auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
Spanisch Deutsch Einleitung, dem Anfang, der Eröffnung
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Anfang
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Anfang
die
Anfänge
Genitiv
des
Anfang[e]s
der
Anfänge
Dativ
dem
Anfang[e]
den
Anfängen
Akkusativ
den
Anfang
die
Anfänge
infancia
f
Substantiv
Dekl.
Anfang
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Anfang
die
Anfänge
Genitiv
des
Anfang[e]s
der
Anfänge
Dativ
dem
Anfang[e]
den
Anfängen
Akkusativ
den
Anfang
die
Anfänge
comienzo
m
Substantiv
Dekl.
Pfefferminzbonbon
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Pfefferminzbonbon
die
Pfefferminzbonbons
Genitiv
des
Pfefferminzbonbons
der
Pfefferminzbonbons
Dativ
dem
Pfefferminzbonbon
den
Pfefferminzbonbons
Akkusativ
das
Pfefferminzbonbon
die
Pfefferminzbonbons
auch der korr.
caramelo
m
maskulinum
de
menta
Substantiv
Dekl.
Röhrensiphon
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Röhrensiphon
die
Röhrensiphons
Genitiv
des
Röhrensiphons
der
Röhrensiphons
Dativ
dem
Röhrensiphon
den
Röhrensiphons
Akkusativ
das
Röhrensiphon
die
Röhrensiphons
der und das korrekt
sifón
m
maskulinum
de
tubo
Substantiv
Dekl.
Ausreisegewahrsam
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Ausreisegewahrsam
die
Ausreisegewahrsame
Genitiv
des
Ausreisegewahrsams
der
Ausreisegewahrsame
Dativ
dem
Ausreisegewahrsam
den
Ausreisegewahrsamen
Akkusativ
den
Ausreisegewahrsam
die
Ausreisegewahrsame
der oder das
custodia
f
femininum
de
salida
Substantiv
Dekl.
recht
Recht
Mitgewahrsam
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Mitgewahrsam
die
Mitgewahrsame
Genitiv
des
Mitgewahrsams
der
Mitgewahrsame
Dativ
dem
Mitgewahrsam
den
Mitgewahrsamen
Akkusativ
den
Mitgewahrsam
die
Mitgewahrsame
der oder das
custodia
f
femininum
común
recht
Recht
Substantiv
Dekl.
botan
Botanik
Quecke
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Quecke
die
Quecken
Genitiv
der
Quecke
der
Quecken
Dativ
der
Quecke
den
Quecken
Akkusativ
die
Quecke
die
Quecken
Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama
f
femininum
del
norte
botan
Botanik
Substantiv
der
Anfang
der
Rundreise...
el
inicio
de
circuito...
die
Eröffnung
der
Feindseligkeiten
la
apertura
de
las
hostilidades
der
Teufel
m
el
maligno
m
Substantiv
der
erste
Kontakt
el
primer
contacto
der
Euro
fällt
el
Euro
se
hunde
Grundkenntnisse
der
Mathematik
elementos
de
matemáticas
der
Auslöser
der
Diskussion
el
principio
de
la
discusión
der
Mut
schwindet
el
ánimo
decae
strahlen
radiar
(irradiar)
Verb
Dekl.
Eröffnung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Eröffnung
die
Eröffnungen
Genitiv
der
Eröffnung
der
Eröffnungen
Dativ
der
Eröffnung
den
Eröffnungen
Akkusativ
die
Eröffnung
die
Eröffnungen
inauguración
f
Substantiv
Dekl.
Extrakt
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Extrakt
die
Extrakte
Genitiv
des
Extrakt[e]s
der
Extrakte
Dativ
dem
Extrakt[e]
den
Extrakten
Akkusativ
den
Extrakt
die
Extrakte
der od.das Extrakt
extracto
m
(pasaje de un escrito)
Substantiv
Dekl.
Einleitung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Einleitung
die
Einleitungen
Genitiv
der
Einleitung
der
Einleitungen
Dativ
der
Einleitung
den
Einleitungen
Akkusativ
die
Einleitung
die
Einleitungen
(Flüssigkeit)
encauzamiento
m
(líquido)
Substantiv
aus
dem
Kaffeesatz
lesen
leer
el
futuro
en
los
posos
del
café
Redewendung
das
Auseinandertreiben
der
Demonstranten
la
dispersión
de
los
manifestantes
der
Zug
aus
Madrid
el
tren
procedente
de
Madrid
der
Mann
auf
der
Straße
el
hombre
de
la
calle
der
Dieb
wurde
geschnappt
le
echaron
el
guante
al
ladrón
im
Laufe
der
Woche
en
el
proceso
de
esta
semana
der
Reis
ist
zerkocht
se
ha
pasado
el
arroz
der
gleiche
el
mismo
...
vom
Anfang
...
...de
principios
de...
dem
Gespräch
aufmerksam
folgen
estar
atento
a
la
conversación
dem
Gesetz
der
Schwerkraft
unterliegen
obedecer
a
la
gravedad
aus
dem
fahrenden
Zug
springen
saltarse
del
tren
en
marcha
dem
gemeldeten
Verwendungszweck
entsprechend
benutzen
utilizar
según
lo
declarado
mit
dem
Weihwedel
[od.
Weihwasserwedel]
versprengen
hisopar
Verb
mit
dem
Weihwedel
[od.
Weihwasserwedel]
versprengen
hisopear
Verb
dem
Gespräch
eine
neue
Wendung
geben
dar
otro
rumbo
a
la
conversación
das
Wasser
tröpfelte
aus
dem
Hahn
el
agua
salía
gota
a
gota
del
grifo
Chemismus
der
Verdauung
quimismo
de
la
digestión
der
ersehnte
Augenblick
el
momento
ansiado
der
menschliche
Körper
el
cuerpo
humano
jenseits
der
Berge
allende
las
montañas
in
der
Freizeit
en
las
horas
libres
Ausübung
der
Eigentumsrechte
actos
de
dominio
Chemismus
der
Chlorophyllfunktion
quimismo
de
la
función
clorifílica
der
rechtliche
Rahmen
el
marco
legal
Der
gefallene
Engel
el
ángel
caído
der
politische
Aufruhr
la
efervescencia
política
wehe
dem,
der
...!
¡
ay
del
que...!
+subjunt.
in
der
Minderheit
adj
Adjektiv
minoritario(-a)
Adjektiv
der/das
Stärkste
el
más
fuerte
der
Welt
entsagen
renunciarse
Technik
der
Unternehmensführung
técnicas
f, pl
femininum, plural
de
dirección
de
empresas
aus
der
Nähe
de
cerca
der
aufsichtführende
Lehrer
el
profesor
que
tenía
que
vigilar
a
los
estudiantes
en
familia
mit
der
Familie
der
Versuchung
erliegen
caer
en
la
tentación
der
Versuchung
unterliegen
sucumbir
a
la
tentación
der
geistige
Verfall
el
declive
mental
der
zeitliche
Ablauf
el
desarrollo
(cronológico)
der
Schornstein
raucht
la
chimenea
echa
humo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.11.2024 4:00:17
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Palabras solo se pueden consultar separadas
Einleitungdem
Anfangder
Eröffnung
Häufigkeit
27
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X