pauker.at

Spanisch Deutsch etw. anbauen, ziehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
wir ziehen aus nos mudamos (de aquí)
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
voreilige Schlüsse ziehen juzgar al buen tuntún
Zahn ziehen arrancar / sacar el diente
in ein neues Haus ziehen mudarse a una casa nueva
alle Blicke auf sich ziehen ser el blanco de las miradas
die Bremse ziehen aplicar el freno
in Zweifel ziehen fig poner en cuarentenafigRedewendung
die Konsequenzen ziehen sacar las consecuencias
ins Lächerliche ziehen poner en ridículo
ziehen, herausziehen, zücken
(Schwert)
desenvainar
(espada)
Verb
vom Leder ziehen
(kämpfen, streiten)
desenvainar
(pelear)
Verb
ziehen
(Schach)
Konjugieren mover
(ajedrez)
Verb
Ziehen
n
tirón
m
Substantiv
ziehen
(an)
halar
(de)

(tirar)
Verb
ziehen
(ein Schwert)
desnudar
(una espada)
Verb
ziehen
(aus)

(zerren)
arrastrar
(de)

(tirar)
Verb
ziehen jalonear
in Mexiko (Europäisches Spanisch: jalar, halar)
Verb
Ziehen
n
estirado
m
Substantiv
archi anbauen
(an)
adosararchiVerb
anbauen
(an) Bauwesen

(Gebäude)
hacer una construcción adicional
(a)
anbauen
(Gemüse, Getreide)
cultivar, plantar
anbauen
Bauwesen

(Gebäude)
agrandar una construcciónVerb
ziehen
(Waffen)
esgrimir
(armas)
Verb
ziehen
(Bilanz)
hacer
(balance)
Verb
ziehen estirarVerb
Ziehen
n
extracción
f
Substantiv
ziehen chupar
(cigarrillo)
Verb
Ziehen
n

(eines Zahnes)
extracción
f

(de un diente)
Substantiv
ziehen
(Tee, Kaffee)
reposarVerb
ziehen
(Gräben)
zanjarVerb
Ziehen
n
trazado
m
Substantiv
ziehen
(Linien)
trazarVerb
ziehen
(Zähne, Schwerter)
sacarVerb
Ziehen
n
tracción
f
Substantiv
Ziehen
n
tiro
m
Substantiv
ziehen
(in Spielen)
robar
(en juegos)
Verb
ziehen (Wolken) pasarVerb
ziehen
(Draht)
trefilar
(alambre)
Verb
ziehen (züchten) cultivarVerb
ziehen (Mienen, Gesichter) hacerVerb
ziehen
(umherziehen, wandern)
caminarVerb
ziehen tirar bien
(Rauch, Ofen)
Verb
von Bar zu Bar ziehen
(beim Weggehen mit Freunden ist es in Spanien üblich)
ir [o salir] de bares
an den Haaren ziehen tirarse de los pelos
in den Krieg ziehen ir a la guerra
das Fazit aus etwas ziehen sacar las conclusiones de algo
Ziehen n an den Haaren el repelón m (del pelo)Substantiv
Nutzen ziehen
(aus)
lucrarse
(de)
Bilanz ziehen hacer (el) balance
(Wein) anbauen criarVerb
Blasen ziehen ahuecarse
(papel pintado)
infor ziehen
(mit der Maus)
arrastrar
(con el ratón)
inforVerb
sich ziehen (Gummis, etc) estirarse; (Grenzen, etc) extenderse; (Gespräche) prolongarse
glatt ziehen estirarVerb
Zähne ziehen extraer dientes
ziehen nach ir a
Fäden ziehen sacar [o quitar] los puntos
Schlüsse ziehen razonar
(deducir)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.09.2024 1:25:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken