| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
kaputt machen |
jorobar
(estropear) | | Verb | |
|
ich fand mein Auto kaputt vor |
me encontré con que el coche se había estropeado | | | |
|
total kaputt sein
(Person) |
estar fundido | | | |
|
kaputt |
adjAdjektiv pasado(-a) | | Adjektiv | |
|
kaputt |
estropeado/a | | Adjektiv | |
|
Es war Nacht, als der Mann ging |
era de noche cuando el hombre se fue | | | |
|
kaputt, entzwei, zerbrochen, zerrissen |
adjAdjektiv roto(-a) | | Adjektiv | |
|
es ging ein Wolkenbruch nieder |
cayó un aguacero | | | |
|
schlecht werden, kaputt gehen |
astropear | | | |
|
er/sie ging plötzlich hinaus |
agarró y salió | | | |
|
sie ging |
ella fue | | | |
|
kaputt sein
(Objekte) |
estar fundido ugsumgangssprachlich | | | |
|
kaputt gehen |
romperse | | | |
|
kaputt gehen |
jorobarse
(estropearse) | | | |
|
adjAdjektiv kaputt |
adjAdjektiv ugsumgangssprachlich cascado (-a)
(estropeado) | | Adjektiv | |
|
kaputt machen |
romper | | Verb | |
|
adjAdjektiv kaputt |
adjAdjektiv chingado (-a)
umgangssprachlich in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: estropeado) | | Adjektiv | |
|
beschädigt, kaputt |
adjAdjektiv desmedrado (-a)
(estropeado) | | Adjektiv | |
|
er ging |
fue | | | |
|
ich ging |
yo iba | | | |
|
er ging |
él iba | | | |
|
ugsumgangssprachlich es ging mir dreckig |
las pasé negras | | Redewendung | |
|
das ging gerade noch gut! |
¡se libró de una buena! | | | |
|
ich schnappte mir meinen Mantel und ging |
pesqué mi abrigo y me fui | | | |
|
worum ging es eigentlich bei eurem Streit? |
¿ en qué consistía realmente vuestra pelea ? | | | |
|
gestern ging der Spiegel im Wohnzimmer kaputt |
ayer se rompió el espejo del salón | | | |
|
es ist kaputt |
está roto | | | |
|
er/sie ging bei der Planung systematisch vor |
lo planeó todo sistemáticamente | | | |
|
sportSport der Ball ging über die Torlinie hinaus |
la pelota traspasó la línea de gol | sportSport | | |
|
Ich ging hinaus, sagte Böses und hörte Böseres. |
Salíme al sol, dije mal, oí peor. | | Redewendung | |
|
wie ging es dir? |
¿ cómo te fue ? | | | |
|
das ging haarscharf daneben
(Schuss) |
no dio en el blanco por poco
(tiro) | | | |
|
das Fieber ging zurück |
cedió la fiebre | | | |
|
ich ging, ich bin gegangen |
fui (inf. ir) | | | |
|
er ging in Pension |
se jubiló | | | |
|
Das Fenster ist kaputt |
la ventana está rota
(momentaner Zustand; deshalb mit Verb: estar) | | | |
|
Der Stuhl ist kaputt. |
La silla esta rota. | | | |
|
der Ball, der kaputt ist |
la pelota que está pinchada | | | |
|
völlig kaputt sein |
figfigürlich estar para el arrastre | figfigürlich | | |
|
ugsumgangssprachlich - etwasetwas kaputt gehen |
joderse algo | | Redewendung | |
|
(auch figfigürlich ) kaputt sein |
estar hecho añicos | figfigürlich | | |
|
die Luftmatratze ist kaputt |
la colchoneta está pinchada | | | |
|
nach dem Studium ging jeder von uns seine eigenen Wege |
nuestras vidas empezaron a divergir después de la universidad | | | |
|
der Stress macht ihn kaputt |
el estres lo mata | | | |
|
mach dich doch nicht kaputt! |
¡no te mates! | | | |
|
der Fernseher ist kaputt gegangen |
se ha jorobado la tele | | | |
|
ugsumgangssprachlich der Fernseher ist kaputt |
la televisión no funciona | | | |
|
ugsumgangssprachlich figfigürlich im Eimer, kaputt |
ugsumgangssprachlich a la remanguillé
(estropeado) | figfigürlich | Redewendung | |
|
ich bin völlig kaputt |
estoy que me caigo a pedazos | | | |
|
er/sie ging schnellen Schrittes |
iba con paso acelerado | | unbestimmt | |
|
alles ging gut |
todo fue bien | | | |
|
er/sie ging total gekrümmt |
caminaba muy encorvado | | | |
|
bevor ich ging [od. fuhr] |
antes de irme | | | |
|
ich ging weg/hinaus/aus |
salí
Indefinido | | | |
|
der Ratschlag ging ins Leere |
el consejo cayó en el vacío | | | |
|
er/sie ging gemessenen Schrittes |
andaba con gran empaque | | | |
|
so gut es ging wich er/sie seinen/ihren Fragen aus |
sorteó como pudo sus preguntas | | unbestimmt | |
|
fix und fertig sein, k.o. sein, kaputt sein, erschöpft sein, ugsumgangssprachlich figfigürlich schachmatt sein |
estar hecho polvo | figfigürlich | Redewendung | |
|
das ging gerade noch gut! da haben wir noch einmal Glück gehabt! |
¡de buena nos hemos librado! | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.11.2024 14:01:15 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |