| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
teuer aussehen |
tener pinta de caro | | | |
|
teuer sein |
costar caro | | | |
|
etwasetwas teuer kaufen/verkaufen |
comprar/vender algo caro | | | |
|
teuer zu stehen kommen |
salir caro | | | |
|
übermäßig teuer |
adjAdjektiv requetecaro (-a)
(umgangssprachlich in Lateinamerika) | | Adjektiv | |
|
dort ist alles doppelt so teuer |
allí es todo el doble de caro | | | |
|
findest du es nicht etwasetwas teuer? |
no crees que es un poco caro? | | | |
|
teuer |
advAdverb caro | | Adverb | |
|
Das ist aber teuer. |
Es un poco cara. | | | |
|
zu teuer |
demasiado caro | | | |
|
adjAdjektiv teuer |
adjAdjektiv amado (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv teuer |
(geschätzt) querido | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv teuer
(wertvoll) |
adjAdjektiv valioso (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv teuer
(kostspielig) |
adjAdjektiv caro(-a) | | Adjektiv | |
|
Stellen Sie sich (einmal) vor, wie teuer Busfahren geworden ist. |
Imagínese lo que ha subido el autobús. | | | |
|
das ist teuer |
esto es caro(-a) | | | |
|
Umzüge sind teuer |
Las mudanzas son caras. | | | |
|
das ist teuer |
eso es caro | | | |
|
es ist nicht nur von miserabler Qualität, sondern dazu auch noch teuer |
además [o. tras] de ser de pésima calidad es caro | | | |
|
Ist das Ticket teuer? |
¿Es caro el billete? | | | |
|
sein Leben teuer verkaufen |
vender cara la vida | | | |
|
ein teuer erkaufter Sieg |
una victoria pagada a un precio muy alto | | | |
|
seine Fehler teuer bezahlen |
pagar sus pecados | | | |
|
muss wohl teuer sein |
debe ser caro | | | |
|
er/sie/es ist teuer |
es caro / a | | | |
|
teuer; lieb; wert |
adjAdjektiv caro(-a) | | Adjektiv | |
|
ihnen wäre das zu teuer |
a ellos m, plmaskulinum, plural / a ellas f, plfemininum, plural les resultaría demasiado caro | | | |
|
wahres Vergnügen muss nicht teuer sein
(span. Sprichwort) |
placer bueno no cuesta dinero
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
|
wahres Vergnügen muss nicht teuer sein
(span. Sprichwort) |
placer bueno no cuesta dinero
(refrán, proverbio) | | | |
|
das hast du dir teuer erkauft |
has pagado un alto precio por ello | | unbestimmt | |
|
sehr [od. echt] teuer |
adjAdjektiv carísimo (-a) | | Adjektiv | |
|
sehr [od. echt] teuer |
a precio de oro | | | |
|
das muss sehr [od. total] teuer sein |
debe de ser carísimo | | | |
|
wie teuer ist das?, wieviel kostet es? |
¿ cuánto vale ? | | | |
|
den Verrat wird er teuer bezahlen müssen |
pagará cara la traición | | | |
|
entsetzlich teuer sein, unerschwinglich sein (wörtl.: für die Wolken sein) |
figfigürlich estar por las nubes | figfigürlich | Redewendung | |
|
diese Hose ist genauso teuer wie die andere |
estos pantalones son tan caros como los otros | | | |
|
figfigürlich das wird uns teuer zu stehen kommen |
esto nos costará caro, esto le resulta caro a nosotros | figfigürlich | | |
|
Freund und Wohlergehen machen schön; Putz und Schminke sind teuer und trügerisch. |
Salud y alegría belleza cría; atavío y afeite cuesta dinero y miente. | | Redewendung | |
|
wir gehen, obwohl die Tickets so teuer waren? |
¿ irnos con lo caras que han sido las entradas ? | | | |
|
Diese Schuhe sind billiger (weniger teuer) als jene. |
Estos zapatos son menos caros que aquellos. | | | |
|
etwasetwas jmdn.jemanden teuer zu stehen kommen - das wird dich teuer zu stehen kommen! |
costarle caro algo a alguien - eso te va a costar caro | | | |
|
Qualität ist teuer. - Was viel wert ist, kostet auch viel. |
Lo que mucho vale, mucho cuesta. | | | |
|
bei allem, was mir lieb und teuer ist |
por lo que más quiero | | | |
|
Wie teuer!, wie viel das wieder gekostet hat! |
¡ Qué caro ! | | | |
|
eine Musikanlage, die zur besseren Kategorie zählt, kann sehr teuer sein |
un equipo de música calificable de bueno puede resultar muy caro | | | |
|
die Kamera war eine Feinarbeit, sicher, dass er/sie teuer dafür gezahlt hat |
la cámara era una virguería, seguro que le había costado cara | | unbestimmt | |
|
Die Preise sind stark gestiegen, vor allem Fisch ist sehr teuer geworden. |
Han subido mucho los precios, sobre todo el pescado está muy caro. | | | |
|
Das Gute ist immer teuer. – Höflichkeit kostet nichts. - Höflichkeit und Stolz schließen einander nicht aus. - Gesagt ist gesagt. |
Lo bueno vale lo que cuesta. | | | |
|
der Aalfang ist erlaubt, aber er ist sehr teuer, deshalb kaufen die Menschen lieber Gulas. Es ist ein typisch spanisches Produkt, das vor allem an Weihnachten gegessen wird |
la pesca de la angula está permitida, pero es muy cara, por eso la gente prefiere comprar gulas. Es un producto típicamente español que se come sobre todo en Navidad | | unbestimmt | |
|
teurer Laden m |
pecadero m
(donde se gasta) | | Substantiv | |
|
teurer Schuppen m
(Slang) |
pecadero m
(donde se gasta) | | Substantiv | |
|
teurer werden |
subir de precio | | | |
|
teurer als |
más caro que | | | |
|
die kleinere Packung ist teurer |
el paquete pequeño sale más caro | | | |
|
die Bluse ist teurer als der Rock |
la blusa es más cara que la falda | | | |
|
dieser Friseursalon ist teurer als der andere |
esa peluquería es más cara que la otra | | | |
|
figfigürlich die Sauce ist teurer als der Braten |
cuesta más la salsa que los caracoles | figfigürlich | Redewendung | |
|
figfigürlich die Sauce ist teurer als der Braten |
cuesta la torta un pan | figfigürlich | Redewendung | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 22:42:38 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |