pauker.at

Spanisch Deutsch Schatz

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Liebling m, Schatz
m
querido(-a) m ( f )
(como vocativo)
Substantiv
mein Herz, (mein) Schatz pedazo de mi alma, mi corazón, corazón (mío), mis entrañas
Schatz
m

(von großem Wert; Zuneigung)
tesoro
m
Substantiv
Schatz
m
ugs abeja f reina [o maestra]Substantiv
Schatz
m

(Kind)
ugs lucero
m

(niño)
Substantiv
Schatz
m
pichón
m
Substantiv
Schatz
m
santuario
m

in Kolumbien (Europäisches Spanisch: tesoro)
Substantiv
Schatz
m
pichona
f
Substantiv
du bist ein Schatz eres un encanto
mein süßer Schatz mi dulce tesoro
ugs Schatz
n

(Person; Lob)
ugs sol
m

(persona; alabanza)
Substantiv
mein herzallerliebster Schatz! ¡ cariño de mi alma !
Liebling m, Schatz
m

(Kosename)
prenda
f

(apelativo cariñoso)
Substantiv
Liebling m, Schatz
m

(Mann)
querido
m
Substantiv
Liebling m, Schatz
m

(Frau)
querida
f
Substantiv
Auf Wiedersehen Schatz hasta la vista cariño/tesoro, adiós cariño/tesoro
Hallo, mein Schatz! ¡ hola, mi tesoro/vida !
du bist ein Schatz eres un cielo [o tesoro]
Gute Nacht, mein Schatz! ¡ Buenas noches, cariño !
Guten Morgen mein Schatz buenos días, cariño
verborgener Schatz
m
guaca
f

in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: tesoro)
Substantiv
siehst du, mein Schatz? ¿ ves, cariño ?
ach, sie sind ein Schatz! ¡ ay, es usted un cielo !
ein Schatz sein (wörtl.: eine Praline sein) ser un bombón
Reiche m f, Reicher m; Schatz
m
rico m, -a
f
Substantiv
meteo astro relig Himmel m; (Kosename) Schatz
m
cielo
m
relig, meteo, astroSubstantiv
dieses Kind ist ein wahrer Schatz este niño es una joya
sie gruben die Erde dort auf, wo sie den Schatz vermuteten excavaron un hoyo donde suponían que se encontraba el tesoro
Wo der Geizhals seinen Schatz vergraben hat, da hat er seine Gedanken. El avariento, donde tiene el tesoro tiene el entendimiento.Redewendung
hassen ist eine Vergeudung des Herzens, und das Herz ist unser größter Schatz
(Zitat von Noel Clarasó (1899 ― 1985),

spanischer Schriftsteller)
odiar es un despilfarro del corazón, y el corazón es nuestro mayor tesoro
(cita de Noel Clarasó (1899 ― 1985),

escritor español)
die Gesundheit ist ein Schatz, der mehr wert ist als Gold
(span. Sprichwort)
la salud es un tesoro que vale más que el oro
(refrán, proverbio)
Spr
göttlicher Schatz der Jugend, schon gehst du, um nicht zurückzukehren
(Zitat von Rubén Dario (1867-1916),

nicaraguanischer Poet)
juventud, divino tesoro, ¡ya te vas para no volver!
(cita de Rubén Dario (1867-1916),

poeta nicaragüense)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.11.2024 17:09:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken