pauker.at

Spanisch Deutsch final blow

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
sport Endstand
m
resultado m finalsportSubstantiv
Endmarkt
m

(meist im Plural)
mercado m finalSubstantiv
Endverbleib
m
destino m finalSubstantiv
Endverbleib
m
utilización f finalSubstantiv
Endzustand
m
estado m finalSubstantiv
Endrunde
f
final
f
Substantiv
sport Entscheidungskampf m, Endkampf
m

(Endspiel)
final
f
sportSubstantiv
Ende
n
final
m
Substantiv
Dekl. Ausgang
m

(von einem Buch, einer Geschichte)
final
m

(de un libro, cuento)
Substantiv
musik Finale
n
final
m
musik, sportSubstantiv
sport Finale
n
final
f
sportSubstantiv
sport Finalspiel
n
final
f
sportSubstantiv
sport Endspiel
n
final
f
sportSubstantiv
nach Spielende después del final del partido
infor Ausgang bei Programmabbruch salida de final anómaloinfor
infor Wiederherstellungsprogramm bei Programmabbruch programa de recuperación de final anómaloinfor
Endempfänger(in) m ( f ) destinatario m, -a f finalSubstantiv
das Ende der Welt el final de la tierra
wirts, techn Endkontrolle
f
control m final (de calidad)wirts, technSubstantiv
Endverbleibserklärung
f
declaración f de destino finalSubstantiv
adv zuletzt al finalAdverb
Dekl. recht Abschlusserklärung
f
declaración f finalrechtSubstantiv
Dekl. sport Schlussspurt
m
sprint m finalsportSubstantiv
Schlusswertung
f

(Prämierung)
puntuación f finalSubstantiv
adj endgültig
(Lösungen)
adj finalAdjektiv
Schluss-
(Phasen, Examen)
adj finalAdjektiv
zum Schluss al final
Dekl. Endlagerung
f

(Kernphysik)
deposición f final
(física nuclear)
Substantiv
adv schließlich al finalAdverb
ganz zum Schluss, schließlich doch noch, zu guter Letzt
Das Substantiv die Letzt = veraltet für Abschiedsmahl hat sich heute nur noch in der Wendung zu guter Letzt erhalten.
al final
Dekl. Abschlusskonferenz
f
conferencia f finalSubstantiv
am Ende al final
End-
(Produkte, Resultate)
adj finalAdjektiv
sport Schlusspfiff
m
final partido
m
sportSubstantiv
lingu Vokal im Auslaut, vokalischer Auslaut
(Linguistik, Grammatik)
vocal finallingu
adv schlussendlich al finalAdverb
Dekl. Endlager
n
depósito m finalSubstantiv
Blow-out
m

Als Blowout wird ein unkontrolliertes Austreten von Bohrspülung, Erdöl und/oder Erdgas aus einem Bohrloch einer Bohr- oder Förderanlage bezeichnet. Oft entzündet sich das Öl bzw. Gas dabei. Verschiedene Blow-out-Ereignisse siehe: http://de.wikipedia.org/wiki/Blowout_(Tiefbohrtechnik)
reventón
m
Substantiv
er/sie sagte es uns schließlich (letztendlich) nicht al final no nos lo dijo
Endverbleibserklärung
f
declaración f relativa al uso finalSubstantiv
ugs schließlich war nur noch der harte Kern übrig al final sólo quedaron los últimos fielesRedewendung
am Ende des Flurs, auf der rechten Seite al final del pasillo, a la derecha
Endmontage
f
montaje m finalSubstantiv
wirts Schlussbilanz
f
balance m finalwirtsSubstantiv
sport Schlussrunde
f
vuelta f finalsportSubstantiv
recht Schlussnote
f
nota f finalrechtSubstantiv
Endtest
m
ensayo m finalSubstantiv
(dort) hinten (am Ende) al fondo, al final
infor Totalabsturz
m
final anómalo irrecuperableinforSubstantiv
bis zum Ende hasta el final
sport Endspurt
m
sprint m finalsportSubstantiv
Schlussszene
f
escena f finalSubstantiv
ein krönender Abschluss un glorioso final
dem Ende entgegengehen acercarse al final
lingu Auslaut
m

(Linguistik, Grammatik)
sonido m finallinguSubstantiv
sport Finalturnier
n
torneo m finalsportSubstantiv
recht finale Handlungslehre teoría finalista finalrecht
Abschlussabend
m
velada f finalSubstantiv
Schlussphase
f
fase f finalSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 22:37:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken