| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
adjAdjektiv geschickt |
adjAdjektiv dispuesto (-a) | | Adjektiv | |
|
geschickt ausweichen
(span. Sprichwort) |
irse por la tangente
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
|
adjAdjektiv geschickt |
adjAdjektiv hábil | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv geschickt |
adjAdjektiv listo (-a) (+ser)
(hábil) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv geschickt |
adjAdjektiv primo (-a)
(primoroso) | | Adjektiv | |
|
geschickt zurechtkommen |
pasarse de listo; figfigürlich tener mano izquierda (tener habilidad o astucia para resolver situaciones difíciles) | figfigürlich | Redewendung | |
|
adjAdjektiv geschickt |
adjAdjektiv mañero (-a)
in Argentinien (Europäisches Spanisch: mañoso) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv geschickt |
adjAdjektiv avezado (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv geschickt, gewandt |
adjAdjektiv apañado (-a)
(hábil) | | Adjektiv | |
|
figfigürlich sich geschickt aus der Schlinge ziehen
(span. Sprichwort) |
escaparse por la tangente
(refrán, proverbio) | figfigürlich, SprSprichwort | | |
|
figfigürlich sich geschickt aus der Schlinge ziehen
(span. Sprichwort) |
irse por la tangente
(refrán, proverbio) | figfigürlich, SprSprichwort | | |
|
ich bekomme das Paket per Nachnahme geschickt |
me enviarán el paquete contra reembolso | | | |
|
figfigürlich Mit Handschuhen ist man nicht sehr geschickt. |
Gallo que no canta, algo tiene en la garganta. Gato con guantes no caza ratones. [Advierte que, cuando uno deja de terciar en conversaciones que le atañen, suele consistir en que algo tiene que temer.] | figfigürlich | Redewendung | |
|
adjAdjektiv geschickt |
adjAdjektiv habilidoso (-a)
(de una forma) | | Adjektiv | |
|
geschickt taktieren |
Konjugieren cabildear | | Verb | |
|
geschickt ausführen |
amañar | | Verb | |
|
adjAdjektiv geschickt |
con destreza | | Adjektiv | |
|
geschickt sein |
aventarse
(umgangssprachlich in Mexiko) | | | |
|
adjAdjektiv geschickt |
adjAdjektiv despachado (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv geschickt |
adjAdjektiv mañoso (-a)
(de una forma) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv geschickt |
con amaño
(de una forma) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv geschickt |
adjAdjektiv diestro (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv geschickt |
adjAdjektiv ágil | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv geschickt |
adjAdjektiv ingenioso (-a) | | Adjektiv | |
|
geschickt verdecken |
arrebozar
(encubrir) | | Verb | |
|
geschickt vorgehen |
mañear | | Verb | |
|
geschickt handeln |
destrejar | | Verb | |
|
geschickt meistern
(Situation) |
mañear
(situación) | | Verb | |
|
geschickt ausweichen
(span. Sprichwort) |
salirse alguien por la tangente
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
|
geschickt ausweichen
(span. Sprichwort) |
escaparse por la tangente
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
|
sich geschickt anstellen |
mañosear
(in Chile und Peru) | | Verb | |
|
handwerklich geschickt sein |
ser un manitas | | | |
|
Rafael hat Julia Geld geschickt, damit sie die Zimmermiete zahlen kann |
Rafael le ha enviado dinero a Julia para que pague el alquiler de la habitación | | unbestimmt | |
|
die Ware muss genau dem Muster entsprechen, das wir Ihnen geschickt hatten |
la mercancía debe corresponder exactamente a la muestra que les habíamos enviado | | unbestimmt | |
|
sich (bei allem) geschickt anstellen |
amañárselas (para todo) | | | |
|
sich geschickt anstellen, klarkommen, zurechtkommen |
apañarse | | | |
|
sich bei etwasetwas geschickt anstellen |
hacer algo con acierto | | | |
|
geschickt aus dem Wege gehen |
torear | | Verb | |
|
sich geschickt aus der Affäre ziehen
(span. Sprichwort) |
irse por la tangente
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
|
sich geschickt aus der Affäre ziehen
(span. Sprichwort) |
salirse alguien por la tangente
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
|
sehr geschickt sein; langfingrig (od. langfingerig) sein |
no ser (cojo ni) manco figfigürlich | figfigürlich | Redewendung | |
|
( mit etwasetwas ) zurechtkommen; sich geschickt anstellen |
apañarse | | | |
|
sich geschickt aus der Affäre ziehen
(span. Sprichwort) |
escaparse por la tangente
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
|
ein Purpurhuhn schreitet mit seinen enorm großen Füßen geschickt über die Seerosenblätter, ohne das Gleichgewicht zu verlieren |
un calamón camina hábilmente sobre las hojas de los nenúfares gracias a que sus patas, provistas de largos dedos, le permiten mantener un equilibrio perfecto | | unbestimmt | |
|
figfigürlich sich geschickt aus der Schlinge ziehen
(span. Sprichwort) |
salirse alguien por la tangente
(refrán, proverbio) | figfigürlich, SprSprichwort | | |
|
ein Gespräch geschickt in seinem Sinne steuern |
dirigir una conversación al punto deseado | | | |
|
er/sie hat uns keine SMS geschickt |
no nos ha mandado ningún mensaje | | | |
|
sich um etwasetwas herumschleichen, etwasetwas geschickt umgehen, über etwasetwas hinweggehen |
pasar de puntillas sobre algo | | Redewendung | |
|
ich will, dass du die Sprachnachricht vergisst, die ich dir geschickt habe |
quiero que te olvides del mensaje de voz que te dejé | | unbestimmt | |
|
hast du deiner Mutter die E-Mail geschickt? |
¿le has mandado el e-mail [o el correo electrónico] a tu madre? | | | |
|
die Mail, die ich geschickt habe, kommt als unzustellbar zurück |
me rebota el mensaje que he enviado | | | |
|
sehr geschickt zu Werke gehen (wörtl.: ein großes Hinterzimmer haben) |
tener mucha trastienda | | Redewendung | |
|
ugsumgangssprachlich figfigürlich es faustdick hinter den Ohren haben; sehr geschickt zu Werke gehen (wörtl.: nicht gestern geboren worden sein) |
no haber nacido ayer | figfigürlich | Redewendung | |
|
Pedro hat sich bei einer Marketingfirma um ein Praktikum beworben (wörtl.: Pedro hat seinen Lebenslauf an eine Marketingfirma geschickt, weil er ein Praktikum machen möchte) |
Pedro ha mandado su currículum a una empresa de marketing porque quiere hacer unas prácticas | | | |
|
geschickter Mensch m |
malabarista mmaskulinum f
(persona hábil) | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.11.2024 0:00:51 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |