auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch ging weg
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
wirf
sie
weg!
(die Zeitungen)
¡
tíralos
!
(los periódicos)
Weg
m
vía
f
Substantiv
schmaler
Weg
m
coladero
m
(camino)
Substantiv
das
Geld
ist
weg
(wörtl.:
das
Geld
ist
verflogen)
el
dinero
ha
volado
Redewendung
der
Weg
ist
mit
Hindernissen
gepflastert
el
camino
está
erizado
de
obstáculos
Scher
dich
weg!
vulg
vulgär
¡
vete
a
mierda
!
vulg
vulgär
Redewendung
lauf
nicht
(weg)!
(verneinter Imperativ)
¡
no
corras
!
(imperativo negativo)
Weg
m
trayecto
m
Substantiv
Weg
m
arriate
m
(camino)
Substantiv
Weg
m
(Methode)
senda
f
(método)
Substantiv
Weg
m
ruta
f
Substantiv
Weg
m
carrera
f
Substantiv
Weg
m
trocha
f
Substantiv
adj
Adjektiv
weg
adj
Adjektiv
perdido
(-a)
Adjektiv
Weg
m
cauce
m
Substantiv
Weg
m
derrotero
m
(dirección)
Substantiv
Weg
m
lado
m
Substantiv
Weg
m
conducto
m
(mediación)
Substantiv
Es
war
Nacht,
als
der
Mann
ging
era
de
noche
cuando
el
hombre
se
fue
auf
ganz
legalem
Weg
de
forma
absolutamente
legal
vom
rechten
Weg
abkommen
extraviarse
(descarriarse)
er/sie
ging
plötzlich
hinaus
agarró
y
salió
ich
ging
weg/hinaus/aus
salí
Indefinido
ugs
umgangssprachlich
fam
familiär
hin
und
weg
adj
Adjektiv
alucinado
(-a)
Adjektiv
Hindernisse
in
den
Weg
legen
poner
trabas
sich
aus
dem
Weg
gehen
(Personen)
evitarse
(personas)
es
ging
ein
Wolkenbruch
nieder
cayó
un
aguacero
er
ging
fue
jmds
jemandes
Weg
kreuzen
cruzarse
con
alguien
ugs
umgangssprachlich
weg
(de viaje)
adv
Adverb
fuera
königlicher
Weg
m
camino
real
Substantiv
wirts
Wirtschaft
Weg
m
canal
m
wirts
Wirtschaft
Substantiv
Hände
weg!
¡
estáte
quieto
!
Kopf
weg!
¡
Agua
va
!
(Weg)
verlaufen
correr
Verb
Hände
weg
!
las
manos
lejos
raus!,
weg!
¡
fuera
!,
¡
afuera
!
sie
ging
ella
fue
ich
ging
yo
iba
er
ging
él
iba
jmdm.
jemandem
bleibt
die
Sprache
weg
alguien
se
queda
sin
habla
du
gehst
hinaus,
du
gehst
aus
[od.
weg]
sales
2.EZ
der
Wind
fegt
die
Blätter
weg
el
viento
arrastra
las
hojas
einem
Problem
aus
dem
Weg
gehen
ladear
un
problema
ugs
umgangssprachlich
es
ging
mir
dreckig
las
pasé
negras
Redewendung
fig
figürlich
es
führt
kein
Weg
daran
vorbei
no
hay
más
cáscaras
fig
figürlich
Redewendung
ich
schnappte
mir
meinen
Mantel
und
ging
pesqué
mi
abrigo
y
me
fui
das
ging
gerade
noch
gut!
¡se
libró
de
una
buena!
worum
ging
es
eigentlich
bei
eurem
Streit?
¿
en
qué
consistía
realmente
vuestra
pelea
?
du
gehst
weg?
¿
te
vas
?
geh
nicht
(weg)!
no
te
vayas
!
den
Weg
bahnen
fig
figürlich
desbrozar
el
camino
fig
figürlich
vom
Weg
abkommen
desorientarse
auf
diesem
Weg
por
esta
[o
esa]
vía
den
Weg
abkürzen
atajar
Verb
vom
Weg
abkommen
ladear
(desviarse)
Verb
den
Weg
weisen
guiar
Verb
den
Weg
bahnen
preparar
el
camino
ein
ansteigender
Weg
un
camino
en
cuesta
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.09.2024 3:30:24
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
6
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X