Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
vom Thema abkommen
salirse del tema, irse por las ramas
vom Thema abschweifen
desviarse del tema
▶ Thema n
( auch musik Musik ) el tema m maskulinum ; (Angelegenheiten) asunto m
musik Musik Substantiv
Thema- (in Zusammensetzungen)
adj Adjektiv temático (-a) Adjektiv
▶ Thema n
sujeto m
Substantiv
▶ Thema n
pensamiento m
Substantiv
wir kommen immer wieder auf dasselbe Thema zu sprechen
siempre venimos a parar al mismo tema
um auf das Thema zurückzukommen
volviendo al tema
ein Thema gründlich behandeln
tratar un tema a fondo
heikles Thema n
tecla f
Substantiv
liter Literatur Thema n
asunto m
liter Literatur Substantiv
über irgendein Thema eine Nachrichtensperre verhängen
imponer un embargo informativo sobre algún tema
das bekannte Thema, die alte Geschichte
lo de marras
..., so weit zu diesem Thema
ugs umgangssprachlich fig figürlich ..., parágrafo aparte fig figürlich
das Thema ist für mich erledigt
para mí el asunto está concluido
für eine Doktorarbeit über ein Thema recherchieren
documentarse sobre un tema para escribir un doctorado unbestimmt
der Vortrag wird das Thema Impfungen behandeln
la conferencia versará sobre las vacunas
vom Thema abschweifen
salirse por peteneras
ein brennendes Thema
un tema candente
das Thema wechseln
fig figürlich cambiar el catre in Puerto Rico (Europäisches Spanisch: cambiar de tema)
fig figürlich Redewendung
Thema mit Variationen
tema con variaciones
vom Thema abschwenken
apartarse del tema
ein Thema behandeln
abordar [o desarrollar] un tema
ein unwichtiges Thema
un tema poco importante
ein Thema streifen
tocar un tema, pasar por un tema de [o. al] soslayo
das Thema wechseln
cambiar de tema
ein hochaktuelles Thema
un tema de rabiosa actualidad
ein brisantes Thema
un tema explosivo
ugs umgangssprachlich , fig figürlich ..., so weit zu diesem Thema
..., párrafo aparte fig figürlich
ich habe nicht die geringste Ahnung von dem Thema
maldita la idea que tengo del tema
lassen wir das Thema
dejemos este tema
über ein Thema nachdenken
pensar sobre un asunto
zum nächsten Thema übergehen
próximo al próximo tema
ein Thema medienwirksam darstellen
presentar un tema con gran efectividad en los medios
ein sehr unangenehmes Thema
un tema muy desagradable
ein jährlich wechselndes Thema
un tema que cambia cada año
lassen wir das Thema lieber!
¡ mejor no toquemos el tema ! unbestimmt
die Literatur zu diesem Thema
la literatura para este tema
ein Thema untergliedern [od. unterteilen]
desglosar un tema
sich um ein Thema drehen
pivotar en torno a un asunto
das ist (doch) kein Thema!
ugs umgangssprachlich (spielt keine Rolle) eso no es importante
das ist (doch) kein Thema!
(steht nicht zur Debatte) ese asunto no está sobre la mesa
dieses Thema gehört nicht hierhin
este tema no viene al caso
zum Einstieg in das Thema
para ir entrando en materia
durch diese Nachricht bin ich auf das Thema zu meinem Essay gekommen
esa noticia me sugirió el tema de mi ensayo
er/sie streift das Thema nur
sólo toca el tema por encima
was denkst du über das Thema
que piensas sobre el tema
dieser Autor behandelt dieses Thema nicht
este autor no habla de este tema
lingu Linguistik die Herangehensweise an ein Thema (Kollokation - Als Kollokation bezeichnet man in der Linguistik das gehäufte benachbarte Auftreten von Wörtern, wie auch immer ihr gemeinsames Auftreten zunächst begründbar sein mag)
el abordaje de un tema lingu Linguistik
( auch: musik Musik , liter Literatur ) Thema n neutrum , Themen n, pl
tema m
das Substantiv "el tema" ist maskulin - wie viele andere Wörter im Spanischen, die mit "ema" enden (z.B. problema, sistema, esquema, poema, lema, eczema, edema, enema, emblema, dilema, teorema, grafema). Es gibt aber auch feminine Substantive, die mit "ema" enden, z.B. la flema.
liter Literatur , musik Musik Substantiv
das gastronomische Thema ändert sich wöchentlich
el tema gastronómico cambio cada semana
Theaterstück n neutrum über ein biblisches Thema (das Drama)
retablo m
(el drama)
Substantiv
(mit einem Thema) sich intensiv beschäftigen (mit)
internarse (en)
sie streiten immer über das gleiche Thema
siempre discuten de lo mismo
sie sind mir mit dem Thema zuvorgekommen
me han pisado el tema
bei diesem Thema prallen entgegengesetzte Interessen aufeinander
en este tema entran en liza intereses contrapuestos
ich habe von diesem Thema keine Ahnung
soy profano en esta materia
das ist Frauensache (wörtl.: das ist Thema der Röcke)
es asunto de faldas
sich entfernen
(weggehen) alejarse; (verlassen) irse; (vom Thema) alejarse; (abkommen) apartarse Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.09.2024 17:34:39 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 2