| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Endzustand m |
estado mmaskulinum final | | Substantiv | |
|
Endmarkt m
(meist im Plural) |
mercado mmaskulinum final | | Substantiv | |
|
sportSport Endstand m |
resultado mmaskulinum final | sportSport | Substantiv | |
|
Endverbleib m |
utilización ffemininum final | | Substantiv | |
|
Endverbleib m |
destino mmaskulinum final | | Substantiv | |
|
Ende n |
final m | | Substantiv | |
|
Endrunde f |
final f | | Substantiv | |
|
sportSport Entscheidungskampf mmaskulinum, Endkampf m
(Endspiel) |
final f | sportSport | Substantiv | |
|
sportSport Endspiel n |
final f | sportSport | Substantiv | |
|
Dekl. Ausgang m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(von einem Buch, einer Geschichte) |
final m
(de un libro, cuento) | | Substantiv | |
|
sportSport Finale n |
final f | sportSport | Substantiv | |
|
musikMusik Finale n |
final m | musikMusik, sportSport | Substantiv | |
|
sportSport Finalspiel n |
final f | sportSport | Substantiv | |
|
inforInformatik Ausgang bei Programmabbruch |
salida de final anómalo | inforInformatik | | |
|
nach Spielende |
después del final del partido | | | |
|
das Ende der Welt |
el final de la tierra | | | |
|
Endverbleibserklärung f |
declaración ffemininum de destino final | | Substantiv | |
|
wirtsWirtschaft, technTechnik Endkontrolle f |
control mmaskulinum final (de calidad) | wirtsWirtschaft, technTechnik | Substantiv | |
|
Endempfänger(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
destinatario mmaskulinum, -a ffemininum final | | Substantiv | |
|
inforInformatik Wiederherstellungsprogramm bei Programmabbruch |
programa de recuperación de final anómalo | inforInformatik | | |
|
linguLinguistik Vokal im Auslaut, vokalischer Auslaut
(Linguistik, Grammatik) |
vocal final | linguLinguistik | | |
|
Dekl. Endlager n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
depósito mmaskulinum final | | Substantiv | |
|
advAdverb schlussendlich |
al final | | Adverb | |
|
Dekl. Abschlusskonferenz f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
conferencia ffemininum final | | Substantiv | |
|
adjAdjektiv endgültig
(Lösungen) |
adjAdjektiv final | | Adjektiv | |
|
advAdverb schließlich |
al final | | Adverb | |
|
Dekl. sportSport Schlussspurt m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
sprint mmaskulinum final | sportSport | Substantiv | |
|
Dekl. rechtRecht Abschlusserklärung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
declaración ffemininum final | rechtRecht | Substantiv | |
|
Schlusswertung f
(Prämierung) |
puntuación ffemininum final | | Substantiv | |
|
zum Schluss |
al final | | | |
|
Dekl. Endlagerung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Kernphysik) |
deposición ffemininum final
(física nuclear) | | Substantiv | |
|
advAdverb zuletzt |
al final | | Adverb | |
|
Schluss-
(Phasen, Examen) |
adjAdjektiv final | | Adjektiv | |
|
sportSport Schlusspfiff m |
final partido m | sportSport | Substantiv | |
|
End-
(Produkte, Resultate) |
adjAdjektiv final | | Adjektiv | |
|
ganz zum Schluss, schließlich doch noch, zu guter Letzt
Das Substantiv die Letzt = veraltet für Abschiedsmahl hat sich heute nur noch in der Wendung zu guter Letzt erhalten. |
al final | | | |
|
am Ende |
al final | | | |
|
er/sie sagte es uns schließlich (letztendlich) nicht |
al final no nos lo dijo | | | |
|
Endverbleibserklärung f |
declaración ffemininum relativa al uso final | | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich schließlich war nur noch der harte Kern übrig |
al final sólo quedaron los últimos fieles | | Redewendung | |
|
am Ende des Flurs, auf der rechten Seite |
al final del pasillo, a la derecha | | | |
|
rechtRecht Schlussnote f |
nota ffemininum final | rechtRecht | Substantiv | |
|
Endmontage f |
montaje mmaskulinum final | | Substantiv | |
|
dem Ende entgegengehen |
acercarse al final | | | |
|
ein krönender Abschluss |
un glorioso final | | | |
|
wirtsWirtschaft Schlussbilanz f |
balance mmaskulinum final | wirtsWirtschaft | Substantiv | |
|
sportSport Schlussrunde f |
vuelta ffemininum final | sportSport | Substantiv | |
|
bis zum Ende |
hasta el final | | | |
|
Schlussszene f |
escena ffemininum final | | Substantiv | |
|
sportSport Endspurt m |
sprint mmaskulinum final | sportSport | Substantiv | |
|
(dort) hinten (am Ende) |
al fondo, al final | | | |
|
inforInformatik Totalabsturz m |
final anómalo irrecuperable | inforInformatik | Substantiv | |
|
Endtest m |
ensayo mmaskulinum final | | Substantiv | |
|
linguLinguistik Auslaut m
(Linguistik, Grammatik) |
sonido mmaskulinum final | linguLinguistik | Substantiv | |
|
Schlussbemerkung f |
observación ffemininum final | | Substantiv | |
|
rechtRecht finale Handlungslehre |
teoría finalista final | rechtRecht | | |
|
Abschlussabend m |
velada ffemininum final | | Substantiv | |
|
Schlussphase f |
fase ffemininum final | | Substantiv | |
|
Schlussbesprechung f |
entrevista ffemininum final | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 22:48:34 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 4 |