| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
kalt wie Stein |
frío como el mármol | | | |
|
Wenn es noch einmal kalt würde |
si volviera a hacer frío | | | |
|
figfigürlich Darauf pfeife ich. Das lässt mich kalt. |
yo me río de peces de colores | figfigürlich | Redewendung | |
|
klirrend kalt |
hace un frío que corta | | | |
|
adjAdjektiv kalt
(gleichgültig) |
adjAdjektiv indiferente | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv kalt
(eiskalt) |
adjAdjektiv helado (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv kalt
(allgemein; auch: gefühllos) |
adjAdjektiv frío (-a)
(no caliente) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv kalt
(Person) |
adjAdjektiv glacial
(persona) | | Adjektiv | |
|
kalt werden |
ponerse frÍo | | | |
|
der Lehrer hat mich mit dieser Frage kalt erwischt |
ugsumgangssprachlich famfamiliär el profesor me pilló en bragas con esa pregunta | | Redewendung | |
|
etwasetwas kalt stellen |
poner algo a enfriar | | | |
|
es ist kalt |
hace frío | | | |
|
culinkulinarisch kalt servieren |
servir en frío | culinkulinarisch | | |
|
mir ist kalt |
siento frio | | | |
|
mir ist kalt |
tengo frío | | | |
|
ist dir kalt? |
¿ tienes frio ? | | | |
|
mir wird kalt |
me entra frío | | | |
|
adjAdjektiv, culinkulinarisch, gastrGastronomie kalt |
adjAdjektiv fiambre | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Adjektiv | |
|
er/sie war steif und kalt |
estaba rígido y frío | | unbestimmt | |
|
das lässt mich kalt |
eso me tiene sin cuidado | | | |
|
das Essen wird kalt |
la comida se enfría | | | |
|
abends essen wir kalt |
por la noche tomamos una cena fría | | | |
|
mir ist ziemlich kalt. |
tengo bastante frío | | | |
|
es ist grimmig kalt |
ugsumgangssprachlich hace frío que pela | | Redewendung | |
|
Brrr! Ist das kalt! |
Archarchay! Que frío! | | | |
|
unbeeindruckt lassen; figfigürlich kalt lassen |
dejar frío figfigürlich | figfigürlich | | |
|
jmdn.jemanden kalt lassen |
no hacer ni fu ni fa | | | |
|
es ist lausig kalt |
ugsumgangssprachlich hace frío que pela | | Redewendung | |
|
man trinkt es kalt |
se bebe frío | | | |
|
es ist erbärmlich kalt |
hace un frío tremendo | | | |
|
ist das kalt draußen! |
que frio hace ahi fuera ! | | | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie kalt stellen |
enfriar | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Verb | |
|
das Wasser ist sehr kalt |
el agua es muy fria | | | |
|
spüren dass es kalt ist. |
sentir que hace frío | | | |
|
Es muss kalt sein. (Vermutung) |
Debe de hacer frío. | | | |
|
Tatsache ist, dass es kalt ist |
la verdad es que hace frío | | | |
|
dieses Buch lässt mich kalt |
este libro no me emociona | | | |
|
den Januar, ob kalt oder mild, verbringe ihn warm angezogen [od. zugedeckt] |
enero, frío o templado, pásalo arropado | | Redewendung | |
|
mir ist kalt, mir ist kühl |
tengo [o siento] frío | | | |
|
ich verzichte darauf, kalt zu duschen |
paso de ducharme con agua fría | | | |
|
ugsumgangssprachlich es überlief ihn/sie kalt |
le entró miedo | | | |
|
du schauerst? ist dir etwa kalt? |
¿tienes frío quizá? | | | |
|
es ist schrecklich kalt |
hace un frio terrible | | | |
|
es fängt an, kalt zu werden |
empieza a hacer frío | | | |
|
in unserem Liebesnest ist es kalt ohne dich |
nuestro nido de amor se siente frío sin ti | | unbestimmt | |
|
du schauerst? ist dir etwa kalt? |
¿estás tiritando? | | | |
|
man muss die Rache kalt genießen |
la venganza es un plato que debe comerse frío | | | |
|
das lässt mich völlig kalt |
no me causa la menor impresión | | | |
|
meine Worte lassen ihn/sie kalt |
mis palabras le resbalan | | | |
|
meteoMeteorologie morgen ist es wieder unverändert kalt |
mañana seguirá haciendo frío | meteoMeteorologie | unbestimmt | |
|
für die Jahreszeit ist es zu kalt |
hace demasiado frío para esta época del año | | | |
|
kalt werden; abkühlen (auch figfigürlich ); sich erkälten |
enfriarse | figfigürlich | | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie der Saft wird kalt serviert |
el zumo se sirve bien frío | culinkulinarisch, gastrGastronomie | | |
|
Die Sardinen frisch und kalt. |
Las sardinas, frescas y frías. | | | |
|
im vergangenen März war es sehr kalt |
el pasado marzo fue muy frío | | | |
|
heute ist es schrecklich kalt |
hoy hace un horror de frío | | | |
|
die Suppe ist heiß/kalt |
la sopa esta fria | | | |
|
häng dir den Mantel um, wenn dir kalt ist |
cúbrete con el abrigo si tienes frío | | | |
|
es überläuft ihn (heiß und) kalt |
le dan escalofríos | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 3:55:15 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |