pauker.at

Spanisch Deutsch starrte/glotzte an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
an Wert gewinnen experimentar un aumento
frei an Bord franco a bordo
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
an die Wand schrauben atornillar en la pared
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
teilhaben (an) tomar parte (en)
erinnern (an) sugerir
(parecer)
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
an Verbrennungen sterben morir abrasado
in Anlehnung an de acuerdo a; siguiendo a; en el estilo de...(para expresar ideas afines)
sich reiben (an)
(Katzen, Bären)
estregarse (contra)
(gatos, osos)
Verlust an Autorität
m
pérdida f de autoridadSubstantiv
an Wert verlieren depreciarse
an Gewicht verlieren mermar peso
sich orientieren (an) alinearse (con)
an Paralyse leidend adj paralítico (-a)Adjektiv
an etwas knuspern mordisquear algo
Kreditvergabe an Insider los préstamos a iniciados
sich weiden an refocilarse
sich (an)lehnen an apoyarse contra
an sich halten contenerse
sich weiden (an) cebarse (con)
(ensangrentarse)
Überangebot an Arbeitskräften excedente de mano de obra
wir fingen an empezamos
kleben, hängen an estar pegado a
sich erhängen (an) estrangularse, colgarse (de/en)
Anschluss haben an entroncar con (amerik.)
Anschluss
m

(an)

(an Parteien)
adhesión
f

(a)

(a los partidos)
Substantiv
adv vorn (an vorderer Stelle) delante
an Ort und Stelle adv in situAdverb
Vergeltung üben (für - an) vengarse (por - en)
sich rächen (für - an) vengarse (por - en)
seine Wut auslassen (an) cebarse (en)
(ira)
Nießbrauch an einem Grundstück usufructo de un inmueble
eine Oberschwelle errichten (an)
(Haus)
dintelar
(casa)
Verb
mediz an Krebs leidend adj cancerígeno (-a)medizAdjektiv
an der Theke stehend de pie en la barra
das Mindeste an Achtung el mínimo de respeto
an der Wand zerschellen estrellarse contra la pared
an der Tür horchen aplicar el oído a la puerta
an der Stimme erkennen reconocer por la voz
sich (an Süßigkeiten) überessen darse un hartazgo (de dulces)
an Ort und Stelle sobre el terreno
ich an Ihrer Stelle ... yo en lugar de Usted ...
an den Tag kommen salir a la luz
an den Haaren ziehen tirarse de los pelos
an der Seite von al lado de
adv längsseits an etwas de costado a algoAdverb
Mangel m an Weitblick miopía
f
Substantiv
ich an seiner Stelle yo que él
an der Wirklichkeit vorbeileben vivir de espaldas a la realidad
an einem Teppich arbeiten tejer una alfombra
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.11.2024 12:30:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken