar satisfecho de | | | |
|
zufrieden stellend sein, zufriedenstellend sein |
ser satisfactorio | | | |
|
glücklich und zufrieden sein |
estar como abeja en flor | | | |
|
sich mit einer Erklärung zufrieden geben |
aquietarse con una explicación | | | |
|
zufrieden |
con satisfacción | | Adjektiv | |
|
zufrieden stellen
(zufriedenstellen =
alte Schreibweise) |
convencer | | Verb | |
|
er/sie gibt sich mit wenig zufrieden |
es una persona con pocas pretensiones | | | |
|
zufrieden stellen |
complacer
(satisfacer) | | Verb | |
|
adjAdjektiv zufrieden |
adjAdjektiv feliz
(dichoso) | | Adjektiv | |
|
zufrieden leben |
vivir a gusto | | | |
|
adjAdjektiv zufrieden |
adjAdjektiv contento (-a)
(satisfecho) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv zufrieden
(mit) |
adjAdjektiv ufano (-a)
(de) | | Adjektiv | |
|
zufrieden stellen |
conformar
(contentar) | | Verb | |
|
zufrieden stellen |
gratificar
(complacer) | | Verb | |
|
adjAdjektiv zufrieden |
adjAdjektiv satisfactorio (-a) | | Adjektiv | |
|
zufrieden stellen
(zufriedenstellen =
alte Rechtschreibung) |
contentar | | Verb | |
|
er/sie tut alles, um uns zufrieden zu stellen |
se deshace por complacernos | | | |
|
zufrieden stellen, * entsprechen
* (Anforderung) |
satisfacer | | Verb | |
|
adjAdjektiv zufrieden stellend |
adjAdjektiv satisfactorio (-a) | | Adjektiv | |
|
sich zufrieden geben |
darse por satisfecho | | | |
|
zufrieden sein mit |
estar contento con | | | |
|
adjAdjektiv befriedigt; zufrieden |
adjAdjektiv complacido(-a) | | Adjektiv | |
|
zufrieden sein, begnügen
(mit) |
contentarse
(con) | | | |
|
gestern habe ich viel gearbeitet und am Schluss waren alle zufrieden |
ayer trabajé mucho y al final todos estuvieron contentos | | | |
|
einen Kunden zufrieden stellen |
satisfacer a un cliente | | | |
|
zufrieden; (ruhig) ungerührt |
adjAdjektiv campante
(satisfecho) | | Adjektiv | |
|
ich bin sehr zufrieden |
estoy muy contento(-a) | | | |
|
du siehst sehr zufrieden aus |
te veo muy contento | | | |
|
bist du zufrieden? — teils, teils |
¿ estás contenta ? — mitad y mitad | | | |
|
sich zufrieden geben; figfigürlich mit einem blauen Auge davonkommen; überglücklich sein; von Glück sagen können |
darse con un canto en los dientes [o en el pecho] | figfigürlich | Redewendung | |
|
zufrieden sein; sich Genugtuung verschaffen; sich rächen |
satisfacerse | | | |
|
ich mmaskulinum ( ffemininum ) bin sehr zufrieden! |
¡qué contento(-a) estoy! | | | |
|
der Zustand des Kranken ist zufrieden stellend |
el estado del enfermo es satisfactorio | | unbestimmt | |
|
glücklich, zufrieden, froh |
adjAdjektiv feliz, felices plplural | | Adjektiv | |
|
ich bin sehr zufrieden mit meinem Auto |
estoy muy contento con mi coche | | | |
|
Karin, sind sie zufrieden mit ihrem Zimmer? |
Karin, ¿ está contenta con su habitación ? | | | |
|
er/sie gab sich mit einem Bonbon zufrieden |
se contentó con un caramelo | | | |
|
bist du zufrieden mit dem Leben, das du führst? |
¿ estás contento con la vida que llevas ? | | | |
|
im Allgemeinen sind wir mit Ihrem Service zufrieden |
en general estamos satisfechos con su servicio | | | |
|
sich beherrschen; es aushalten, Geduld haben; sich zufrieden geben; sich halten |
aguantarse | | Verb | |
|
ich habe ihn mit ein paar Süßigkeiten zufrieden gestellt |
le conformé con un par de dulces | | | |
|
sich abfinden, sich begnügen (mit - con); sich anpassen (an - a); sich zufrieden geben |
conformarse | | | |
|
sehr zufrieden sein mit, sich einer Sache rühmen, mit etwasetwas prahlen |
alabarse de | | | |
|
leicht / schwer zufrieden zu stellen sein |
ser de buen / mal contento | | | |
|
sollten Sie einmal nicht zufrieden sein und Grund zu einer Reklamation haben, schreiben Sie uns |
si usted no está satisfecho y tienen razón de una queja, por favor escriba a nosotros | | | |
|
Wir sind sicher, dass Sie sehr zufrieden mit den von uns gelieferten Waren sein werden. |
Estamos seguros de que Vds. estarán muy satisfechos con la mercancía suministrada por nosotros. | | | |
|
wir sind sehr zufrieden mit den Resultaten dieses Jahres: die Firma hat eine positive Bilanz |
estamos muy contentos con los resultados de este año: la empresa ha tenido un balance positivo | | | |
|
ich war wütend, da ich keine Schuhe hatte; dann sah (wörtl.: fand) ich einen Mann, der keine Füße hatte, und ich war mit mir selbst zufrieden
(span. Denkspruch) |
estaba furioso de no tener zapatos; entonces encontré a un hombre que no tenía píes, y me sentí contento de mi mismo
(proverbio) | | Redewendung | |
|
Man kann es nicht allen recht machen. Des einen Freud', des anderen Leid. Es regnet nie so, dass alle zufrieden sind. Erstens kommt es anders, zweitens als man denkt. Allen Menschen recht getan ist eine Kunst die keiner kann. |
Nunca llueve al gusto de todos. | | Redewendung | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.04.2025 7:27:57 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |