| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
eine Schlappe erleiden |
morder el polvo | | | |
|
Pulver n |
polvo m | | Substantiv | |
|
Feinstaub m |
polvo mmaskulinum fino | | Substantiv | |
|
fix und fertig sein, k.o. sein, kaputt sein, erschöpft sein, ugsumgangssprachlich figfigürlich schachmatt sein |
estar hecho polvo | figfigürlich | Redewendung | |
|
figfigürlich, ugsumgangssprachlich eine Nummer schieben |
echar un polvo | figfigürlich | Redewendung | |
|
Dekl. Puder mmaskulinum od. n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
polvo m | | Substantiv | |
|
Staub m
(ohne Plural) |
polvo m | | Substantiv | |
|
Pulver n |
polvo m | | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Käsepulver n |
polvo mmaskulinum de queso | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
Talkumpuder n |
polvo mmaskulinum de talco | | Substantiv | |
|
adjAdjektiv schachmatt |
ugsumgangssprachlich (erschöpft) hecho polvo | | Adjektiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Zitronensaftpulver n |
polvo mmaskulinum de zumo de limón
(Europäisches Spanisch) | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
Feinstaubmaske f |
máscara ffemininum de polvo fino | | Substantiv | |
|
adjAdjektiv staubgrau |
adjAdjektiv gris polvo | | Adjektiv | |
|
schaffen
(umgangssprachlich für: erschöpfen) |
hacer polvo | | | |
|
stäuben
(Staub absondern) |
desprender polvo | | Verb | |
|
adjAdjektiv staubfrei |
sin polvo | | Adjektiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Zitronensaftpulver n |
jugo mmaskulinum de limón en polvo
(in Lateinamerika) | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
zu Pulver machen |
reducir a polvo | | | |
|
ugsumgangssprachlich figfigürlich völlig ausgepumpt sein |
estar hecho polvo | figfigürlich | Redewendung | |
|
du siehst ganz schön lädiert aus (wörtl.: du scheinst zu Pulver gemacht) |
pareces hecho polvo | | Redewendung | |
|
Zündpulver n |
polvo mmaskulinum fulminante | | Substantiv | |
|
Insektenpulver n |
( polvo mmaskulinum ) insecticida m | | Substantiv | |
|
Flugstaub m |
polvo mmaskulinum volátil | | Substantiv | |
|
Staub wischen |
quitar el polvo | | | |
|
ugsumgangssprachlich Stoff m |
( Drogen ugsumgangssprachlich ) polvo m | | Substantiv | |
|
verstauben |
llenarse de polvo | | Verb | |
|
ugsumgangssprachlich geschlaucht sein |
estar hecho polvo | | Redewendung | |
|
Dekl. Staubexplosion f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
explosión ffemininum de polvo | | Substantiv | |
|
pulverisieren |
reducir a polvo | | | |
|
völlig vernichten |
reducir a polvo | | | |
|
Dekl. Reinigungspulver n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
polvo mmaskulinum de limpieza | | Substantiv | |
|
Dekl. Stauberkennung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
detección ffemininum de polvo | | Substantiv | |
|
Bronzepuder mmaskulinum od. n |
polvo mmaskulinum bronceador | | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich figfigürlich auf dem Zahnfleisch kriechen
(erschöpft sein) |
estar hecho polvo | figfigürlich | Redewendung | |
|
Quickie m
(Slang) |
polvo mmaskulinum rápido | | Substantiv | |
|
Eiweißpulver n |
proteína ffemininum en polvo | | Substantiv | |
|
adjAdjektiv staubbedeckt |
cubierto de polvo | | Adjektiv | |
|
Würzpulver n |
polvo mmaskulinum condimentado | | Substantiv | |
|
adjAdjektiv staubfrei |
libre de polvo | | Adjektiv | |
|
verstauben |
tomarse de polvo | | | |
|
abstauben
(putzen) |
quitar el polvo | | | |
|
adjAdjektiv staubig |
cubierto de polvo | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv staubig |
tomado de polvo | | Adjektiv | |
|
Pulverschnee m |
nieve ffemininum polvo | | Substantiv | |
|
ich habe den ganzen Tag gearbeitet, ich bin völlig fertig |
he trabajado todo el día, estoy hecho polvo | | | |
|
Staubwolke f |
nube ffemininum de polvo | | Substantiv | |
|
Hausgrillenpulver n |
polvo mmaskulinum de grillo domestico | | Substantiv | |
|
Dekl. Waschpulver n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
detergente mmaskulinum en polvo | | Substantiv | |
|
Puderzucker m |
azúcar mmaskulinum en polvo | | Substantiv | |
|
Staubfänger m |
recogedor mmaskulinum de polvo | | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Zimtpulver n |
canela ffemininum en polvo | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
er ist allergisch gegen Staub |
es alergico al polvo | | | |
|
Sandhose f |
tromba ffemininum de polvo | | Substantiv | |
|
technTechnik Pulverbeschichtung f |
recubrimiento mmaskulinum de polvo | technTechnik | Substantiv | |
|
das macht mich total fertig |
eso me hace polvo | | Redewendung | |
|
Chilipulver n |
guindilla ffemininum en polvo | | Substantiv | |
|
Backpulver n |
levadura ffemininum en polvo | | Substantiv | |
|
Pulvermilch f |
leche ffemininum en polvo | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.09.2024 6:05:41 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |