pauker.at

Spanisch Deutsch barand(im,î,-,in,in,in)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Mieter(in) m ( f )
(einer Wohnung)
inquilino m, -a
f

(de un departamento/piso)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Juan Carlos I, König von Spanien
Er wurde am 5. Januar 1938 in Rom geboren.
Juan Carlos I, Rey de España -
Nació el 5 de enero de 1938 en Roma.
Dekl. Arbeitslosengeld I
n

(BRD: im ersten Jahr der Arbeitslosigkeit gezahltes Arbeitslosengeld)
subsidio m de desempleo, nivel I
(cuyo monto se basa en el último salario recibido)
Substantiv
Sekundarstufe I
f

Schulwesen

(5.-10. Schuljahr)
nivel m I de educación secundaria
(Sistema educativo de España)
Substantiv
im Januar en enero
Linie I hat Anschluss an Linie II
(Verkehrsmittel)
la línea I enlaza con la II
(transporte)
im Schritt gehen ir al paso
im gleichen Zeitraum en la misma franja horaria
im Mittelpunkt stehen ser el eje de atención
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
in manchen Gegenden en ciertas zonas
im Zentrum von en el centro de
im Norden liegen estar en el norte
in unserer Küche en nuestra cocina
im hochgelegenen Gebirgstal en lo alto de las montañas
das ist das Tüpfelchen auf dem i esto es el punto sobre la iRedewendung
im Innersten meines Herzens en lo más recóndito de mi corazón
sie liegen im Gras están tumbados en la hierba
sich im Druck befinden estar en prensa
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
Blut im Urin haben orinar sangre
Juan Carlos I. war zum König ausgerufen worden Juan Carlos I había sido proclamado rey
im Oktavformat en octavo
liegen in estar enclavado,-a en
im Zweifelsfall en caso de duda
im Barockstil adj abarrocado (-a)Adjektiv
im Anfangsstadium en la fase inicial
im Säuglingsalter adj mamón m, mamona fAdjektiv
i-Tüpfelchen
n

(Krönung)
último detalle [o toque], el remate
m
Substantiv
in Lebensgröße a tamaño natural
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
im Voraus por anticipado
in Ruhe con tiempo
im Verborgenen está larvado (-a)
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
in Blüte en flor
im Flug en un soplo
in Buchstaben en letras
in flagranti in fragantiAdjektiv
im Einzelangebot en oferta única
"in" sein estar de moda
in Kleinbuchstaben en minúsculas
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
in etwa sobrePräposition
in Verwesung en estado de descomposición
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
im Tausch en cambio
im Verlauf en el transcurso
im Freien al raso
im Winter en invierno
im Kiosk en el quiosco
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.09.2024 7:23:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken