| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
adjAdjektiv klug |
adjAdjektiv arrecho (-a)
in Guatemala (Europäisches Spanisch: inteligente) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv klug |
adjAdjektiv ugsumgangssprachlich sabichoso (-a)
(in Kuba, Puerto Rico) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv klug |
adjAdjektiv bagre
(in Guatemala, Honduras, El Salvador) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv klug |
adjAdjektiv atinado (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv klug |
adjAdjektiv prudente | | Adjektiv | |
|
klug daherreden |
meterse en honduras | | Redewendung | |
|
adjAdjektiv klug |
adjAdjektiv sabio (-a)
(culto) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv klug |
adjAdjektiv alambicado (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv klug |
adjAdjektiv listo (-a) (+ser)
(inteligente) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv klug |
adjAdjektiv discreto (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv klug |
adjAdjektiv juicioso (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv klug |
adjAdjektiv inteligente | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv klug
(intelligent) |
adjAdjektiv cuerdo (-a)
(inteligente) | | Adjektiv | |
|
aus Schaden klug werden |
escarmentar | | Verb | |
|
taktisch klug/falsch |
advAdverb tácticamente inteligente/equivocado | | | |
|
Aus Schaden wird man klug. |
De los errores se aprende. | | | |
|
Durch Schaden wird man klug. |
Se aprende a base de errores. | | | |
|
aus Schaden wird man klug |
errando se aprende | | Redewendung | |
|
ein schweigsamer Dummkopf gilt als klug |
el bobo, si es callado, por sesudo es reputado | | Redewendung | |
|
sehr klug (wörtl.: ein Luchs) sein |
ser un lince | | | |
|
durch Schaden [od. Fehler] wird man klug
(Sprichwort) |
de los escarmentados nacen los avisados
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
|
durch Schaden [od. Fehler] wird man klug
(Sprichwort) |
perdiendo se aprende
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
|
für sein Alter ist er sehr klug |
para la edad que tiene es muy listo | | | |
|
er/sie hält sich für sehr klug und gebildet |
se cree muy sabio y culto | | | |
|
aus dem Schaden anderer klug werden (wörtl.: in einem fremden Kopf dazulernen) |
escarmentar en cabeza ajena | | Redewendung | |
|
Niemand kommt klug auf die Welt. Niemand wird als Gelehrter geboren. Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen. Spr Übung macht den Meister. Wem Gott ein Amt gibt, dem gibt er auch (den) Verstand. Spr Aus Fehler lernt man.
(Sprichwort) |
Nadie nace sabiendo. La sabiduría viene con el empleo. Nadie nace aprendido [o enseñado, o maestro].
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
|
Der Weise weiß wohl, dass er nichts weiß; der Narr meint, er wisse etwasetwas. Der Weise hält sich für dumm, der Narr für klug. |
Bien sabe el sabio que no sabe; el necio piensa que sabe. | | Redewendung | |
|
Wenn deines Nachbarn Haus brennt, geht es auch dich an. Wenn du den Bart des Nachbarn scheren siehst, mache deinen schon mal nass. Man muss aus fremdem Schaden klug werden. Fremder Schaden sollte dir eine Warnung sein. |
Cuando las barbas de tu vecino veas pelar, echa las tuyas a remojar. Cuando las barbas de tu vecino vieres pelar, echa las tuyas a remojar. Cuando las barbas de tu vecino veas pelar, pon las tuyas a remojar.
[Aconseja aprender de lo que sucede a otros a fin de escarmentar y precaverse.] | | Redewendung | |
|
klüger
(Komparativ von: klug) |
más listo (-a) | | | |
|
ein kluger Kopf |
una persona inteligente | | | |
|
ein kluger Kopf |
una cabeza brillante | | | |
|
ein kluger Kopf sein |
ser una lumbrera | | | |
|
hinterher ist man immer klüger
(Sprichwort) |
a agua pasada todo se ve más fácil
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.03.2025 21:20:38 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |