| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
erhaltene Preise / Auszeichnungen |
premios otorgados | | | |
|
Preise ausloten |
sondear precios | | | |
|
gestaffelte Preise |
precios de distintas categorías | | | |
|
meine Frau hat einen zu niedrigen Blutdruck |
mi mujer es hipotensa | | | |
|
das Wiederanziehen der Preise |
la recuperación de los precios | | | |
|
zu hohen, zu niedrigen Blutdruck haben |
tener la tensión demasiado alta, baja | | | |
|
(Preise) erhöhen |
alzar | | Verb | |
|
(Preise) steigen |
experimentar un alza, ir [o. estar] en alza | | | |
|
überhöhte Preise |
precios abusivos | | | |
|
rückläufige Preise |
hundimiento de los precios | | | |
|
volkstümliche Preise |
precios populares | | | |
|
die Preise zu hoch ansetzen |
exagerar los precios | | | |
|
und dessen Werk höhere Preise erreichte |
y cuya obra ha alcanzado los precios más altos | | | |
|
die gültigen Preise |
los precios que rigen | | | |
|
die Preise anpassen |
reajustar los precios | | | |
|
die Preise bestimmen |
determinar los precios | | | |
|
(z.B. Preise) festlegen |
fijar | | Verb | |
|
über die Preise diskutieren |
discutir a propósito de los precios | | | |
|
die Preise sind unerschwinglich |
los precios andan por las nubes, los precios son de espanto | | | |
|
Unsere Preise verstehen sich ... |
Nuestros precios se entienden ... | | | |
|
diese Preise sind eine Frechheit |
estos precios son un escándalo | | | |
|
die Preise stiegen sprunghaft an |
los precios se dispararon | | | |
|
(auch: finanFinanz, wirtsWirtschaft, Preise) Abwärtsbewegung f |
movimiento mmaskulinum descendiente | finanFinanz, wirtsWirtschaft | Substantiv | |
|
(auch: finanFinanz, wirtsWirtschaft, Preise) Abwärtsbewegung f |
(tendencia ffemininum a la) baja f | finanFinanz, wirtsWirtschaft | Substantiv | |
|
die Preise schnellten in die Höhe |
los precios se dispararon | | | |
|
sie erhöhen ständig die Preise |
elevan los precios continuamente | | | |
|
die Preise sind hoch |
los precios son elevados | | | |
|
die Preise ermäßigen [od. senken] [od. herabsetzen] |
disminuir los precios | | | |
|
angeben |
(Preise/Daten nennen) indicar, (mitteilen) decir | | Verb | |
|
Wir würden Ihnen viel größere Aufträge erteilen, wenn Sie Ihre Preise erheblich senken könnten. |
Les pasaríamos pedidos mucho más importantes si pudieran bajar sus precios de forma considerable. | | | |
|
die Preise entnehmen Sie bitte dem Beiblatt |
los precios se encuentran en la hoja adjunta | | | |
|
die sinkenden Preise werden den Tourismus beleben |
con el descenso de los precios se revitalizará el turismo | | unbestimmt | |
|
Die Preise liegen zwischen 50 und 70 Euro.
(Preis) |
Los precios andan entre 50 y 70 euros. | | | |
|
nehmen, mitnehmen; wegreißen; (Preise) gewinnen; Mode sein, in sein |
llevarse | | | |
|
die Preise können ohne vorherige Ankündigung geändert werden |
los precios podrán alterarse sin preaviso | | unbestimmt | |
|
adjAdjektiv (Mengen) gering, mäßig; (Preise) angemessen |
adjAdjektiv módico(-a) | | Adjektiv | |
|
Die Preise in diesem Sommer haben uns erschreckt. |
Los precios de este verano nos han asustado. | | | |
|
was ihr/ihm noch Probleme bereitet, sind die Preise |
lo que se le resisten son los precios | | | |
|
(Preise, Gehälter, Mieten) in die Höhe treiben [od. schießen] |
disparar | | Verb | |
|
wir sind darin übereingekommen, dass die Preise erhöht werden müssen |
convenimos en que hay que subir los precios | | | |
|
hier sind die Zeiten und daneben können Sie die Preise sehen |
estos son los horarios y al lado puede ver los precios | | unbestimmt | |
|
der Sportler stellte einen Glasschrank voller Preise zur Schau |
el deportista ostentaba una vitrina llena de premios | | | |
|
klein; eng; (Preise) ermäßigt, niedrig |
adjAdjektiv reducido(-a) | | Adjektiv | |
|
Unsere Preise unterliegen den Marktschwankungen und können sich jeder Zeit ändern. |
Nuestros precios están sujetos a las fluctuaciones del mercado y pueden modificarse en cualquier momento. | | | |
|
die Monetaristen bejubeln die Zeit der niedrigen Inflation als eine ihrer großen Errungenschaften |
los monetaristas aclaman la era de la baja inflación como su gran logro | | | |
|
Die Preise sind stark gestiegen, vor allem Fisch ist sehr teuer geworden. |
Han subido mucho los precios, sobre todo el pescado está muy caro. | | | |
|
soll ich Schuhe mit hohen (wört.: mit viel Absatz) oder mit niedrigen Absätzen (wörtl.: mit wenig Absatz) anziehen? |
¿ debo ponerme lo zapatos con mucho tacón o con poco ? | | | |
|
Wir bedauern, unseren Nachlass nicht erhöhen zu können, da unsere Preise mit einer sehr geringen Gewinnmarge berechnet sind. |
Lamentamos no poder aumentar nuestro descuento, ya que nuestros precios están calculados con un margen de beneficios muy estrecho. | | | |
|
Dekl. Preis m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
tasa f | | Substantiv | |
|
Dekl. Preis m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
galardón m | | Substantiv | |
|
Dekl. Preis m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
tributo m | | Substantiv | |
|
Dekl. Preis m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
coste m
(precio) | | Substantiv | |
|
Dekl. Preis m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Auszeichnung) |
premio m | | Substantiv | |
|
Dekl. Preis m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
tarifa f | | Substantiv | |
|
Dekl. Preis m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Belohnung) |
recompensa f | | Substantiv | |
|
Dekl. Preis m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Kaufpreis) |
precio m | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.09.2024 5:11:12 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |