pauker.at

Spanisch Deutsch guten Stilen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Stil
m
pluma
f

(figürlich für: estilo)
Substantiv
einen guten / schlechten Eindruck machen hacer buen / mal efecto
einen guten / schlechten Eindruck machen causar una buena / mala impresión
Das ist zuviel des Guten Eso (ya) pasa de castaño oscuro.
(refrán, proverbio, modismo)
Redewendung
ugs einen guten Reibach machen forrarse
einen guten / schlechten Eindruck hinterlassen quedar bien / mal
er/sie hatte einen guten Job tenia un buen trabajo
Die guten Augenblicke der Vergangenheit sind ein tröstendes Geschenk für die Gegenwart
(Zitat von Leopoldo Alas Mínguez (1962 ― 2008),

spanischer Schriftsteller)
Los buenos momentos del pasado son un regalo confortante para el presente.
(cita de Leopoldo Alas Mínguez (1962 ― 2008),

escritor español)
Redewendung
die Zuhörerschaft mit einem guten Vortrag fesseln cautivar al auditorio con un buen discursounbestimmt
er hat einen guten Draht zur Geschäftsleitung está muy metido con la dirección de la empresa
guten Abend allerseits! ¡ buenas tardes a todo el mundo !
guten Appetit haben ugs tener buen saqueRedewendung
guten Appetit!, Mahlzeit! ¡ que aproveche !
guten Absatz finden encontrar buena salida
guten Willen haben tener buena voluntad
wir können uns im Guten oder im Bösen einigen podemos llegar a un acuerdo por las buenas o por las malas
Erhaltung der guten Hörgesundheit conservación de una buena salud auditivaunbestimmt
seine guten Manieren vergessen perder la compostura
des Guten zuviel tun exagerarVerb
Dekl. Ausdruck m, Stil
m

dicción {f}; dictio {f} {lat.}, diction {f} {franz.}: I. Diktion {f} / das (An)sagen, das Vortragen, ; Vortrag {m}; II. Diktion {f} / Orakel {n}, Orakelspruch {m}; III. Rede {f}; IV. Diktion {f} / Vortragsweise {f}l; V. Diktion {f}/ Gespräch {n}, Unterhaltung {f}; VI. Diktion {f} / Redensart {f}, Stil {m}, mündliche oder schriftliche Ausdrucksweise / Stil; Ausdruck {m}; Sprechweise {f};
dicción
f
Substantiv
in guten Händen sein estar en buenas manos
einen guten Kauf machen hacer una buena adquisición
musik guten Klang haben tener buen sonidomusikunbestimmt
Guten Tag, Herr Schmid. Buenos dias, señor Schmid.
einen guten Schlaf haben ugs tener buenas dormideras
einen guten Anfang machen empezar con buen pie
Guten Morgen mein Schatz buenos días, cariño
Ich werde euch heute von einer guten Freundin / Bekannten erzählen Hoy voy a hablaros de una buena amiga
Es macht mich sehr glücklich, die guten Nachrichten zu hören. Me alegra mucho conocer las nuevas noticias.
seine Vermittlung anbieten, seine guten Dienste anbieten ofrecer sus buenos oficios
musik einen guten Ansatz haben tener buena embocaduramusik
fig einen (guten) Fischzug machen hacer un buen negociofig
fig einen (guten) Fischzug machen hacer una buena comprafig
Verstoß gegen die guten Sitten vulneración f de las buenas costumbres
sich einen guten Abgang verschaffen causar buena impresión
ugs einen guten Fang machen ugs fig coger una buena redadafigRedewendung
das dient einem guten Zweck eso es para una buena causa
Zweck m; einem guten Zweck dienen fin m; servir a un buen fin
in einer guten Stimmung aufwachen acordar com o direito ugs
alle guten Dinge sind drei no hay dos sin tres
aller guten Dinge sind drei a la tercera va la vencida. Todas las cosas buenas son tres. No hay dos sin tres.
(refrán, proverbio)
Spr
aller guten Dinge sind drei
(Sprichwort)
a la tercera va la vencida
(refrán, proverbio)
Spr
sich zum Guten/Schlechten wenden tomar un giro favorable/negativo
einen guten / schlechten Ruf haben tener buena / mala fama, tener buenas / malas ausencias, tener buena / mala nota
gegen die guten Sitten verstoßen obrar contra las buenas costumbres
einen guten/schlechten Ruf haben tener buena/mala prensa, tener buen/mal cartel
guten Tag, Herr/Frau Dr. Müller! ¡ buenos días, doctor/doctora Müller !
guten Abend m; gute Nacht f buenas noches
f, pl
Substantiv
guten Tag (nachmittag bis zur Dämmerung) buenas tardes
wir haben einen guten Plan ausgeknobelt hemos ideado un buen planunbestimmt
die Sache liegt in guten Händen ugs fig en buenas manos está el panderofigRedewendung
das Hotel hat einen guten Zimmerservice el hotel tiene un buen servicio de habitacionesunbestimmt
Einem guten Richter ein besserer Zeuge. A buen juez, mejor testigo.
(José Zorilla: El Cristo de la Vega)
Redewendung
von allen guten Geistern verlassen sein estar dejado de la mano de Dios
(refrán, proverbio, modismo)
Redewendung
es wird sich alles zum Guten wenden todo saldrá bien
das Böse zum Guten wenden convertir el mal en bien
die guten Kritiken ermunterten ihn/sie weiterzumachen las buenas críticas le estimularon a seguir adelanteunbestimmt
alles hat seine guten und schlechten Seiten todas las cosas tienen su lado bueno y malo
einen guten Einfluss auf jmdn. ausüben ejercer una buena influencia sobre alguien
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.11.2024 23:20:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken