pauker.at

Spanisch Deutsch eiti per gatvę

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
per Flugzeug por avión
per Anhalter fahren ir en auto-stopRedewendung
chemi Per-Verbindung
f
compuesto m perchemiSubstantiv
per porPräposition
per Anhalter auf der Autobahn unterwegs sein estar haciendo dedo en la autopista
per acclamationem / durch Zuruf por aclamaciónAdverb
trampen (per Anhalter fahren) hacer dedo
(umgangssprachlich in Argentinien)
finan Tagesgeld
n
per diem
m
finanSubstantiv
per Luftfracht por flete inicial
per Bahn por ferrocarril
per Hand por la mano
per Einschreiben por correo certificado
per Auswahlverfahren por oposición
per Express por exprés
per Post por correo
per se
Aus dem Lateinischen per se (an sich). Der bildungssprachliche Ausdruck per se bedeutet "von selbst" oder "an sich" und drückt in der Regel aus, dass etwas ohne weiteres Zutun vonstatten geht bzw. möglich ist. Die ursprüngliche Bedeutung ist mittlerweile etwas verschwommen, so wird per se inzwischen auch als Synonym zu "in jedem Fall" verwendet.
(de) por
per Knopfdruck pulsando un botón
per Telefon por teléfono
per Autostopp fahren viajar en autoestop
per Anhalter fahren hacer dedo
gegen/per Nachnahme contra reembolso
per Anhalter fahren hacer auto-stop
Fernüberwachung per Video vigilancia por cámaras de vídeo
per Maus wählen seleccionar por ratón
recht Vindikationslegat
n

Mit Vindikationslegat wird eine Art des Vermächtnis bezeichnet, bei der der Bedachte durch das Vermächtnis Eigentümer an der vermachten Sache wird und daher einen Herausgabeanspruch (= Vindikation) gegen den Erben hat.
legado per vindicationemrechtSubstantiv
Pro-Kopf-Einkommen
n
renta per cápitaSubstantiv
per Einschreiben verschicken
(Post)
certificar
(correos)
Verb
per Autostopp fahren viajar en autostop
ich bekomme das Paket per Nachnahme geschickt me enviarán el paquete contra reembolso
per [od. durch] Losverfahren por sorteo
etwas per Nachnahme verschicken mandar algo contra reembolso
Zahlung f per Abbuchungsauftrag
(Bankwesen)
adeudo m por domiciliación
mit [ od. per ] Luftpost por avión, por correo aéreo [ o. por via aérea ]
per Luftfracht verschicken/versenden expedir por avión
Beförderung per Schiff/per LKW el transporte marítimo/por carretera
(per Fax) faxen verb mandar por fax
Steueraufkommen pro Kopf der Bevölkerung ingresos fiscales per cápita
er fährt per Anhalter viaja a dedo
recht Danmationslegat
n

Mit Damnationslegat wird ein Vermächtnis bezeichnet, bei dem der Bedachte einen Anspruch gegen den Erben auf Leistung der Sache erhält.
legado m per damnationemrechtSubstantiv
finan Zahlung f per Lastschriftverfahren
(Bankwesen)
adeudo m por domiciliaciónfinan
Steueraufkommen pro Kopf der Bevölkerung total de impuestos per cápita
gegen/per Nachnahme verschicken/versenden expedir contra reembolso
mit [od. per] [od. durch] Handschlag besiegeln pactar con un apretón de manos
polit durch Zuruf, durch [od. per] Akklamation por aclamaciónpolit
bestätigt; recht beglaubigt; bescheinigt; per Einschreiben adj certificado(-a)rechtAdjektiv
per Anhalter fahren (od. mitfahren); (umsonst) mitfahren ir de aventón
(umgangssprachl. in Mexiko)
mit [od. per] [od. durch] Handschlag besiegeln sellar con un apretón de manos
infor, etwas per Fax/E-Mail übertragen transmitir algo por fax/correo electrónicoinfor
ich schicke dir die Bücher per Nachnahme te envío los libros contrarreembolso
einen Brief per Eilpost [od. per Eilboten] verschicken enviar una carta por (correo) expresounbestimmt
schicken Sie uns den Brief per Post envíenos la carta por correo
hast du die Bescheinigung per Fax verschickt? ¿ has mandado el certificado por fax ?
ich schicke dir die Einladung per Mail te mando la invitación por mail
jmdn. mit [od. per] Haftbefehl suchen buscar a alguien con orden de detención
die Ärzte werden ihre Patienten per Videokonferenz betreuen
(in der Zukunft)
los médicos atenderán a sus pacientes por videoconferencia
(en el futuro)
infor Nachricht per E-Mail verschicken [od. übermitteln]
f
enviar [o transmitir] noticia por correo electrónico
f
inforSubstantiv
Autostop machen, per Anhalter fahren [od. reisen], trampen hacer [o viajar en] autostop [o autoestop]
in Spanien werden Reklamationen normalerweise per Telefon erledigt en España para reclamar normalmente se llama por teléfono
die Menschen werden per Internet und nicht persönlich kommunizieren
(in der Zukunft)
las personas se comunicarán por Internet y no en persona
(en el futuro)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.11.2024 15:10:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken