pauker.at

Spanisch Deutsch ging kaputt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
kaputt machen jorobar
(estropear)
Verb
ich fand mein Auto kaputt vor me encontré con que el coche se había estropeado
total kaputt sein
(Person)
estar fundido
kaputt adj pasado(-a)Adjektiv
kaputt estropeado/aAdjektiv
Es war Nacht, als der Mann ging era de noche cuando el hombre se fue
kaputt, entzwei, zerbrochen, zerrissen adj roto(-a)Adjektiv
es ging ein Wolkenbruch nieder cayó un aguacero
schlecht werden, kaputt gehen astropear
er/sie ging plötzlich hinaus agarró y salió
sie ging ella fue
kaputt sein
(Objekte)
estar fundido ugs
kaputt gehen romperse
kaputt gehen jorobarse
(estropearse)
adj kaputt adj ugs cascado (-a)
(estropeado)
Adjektiv
kaputt machen romperVerb
adj kaputt adj chingado (-a)
umgangssprachlich in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: estropeado)
Adjektiv
beschädigt, kaputt adj desmedrado (-a)
(estropeado)
Adjektiv
er ging fue
ich ging yo iba
er ging él iba
ugs es ging mir dreckig las pasé negrasRedewendung
das ging gerade noch gut! ¡se libró de una buena!
ich schnappte mir meinen Mantel und ging pesqué mi abrigo y me fui
worum ging es eigentlich bei eurem Streit? ¿ en qué consistía realmente vuestra pelea ?
gestern ging der Spiegel im Wohnzimmer kaputt ayer se rompió el espejo del salón
es ist kaputt está roto
er/sie ging bei der Planung systematisch vor lo planeó todo sistemáticamente
sport der Ball ging über die Torlinie hinaus la pelota traspasó la línea de golsport
Ich ging hinaus, sagte Böses und hörte Böseres. Salíme al sol, dije mal, peor.Redewendung
wie ging es dir? ¿ cómo te fue ?
das ging haarscharf daneben
(Schuss)
no dio en el blanco por poco
(tiro)
das Fieber ging zurück cedió la fiebre
ich ging, ich bin gegangen fui (inf. ir)
er ging in Pension se jubiló
Das Fenster ist kaputt la ventana está rota
(momentaner Zustand; deshalb mit Verb: estar)
Der Stuhl ist kaputt. La silla esta rota.
der Ball, der kaputt ist la pelota que está pinchada
völlig kaputt sein fig estar para el arrastrefig
ugs - etwas kaputt gehen joderse algoRedewendung
(auch fig ) kaputt sein estar hecho añicosfig
die Luftmatratze ist kaputt la colchoneta está pinchada
nach dem Studium ging jeder von uns seine eigenen Wege nuestras vidas empezaron a divergir después de la universidad
der Stress macht ihn kaputt el estres lo mata
mach dich doch nicht kaputt! ¡no te mates!
der Fernseher ist kaputt gegangen se ha jorobado la tele
ugs der Fernseher ist kaputt la televisión no funciona
ugs fig im Eimer, kaputt ugs a la remanguillé
(estropeado)
figRedewendung
ich bin völlig kaputt estoy que me caigo a pedazos
er/sie ging schnellen Schrittes iba con paso aceleradounbestimmt
alles ging gut todo fue bien
er/sie ging total gekrümmt caminaba muy encorvado
bevor ich ging [od. fuhr] antes de irme
ich ging weg/hinaus/aus salí
Indefinido
der Ratschlag ging ins Leere el consejo cayó en el vacío
er/sie ging gemessenen Schrittes andaba con gran empaque
so gut es ging wich er/sie seinen/ihren Fragen aus sorteó como pudo sus preguntasunbestimmt
fix und fertig sein, k.o. sein, kaputt sein, erschöpft sein, ugs fig schachmatt sein estar hecho polvofigRedewendung
das ging gerade noch gut! da haben wir noch einmal Glück gehabt! ¡de buena nos hemos librado!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.11.2024 14:01:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken