auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
Spanisch Deutsch bleiben
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
dabei
bleiben
quedar
convenido
dabei
bleiben
en
esas
quedamos
stehen
bleiben
(Gespräch)
hacer
una
pausa
(conversación)
dabei
bleiben
persistir
en
algo
unverletzt
bleiben
salir
ileso
sich
gleich
bleiben
ugs
umgangssprachlich
salir
comido
por
servido
Redewendung
auto
Auto
stecken
bleiben
abarrancar
auto
Auto
Verb
bleiben
mantenerse
bleiben
quedarse
bleiben
permanecer
Verb
bleiben
quedar
(permanecer)
Verb
bleiben
quedarse
Verb
stecken
bleiben
quedar
parado
ergebnislos
bleiben
no
dar
resultado
dabei
bleiben
fig
figürlich
seguir
en
sus
trece
fig
figürlich
sein;
bleiben
estarse
sitzen
bleiben
quedar
sentado
gleich
bleiben
seguir
igual
gelassen
bleiben
no
perder
calma
fit
bleiben
mantener
la
línea
sitzen
bleiben
quedarse
sentado,
quedarse
sentada
sitzen
bleiben
permanecer
sentado
stehen
bleiben
permanecer
quieto
stecken
bleiben
(Auto, beim Sprechen)
atrancarse
(coche; al hablar)
Verb
erhalten
bleiben
conservarse
übrig
bleiben
restar
Verb
hängen
bleiben
engorrarse
(quedar prendido)
draußen
bleiben
quedarse
fuera
schlaflos
bleiben
quedarse
sin
dormir
unbemerkt
bleiben
pasar
[o
quedar]
inadvertido
zusammen
bleiben
mantenerse
junto
stehen
bleiben
(Uhr)
pararse
(reloj)
Verb
sich
halten
(bleiben)
mantenerse
stehen
bleiben
estacionarse
unbemerkt
bleiben
pasar
desapercibido
stecken
bleiben
varar
Verb
hängen
bleiben
(an)
engancharse
(de/con)
Verb
ich
möchte
erst
mal
hier
bleiben
por
ahora
quiero
quedarme
aquí
standhaft
bleiben
[
od.
aufrecht
stehen
(bleiben)]
hacerse
fuerte,
tenerse
firme
allein
dastehen
oder
übrig
bleiben
estar
(o
quedarse)
en
cuadro
in
Kontakt
bleiben
estaré
en
contacto
auto
Auto
stecken
bleiben
atascarse
auto
Auto
unbeantwortet
bleiben/lassen
quedar/dejar
sin
respuesta
für
immer
bleiben
quedarse
para
siempre
(in
Form)
bleiben
mantenerse
(en
forma)
Ich
werde
bleiben
Me
voy
a
quedar
ruhig
bleiben
nada
de
nervios
liegenbleiben,
liegen
bleiben
(bezüglich des Schnees)
cuajar
(referente a la nieve)
Verb
liegenbleiben,
liegen
bleiben
(nicht verkauft werden)
no
venderse
liegenbleiben,
liegen
bleiben
(Arbeit)
quedar
sin
hacer
(trabajo)
zu
Hause
bleiben
quedarse
en
casa
liegenbleiben,
liegen
bleiben
(vergessen werden)
ser
olvidado
bitte
bleiben
Sie
haga
el
favor
de
quedarse
im
Hintergrund
bleiben
mantenerse
en
la
sombra
außen
vor
bleiben
ser
ignorado
stur
bleiben
fig
figürlich
ugs
umgangssprachlich
estarse/plantarse/ponerse/mantenerse/seguir
en
sus
trece
fig
figürlich
Redewendung
wegen
des
Regens
mussten
wir
zu
Hause
bleiben
la
lluvia
hizo
necesario
quedarse
en
casa
ugs
umgangssprachlich
vom
Fleisch
fallen
(wörtl.:
in
den
Knochen
bleiben)
quedarse
en
los
huesos
Redewendung
ugs
umgangssprachlich
auf
Tuchfühlung
bleiben
mantener
el
contacto
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.11.2024 17:15:42
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
3
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X